Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je pense et pourquoi je pense " (Frans → Nederlands) :

Je suis consciente du fait que ce problème relève partiellement de la compétence ministérielle de M. Weyts, mais je pense que certains aspects fédéraux y sont également liés.

Hoewel ik besef dat deze problematiek deels bij minister Weyts zit, zijn er ook wel degelijk federale aspecten aan verbonden.


Je comprends les arguments du service de médiation, mais je pense que la SNCB n'est pour l'instant pas en mesure de faire mieux que le délai de 18 jours.

Ik begrijp de argumenten van de ombudsdienst maar ik denk dat de NMBS voorlopig niet in staat is om beter te doen dan de termijn van 18 dagen.


C'est pourquoi je pense qu'il faut mettre un terme à la procédure de recouvrement.

Daarom denk ik dat de procedure van terugvordering moet gestopt worden.


Si, dans le stade actuel et avec les informations dont je dispose, je pense qu'il s'agit d'une très bonne initiative, je me pose des questions budgétaires.

Hoewel ik dit, gelet op de huidige stand van zaken en op basis van de informatie waarover ik beschik, een zeer goed initiatief vind, doet het budget toch vragen rijzen.


La taxe proposée en Hongrie s'attaque à de nombreuses causes de ce problème: boissons sucrées ou énergétiques, aliments sucrés, biscuits, gâteaux, etc. Même si je ne suis pas en faveur de l'instauration d'une nouvelle taxe - dont je ne crois pas aux effets, sauf pour plomber encore davantage le panier de la ménagère - je pense que nous devons absolument réfléchir aux solutions pour ce problème avec l'ensemble des acteurs concernés et les entités fédérées.

De taks die in Hongarije mogelijk zou worden ingevoerd, zou worden geheven op vele producten die aan de oorsprong van dat probleem liggen: gesuikerde dranken of energydrinks, gesuikerde voedingsmiddelen, koekjes, taart, enz. Hoewel ik geen voorstander ben van een nieuwe taks - ik geloof niet er zo iets bereikt wordt, behalve dat de huishoudrekening nog wat hoger oploopt - ben ik niettemin van mening dat we absoluut moeten nadenken over oplossingen voor dat probleem, samen met de betrokken actoren en met de deelgebieden.


Je pense que la décision de Mme Ashton d’envoyer une délégation de l’Union européenne pour observer ces élections constitue un geste de soutien important et je voudrais la remercier d’avoir pensé à moi pour la présider.

Ik denk dat het besluit van mevrouw Ashton om een EU-delegatie af te vaardigen naar die verkiezingen een belangrijk gebaar van ondersteuning is, en ik wil haar ervoor bedanken dat zij aan mij heeft gedacht om daar leiding aan te geven.


Je vous dirai donc ce que je pense et pourquoi je pense que cela est si important.

Ik zal zo meteen zeggen wat ik denk en waarom ik denk dat dit zo belangrijk is.


Je pense dès lors que l’approche adoptée par la Commission lorsqu’elle a modifié la position de 2003 devrait prendre fin dans quelques jours, en même temps que la présidence française. Je pense que nous devrions réexaminer la position adoptée sur ces questions, et notamment sur la modulation, qui semble excessive.

Ik vind dan ook dat de aanpak van de Commissie om de positie van 2003 te veranderen in de komende dagen moet eindigen, samen met het Franse voorzitterschap.


Bien que je partage vos objectifs et que je souhaite toujours faire les choses aussi vite que possible, et que je partage les objectifs de M. Kirkhope en matière de transparence des prix et de protection des consommateurs, je pense que dans notre empressement à adopter ce texte, nous nous sommes laissés dévier, en tout cas par rapport à la position adoptée fin mai par la commission des transports, et je pense que la position avancée par le Conseil, la soi-disant position de compromis, est différente de celle défendue par la commission des transports.

Hoewel ik uw doelstellingen deel – en ook de doelstellingen van de heer Kirkhope met betrekking tot transparantie over de prijs en bescherming van de consument – en ik ook altijd alles zo snel mogelijk wil afwerken, denk ik dat we in onze haast dit proces af te ronden zijn afgedreven, zeker van het standpunt dat de Commissie vervoer eind mei heeft aangenomen, en dat het standpunt van de Raad, het zogenaamde compromis, afwijkt van het standpunt waar we in de Commissie vervoer voor gingen.


Je pense qu'il s'agit d'une approche qui tient compte des nombreux intérêts en jeu, même des intérêts opposés mentionnés par Mme Trautmann, ainsi que des nombreux secteurs concernés: et je pense ici au dividende numérique.

Ik denk dat we met deze benadering een evenwicht hebben gevonden tussen de verschillende belangen die op het spel staan − zelfs de tegenstrijdige belangen, die werden aangehaald door mevrouw Trautmann − en tussen de verschillende betrokken sectoren. Hierbij denk ik in het bijzonder aan het digitale dividend.




Anderen hebben gezocht naar : je pense     sncb n'est pour     pourquoi je pense     c'est pourquoi     pense     sauf pour     l’union européenne pour     je pense et pourquoi je pense     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je pense et pourquoi je pense ->

Date index: 2023-12-25
w