Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter une approche holistique des soins
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Bibaces
Bibassier
Comité de suivi UE-Japon
Enfant adopté
Famille adoptive
Filiation adoptive
Groupe de contact UE-Japon
Gérer l’adoption d’animaux
Limande du Japon
Limande-pile du Japon
Magare
Nèfle du Japon
Nèfles du Japon
Néflier du Japon
Présenter des animaux à l’adoption

Vertaling van "japon ont adopté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


bibaces | bibassier | nèfle du Japon | nèfles du Japon | néflier du Japon

Japanse mispel | Japanse mispels | lokwat | loquat


comité de suivi UE-Japon | groupe de contact UE-Japon

contactgroep EU-Japan | follow-upcomité EU-Japan


limande du Japon | limande-pile du Japon | magare

Japanse schar






adopter une approche holistique des soins

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec le Japon, l'adoption d'un plan d'action ambitieux lors du sommet UE-Japon ouvre la voie à une coopération ST plus étroite, qui comprend la possibilité de négocier un accord dans ce domaine.

Met Japan wordt door de vaststelling van een ambitieus actieplan tijdens de topconferentie tussen de EG en dit land de weg geplaveid naar meer samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie, hetgeen kan uitmonden in een samenwerkingsovereenkomst over wetenschap en technologie.


les dispositifs médicaux: en novembre 2014, le Japon a adopté la norme internationale relative aux systèmes de gestion de la qualité, sur laquelle repose le système adopté par l'UE pour les dispositifs médicaux.

Medische hulpmiddelen – sinds november 2014 maakt Japan gebruik van de internationale norm inzake kwaliteitsbeheersystemen, waarop het kwaliteitsbeheersysteem voor medische hulpmiddelen van de EU is gebaseerd.


Il signale d'ailleurs que les États-Unis et le Japon ont déjà adopté une législation en la matière.

Overigens merkt hij op dat de Verenigde Staten en Japan wel reeds een wetgeving terzake hebben aangenomen.


Parallèlement, la plupart des États concernés (USA, France, Japon, Italie, RFA) ont adopté des législations nationales réglementant l'accès des grands fonds marins à leurs ressortissants.

Terzelfder tijd werden in het merendeel van de betrokken Staten (de VS, Frankrijk, Japan, Italië, de BRD) nationale wetten aangenomen waarin de toegang tot de diepzeebodem voor hun onderdanen werd vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, la plupart des États concernés (USA, France, Japon, Italie, RFA) ont adopté des législations nationales réglementant l'accès des grands fonds marins à leurs ressortissants.

Terzelfder tijd werden in het merendeel van de betrokken Staten (de VS, Frankrijk, Japan, Italië, de BRD) nationale wetten aangenomen waarin de toegang tot de diepzeebodem voor hun onderdanen werd vastgelegd.


Il signale d'ailleurs que les États-Unis et le Japon ont déjà adopté une législation en la matière.

Overigens merkt hij op dat de Verenigde Staten en Japan wel reeds een wetgeving terzake hebben aangenomen.


K. considérant que les questions des investissements et du commerce des services doivent être abordées dans toutes les discussions commerciales avec la Japon afin que l'ouverture du marché ne nuise ni à la faculté de l'Europe ou Japon d'adopter des mesures en faveur de l'intérêt général ni à leurs dispositions de protection des services publics et de la diversité culturelle,

K. overwegende dat in alle handelsbesprekingen met Japan investeringen en handel in diensten aan de orde moeten komen om te voorkomen dat openstelling van de markt ten koste gaat van het vermogen van de EU of Japan om in het algemeen belang of ter bescherming van de diensten van algemeen belang en de culturele verscheidenheid regels vast te stellen,


En complément à ITER, projet d'envergure internationale dédié à l'énergie de fusion, l'Union européenne (UE) et le Japon ont adopté un accord sur une «approche élargie» dans le domaine.

Ter aanvulling van ITER, een internationaal project op het gebied van fusie‑energie, hebben de Europese Unie (EU) en Japan een overeenkomst gesloten over een ”bredere aanpak” op dit gebied.


En complément à ITER, projet d'envergure internationale dédié à l'énergie de fusion, l'Union européenne (UE) et le Japon ont adopté un accord sur une «approche élargie» dans le domaine.

Ter aanvulling van ITER, een internationaal project op het gebied van fusie‑energie, hebben de Europese Unie (EU) en Japan een overeenkomst gesloten over een ”bredere aanpak” op dit gebied.


Le 20 juin 2006, lors d'une réunion à Tokyo, les représentants d'Euratom et du Japon ont adopté le rapport final sur les négociations relatives à l'accord concernant l'approche élargie, qui a confirmé l'achèvement du processus de négociation et enregistre les documents subsidiaires élaborés par Euratom et le Japon.

Op 20 juni 2006 hebben de vertegenwoordigers van Euratom en Japan tijdens een vergadering in Tokio het eindrapport betreffende de onderhandelingen over de overeenkomst inzake de bredere aanpak aangenomen, waarin de voltooiing van het onderhandelingsproces is bevestigd en de door Euratom en Japan geproduceerde aanvullende documenten zijn geregistreerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon ont adopté ->

Date index: 2024-03-18
w