Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles
Japon
Longévité
Moyenne de vie
Pollen de cyprès du Japon
Pollen de cèdre du Japon
Pollen de houblon du Japon
Probabilité de fission itérée

Traduction de «japon et espérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles

scrub typhus (door mijten overgebracht) | tsutsugamushikoorts










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission espère qu’à la suite de la mise en œuvre de mesures spécifiques convenues entre la Roumanie et le Japon, ce dernier convertira l’exemption temporaire de visa en exemption permanente;

De Commissie hoopt dat na de uitvoering van tussen Roemenië en Japan overeen te komen specifieke maatregelen, de tijdelijke visumvrijstelling door Japan in een permanente zal worden omgezet.


3. est particulièrement préoccupé par les conséquences de cette catastrophe sur la santé publique et l'environnement, à la fois au Japon et à l'étranger, et espère que la catastrophe nucléaire sera suivie d'une adaptation adéquate du modèle de développement au Japon, au sein de l'Union et ailleurs;

3. is zeer bezorgd om de gevolgen van de ramp voor de volksgezondheid en het milieu in Japan en daarbuiten, en hoopt dat de kernramp zal leiden tot een gedegen aanpassing van het ontwikkelingsmodel, zowel in Japan en de EU als elders;


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

Uit de recentste beschikbare gegevens (2001) blijkt duidelijk dat de totale OO-investeringen in de EU-15 langzaam naar een historisch hoogtepunt van 2% van het BBP stijgen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3% blijft evenwel veel te laag om de VS en Japan in te halen en om het streefcijfer van 3% in 2010 te kunnen bereiken.


Le rapporteur espère que les négociations sur les perspectives financières (2007-2013) se solderont par une augmentation substantielle du fonds européen pour la recherche et le développement parce qu’à défaut l’UE restera à la traîne des États-Unis et du Japon dans les domaines tels que les perspectives à long terme en matière de transport, y compris l’utilisation des piles à combustible (hydrogène).

De rapporteur hoopt dat de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen leiden tot een duidelijke verhoging van de Europese middelen voor onderzoek en ontwikkeling. Anders blijft de EU achterlopen bij de VS en Japan wat betreft de ontwikkeling van schone vervoersmiddelen voor de lange termijn, met inbegrip van het gebruik van waterstofcellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

Uit de recentste beschikbare gegevens (2001) blijkt duidelijk dat de totale OO-investeringen in de EU-15 langzaam naar een historisch hoogtepunt van 2% van het BBP stijgen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3% blijft evenwel veel te laag om de VS en Japan in te halen en om het streefcijfer van 3% in 2010 te kunnen bereiken.


38. se félicite des nouvelles tentatives engagées par les États-Unis, la Corée du Sud et le Japon pour sortir de l'impasse les négociations avec la RDPC et espère que cette proposition commune ouvrira la voie à un nouveau cycle de négociations à six;

38. verwelkomt de nieuwe pogingen van de VS, Zuid-Korea en Japan om een einde te maken aan de impasse rond de onderhandelingen met de DVK en hoopt dat dit nieuwe voorstel zal leiden tot een nieuwe gespreksronde tussen de zes partijen;


L'UE poursuivra sur la voie qu'elle s'est tracée pour la réduction des émissions et espère que d'autres acteurs majeurs, comme le Japon et la Russie, se joindront aux efforts de l'Union européenne".

De EU gaat voort op de weg van uitstootvermindering en is optimistisch gestemd dat andere belangrijke spelers, met name Japan en Rusland, zich bij de EU zullen aansluiten”.


10. se félicite du fait que la participation de la RPDC à la KEDO a permis d'établir, pour la première fois, certains liens entre ce pays et les États-Unis (et également, dans une certaine mesure, avec la République de Corée et le Japon) et espère que ces liens et d'autres relations pourront être développés afin d'intégrer la RPDC dans la communauté internationale;

10. geeft zich er rekenschap van dat de betrokkenheid van de DVK bij de KEDO voor het eerst ruimte heeft geschapen voor de totstandkoming van bepaalde banden tussen dat land en de Verenigde Staten (en tot op zekere hoogte met de Republiek Zuid-Korea en Japan); spreekt de hoop uit dat deze en andere betrekkingen zodanig tot ontwikkeling kunnen worden gebracht dat de DVK in de internationale gemeenschap kan worden opgenomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon et espérer ->

Date index: 2022-09-04
w