Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je félicite mme pack » (Français → Néerlandais) :

- (RO) Je tiens à aborder la dimension sociale de la mobilité, qui revêt un aspect essentiel. En effet, elle fournit aux jeunes une expérience extrêmement riche en termes de diversité intellectuelle, culturelle et sociale, et c’est pourquoi je tiens à féliciter Mme Pack pour ce rapport.

– (RO) Ik wil graag wijzen op de maatschappelijke dimensie van mobiliteit, die uitermate belangrijk is. Mobiliteit biedt jongeren een rijke ervaring in termen van academische, culturele en sociale diversiteit, en daarom feliciteer ik mevrouw Pack met dit verslag.


- (SL) Je félicite Mme Pack pour son excellent rapport et la remercie pour son approche coopérative.

- (SL) Ik wens mevrouw Pack van harte geluk met haar uitstekende verslag en bedank haar tegelijkertijd voor haar coöperatieve benadering.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter Mme Pack pour son excellent rapport, qui est une contribution importante à notre travail conjoint concernant la Bosnie-et-Herzégovine.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mevrouw Pack feliciteren met haar uitstekende verslag, dat een belangrijke bijdrage levert aan onze gezamenlijke werkzaamheden inzake Bosnië en Herzegovina.


- (CS) En tant que rapporteur fictif, je tiens à féliciter Mme Pack pour son excellent rapport.

- (CS) Ook ik zou graag als schaduwrapporteur mijn gelukwensen willen overbrengen aan de rapporteur, mevrouw Pack, voor het uitstekende en naar mijn mening zeer gedegen verslag.


- (EN) Je félicite les rapporteurs, Mme Pack et Mme Prets, pour l’exhaustivité du travail qu’elles ont réalisé sur d’importantes questions de politique européenne dans les domaines de la jeunesse, de l’éducation et de la formation.

- (EN) Ik wens de rapporteurs, mevrouw Prets en mevrouw Pack, geluk met hun grondige verslag over deze belangrijke kwesties aangaande het Europees beleid op het gebied van jeugd, onderwijs en opleiding.


7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces contacts aboutiront à terme à la reprise des négociations de paix en redonnant un nou ...[+++]

7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nieuwe impulsen krijgt;


69. Le Conseil européen, exprimant son admiration pour tous ceux qui luttent pour les droits de l'homme, félicite Mme Shirin Ebadi pour le prix Nobel de la paix qui lui a été décerné en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran.

69. De Europese Raad, die zijn bewondering uitspreekt voor eenieder die zich inzet voor de mensenrechten, feliciteert mevrouw Shirin Ebadi met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede, die een erkenning is van haar inzet voor de democratie en de mensenrechten in Iran.


L'Union européenne félicite Mme Megawati Soekarnoputri de son entrée en fonction et exprime son souhait que la stabilité politique du pays sorte renforcée de cette décision de telle sorte que les autorités démocratiques indonésiennes poursuivent les réformes politiques et économiques engagées.

De Europese Unie feliciteert mevrouw Megawati Soekarnoputri met haar ambtsaanvaarding en spreekt de hoop uit dat de politieke stabiliteit van het land zodanig door dit besluit versterkt wordt dat de Indonesische democratische autoriteiten de op gang gebrachte politieke en economische hervormingen voortzetten.


Télétravail: Mme Diamantopoulou se félicite de l'accord européen sur le télétravail dans le secteur du commerce.

Telewerken: Diamantopoulou juicht Europese overeenkomst inzake telewerken in de handel toe


Se félicitant de l'accord, Mme Diamantopoulou a déclaré: "Les partenaires sociaux du secteur du commerce ont fait savoir clairement qu'une action au niveau communautaire peut contribuer à l'établissement d'un cadre accueillant de nouvelles formes d'organisation du travail tel que le télétravail.

Diamantopoulou begroette de overeenkomst met de woorden: "De sociale partners in de handel hebben de duidelijke boodschap doen uitgaan dat optreden op communautair niveau kan bijdragen tot de invoering van een kader voor nieuwe vormen van werkorganisatie, zoals telewerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je félicite mme pack ->

Date index: 2023-02-26
w