Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je me réjouis vivement " (Frans → Nederlands) :

6. Je me réjouis vivement de ce que l'escalade du conflit en Bolivie ait trouvé sa solution dans un processus pacifique de dialogue national.

6. Ik ben zeer tevreden dat het escalerende conflict in Bolivië via een vreedzaam proces van interne dialoog werd opgelost.


Ce dont je me réjouis car je partage l'idée que les retards de paiement sont une véritable source de difficulté financière pour nos entreprises et singulièrement nos PME.

Daar ben ik blij mee, want ik deel het idee dat laattijdige betalingen een echte bron zijn van financiële problemen voor onze ondernemingen, en dan vooral onze KMO's.


2) Je me réjouis que vous vous accordiez de l'importance au dialogue avec les directeurs des établissements scientifiques fédéraux.

2) Het verheugt mij dat u belang hecht aan de dialoog met de directeurs van de Federale Wetenschappelijke Instellingen.


Les conditions d'évaluation et d'autorisation ont été renforcées au fil des années sur base des nouvelles données scientifiques disponibles et grâce à la volonté politique d'aller vers un système beaucoup plus précautionneux, ce que je soutiens fermement et ce dont je me réjouis évidemment.

De voorwaarden voor de evaluatie en de goedkeuring werden in de loop van de jaren verscherpt op basis van nieuwe beschikbare wetenschappelijke gegevens en dankzij de politieke wil om te gaan in de richting van een veel voorzichtiger systeem, wat ik sterk ondersteun en wat me natuurlijk blij maakt.


Je me réjouis de cette réaction que je soutiens.

Ik ben blij met die reactie en sta er ook achter.


Je me réjouis que le gouvernement fédéral coopère avec la Région de Bruxelles-Capitale pour ces gros projets d'infrastructure.

Het is verheugend dat de federale regering voor deze grote infrastructuurplannen de handen in elkaar slaat met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Quoi qu'il en soit, je me réjouis de la décision prise par Mme Vanlerberghe de retirer son amendement ; je me réjouis aussi que les autres ne soient pas débattus.

Ik ben hoe dan ook blij met de beslissing van mevrouw Vanlerberghe om haar amendement in te trekken en met het feit dat de andere niet werden behandeld.


En conclusion, je répète que je me réjouis des nouveaux moyens affectés par l'État fédéral, mais je me permets toutefois de mettre l'accent sur l'impérieuse nécessité de concertation et d'information à tous les niveaux concernés parce que, dans notre paysage institutionnel, chaque niveau de pouvoir détient une partie des compétences impliquées dans ce dossier très important pour l'opinion publique et pour notre pays.

Nogmaals, het is goed dat de federale Staat nieuwe middelen ter beschikking stelt, maar overleg en informatie op elk niveau zijn onontbeerlijk. Elk niveau is verantwoordelijk voor een deel van de bevoegdheden waarop dit voor ons land en voor de publieke opinie belangrijke dossier betrekking heeft.


Je me réjouis de la modification intervenue, mais je me demande comment l'ONP va pouvoir retrouver tous les dossiers qui n'ont pas été adaptés, c'est-à-dire tous les cas antérieurs au 1 janvier 2014.

Ik ben blij met de doorgevoerde wijziging, maar ik vraag mij af hoe de RVP alle dossiers die niet werden aangepast, zal kunnen terugvinden, namelijk alle gevallen van vóór 1 januari 2014.


- Je prends bonne note de cette réponse très détaillée et je me réjouis que vous ayez répondu positivement à la plupart de mes interrogations.

- Het positieve antwoord op de meeste van mijn vragen verheugt me.




Anderen hebben gezocht naar : réjouis vivement     réjouis     retards de paiement     réjouis évidemment     gouvernement     retirer son amendement     demande comment     ayez répondu positivement     je me réjouis vivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je me réjouis vivement ->

Date index: 2024-12-26
w