Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Bibaces
Bibassier
Capable de se mettre debout d'une position assise
Comité de suivi UE-Japon
Employer des règles de codage des TIC
Groupe de contact UE-Japon
Limande du Japon
Limande-pile du Japon
Magare
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Nèfle du Japon
Nèfles du Japon
Néflier du Japon
Pollen de cyprès du Japon
Pollen de cèdre du Japon

Vertaling van "japon de mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bibaces | bibassier | nèfle du Japon | nèfles du Japon | néflier du Japon

Japanse mispel | Japanse mispels | lokwat | loquat


comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon

contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan


limande du Japon | limande-pile du Japon | magare

Japanse schar


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré ce plan, le 8 avril le FMI enjoignait encore le Japon à mettre en oeuvre d'importantes baisses d'impôt et à restructurer son secteur bancaire.

Ondanks dit plan heeft het IMF Japan op 8 april nog aangemaand om belangrijke belastingverlagingen door te voeren en om de banksector te herstructureren.


2) Pouvez-vous expliquer les actions que vous avez entreprises ces derniers mois pour convaincre le Japon de mettre fin le plus vite possible à ces abattages cruels de dauphins ?

2) Kunt u uiteenzetten welke actie u de afgelopen maanden heeft ondernomen om Japan ervan te overtuigen dat deze wrede dolfijnenslachtingen zo snel mogelijk moeten worden beëindigd en kan u dit concreet toelichten?


À cet égard, l'UE devrait exhorter les États-Unis et le Japon à mettre en œuvre des programmes d'assainissement budgétaire à moyen terme qui soient crédibles, en particulier pour éviter que les États-Unis ne soient confrontés à la "falaise budgétaire" ("fiscal cliff") à la fin de l'année.

In dat verband moet de EU er bij de VS en Japan op aandringen geloofwaardige begrotings­consolidatieplannen op middellange termijn uit te voeren, met name om te voorkomen dat de VS op het einde van het jaar voor een "budgettaire afgrond" staat.


Il semble donc que le Japon ait le projet de faire appel à la Coopération technique belge (CTB), qui dispose d'une excellente connaissance du terrain pour mettre en œuvre sur place les projets financés par le Japon et cela sous la forme d'une coopération triangulaire Belgique-Japon-République démocratique du Congo.

Japan zou dus van plan zijn een beroep te doen op de Belgische Technische Coöperatie (BTC), die over een uitstekende terreinkennis beschikt om de door Japan gefinancierde projecten ter plaatse uit te voeren. Dat zou gebeuren in de vorm van een trilaterale samenwerking België-Japan-Democratische Republiek Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les enjeux politiques, on notera la politique de normes et la politique industrielle à mettre en place pour garder des parts de marché et la guerre économique qui en résulte entre l'U.E., les U.S.A. et le Japon, la diffusion éventuelle de terminaux à prix démocratiques (du type Minitel en France), la politique de commandes publiques pour équiper l'administration, les écoles, les bibliothèques, etc.

Bij de politieke uitdagingen horen het normenbeleid en het industriële beleid die moeten zorgen voor het behoud van de marktaandelen, de economische oorlog die daardoor zal ontstaan tussen de E.U., de V. S. en Japan, de eventuele verspreiding van terminals tegen voor iedereen betaalbare prijzen (zoals Minitel in Frankrijk), het beleid inzake de overheidsbestellingen voor het uitrusten van de besturen, scholen, bibliotheken enz.


2) Quelles actions a-t-il entreprises ces derniers mois pour convaincre le Japon qu'il faut mettre fin le plus vite possible à ces abattages cruels de dauphins ?

2) Welke acties heeft hij de afgelopen maanden ondernomen om Japan ervan te overtuigen dat die wrede slachtingen van dolfijnen zo snel mogelijk moeten worden stopgezet?


Afin de résoudre les problèmes en suspens en matière d'accès au marché et d'intensifier le dialogue entre l'Union européenne et le Japon sur la déréglementation, la Commission propose de mettre sur pied une réunion ministérielle annuelle chargée d'examiner les progrès réalisés en matière de déréglementation par rapport à l'année précédente, de contrôler l'application des mesures déjà adoptées et de fixer un calendrier des nouvelles mesures à prendre.

Om de nog hangende problemen in verband met de markttoegang op te lossen en om de bilaterale dereguleringsdialoog tussen de EU en Japan te verdiepen, stelt de Commissie voor om jaarlijks een ministeriële conferentie te organiseren over de deregulering om de in het afgelopen jaar geboekte vooruitgang te evalueren, de tenuitvoerlegging van reeds genomen maatregelen te controleren en een agenda voor nieuwe maatregelen vast te stellen.


L'ETP a pour ambition de mettre à la disposition des entreprises européennes un personnel spécialement formé et de leur permettre de tirer le meilleur parti des véritables opportunités existant au Japon.

Dankzij ETP krijgen Europese ondernemingen de beschikking over speciaal opgeleid personeel en een kans om de reële mogelijkheden in Japan optimaal te benutten.


L'Union européenne est tout aussi déterminée que les Etats-Unis à voir le Japon mettre en oeuvre des mesures audacieuses susceptibles de contribuer à réduire l'excédent commercial excessif qui existe à la fois avec les Etats-Unis et avec l'UE.

De Europese Unie is even vastbesloten als de Verenigde Staten om Japan zover te krijgen dat het krachtige maatregelen neemt om het buitensporige handelsoverschot dat dit land zowel met de Verenigde Staten als met de EU heeft, terug te dringen.


Les 330 millions d'écus que nous nous sommes jusqu'ici engagés à fournir, et qu'il faut mettre en parallèle avec les 24 millions d'écus promis par les Etats-Unis, les 19,5 millions d'écus du Japon, les 19 millions d'écus du Canada et les 10 millions d'écus des pays nordiques, montrent à quel point la Commission est déterminée à s'attaquer au problème.

Met de 330 miljoen ecu waartoe ze zich momenteel heeft verbonden en die komen naast de 24 miljoen ecu die beloofd zijn door de Verenigde Staten, de 19,5 miljoen ecu van Japan, de 19 miljoen ecu van Canada en de 10 miljoen ecu van de noordelijke landen, toont de Commissie aan hoe belangrijk zij het acht dat dit probleem wordt aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon de mettre ->

Date index: 2023-02-01
w