Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je prends la parole ce soir car " (Frans → Nederlands) :

« [...] si je prends la parole maintenant, c'est pour demander au Sénat de ne pas se rallier à l'amendement présenté par la commission, non pas que cet amendement comporte en soi des conséquences si graves, mais parce que son adoption nécessiterait le renvoi du projet à la Chambre des représentants. Je tiens à attirer votre attention sur les fâcheuses répercussions qu'aurait ce renvoi, alors qu'il ne s'agit pas d'un amendement réellement important ou d'un point sur lequel le Sénat ne peut manifestement partager les vues de la Chambre.

« [...] indien ik nu het woord neem, is het om aan de Senaat te vragen niet in te stemmen met het door de Commissie voorgestelde amendement, niet omdat dat amendement op zich dermate ernstige gevolgen met zich meebrengt, maar omdat het aannemen ervan het noodzakelijk zou maken het ontwerp naar de Kamer van volksvertegenwoordigers terug te zenden. Ik wens uw aandacht te vestigen op de kwalijke gevolgen die die terugzending zou hebbe ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je prends la parole ce soir car nous sommes arrivés à un moment où la sécurité alimentaire devient un réel problème.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met veel genoegen richt ik vanavond het woord tot u, omdat we nu in een situatie verkeren waarin voedselveiligheid een reëel vraagstuk is geworden.


– (EN) Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je prends la parole ce soir car nous sommes arrivés à un moment où la sécurité alimentaire devient un réel problème.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met veel genoegen richt ik vanavond het woord tot u, omdat we nu in een situatie verkeren waarin voedselveiligheid een reëel vraagstuk is geworden.


– (EN) Monsieur le Président, je prends la parole ce soir au nom de la rapporteure fictive de mon groupe, M McClarkin, qui s’est elle aussi largement impliquée dans le suivi de ce dossier.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek vanavond namens de schaduwrapporteur van mijn fractie, mevrouw McClarkin, die nauw betrokken is bij de behandeling van dit dossier.


– (EN) Je prends la parole ce soir parce que, comme on l’a dit, deux électeurs – Michael Turner et Jason McGoldrick – sont emprisonnés dans la section 2 de la prison centrale de Budapest en Hongrie.

(EN) Ik spreek hier vanavond omdat, zoals gezegd, twee kiezers – Michael Turner en Jason McGoldrick – in Hongarije gevangenzitten in eenheid 2 van de centrale gevangenis in Boedapest.


– (DE) Monsieur le Président, je prends la parole au titre de l’article 171 du règlement et dépose la proposition suivante au nom du groupe socialiste au Parlement européen: vu la nécessité urgente de débattre du règlement et de son interprétation, je propose que la séance soit suspendue dès maintenant et que tous les débats ultérieurs, notamment les explications de vote, soient reportés jusqu’à ce soir, 22 heures.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik verwijs naar artikel 171 van het Reglement en verzoek namens de sociaaldemocratische fractie om het volgende: op grond van de dringende behoefte aan overleg over het Reglement en de interpretatie daarvan vraag ik de vergadering nu te schorsen.


- Je prends la parole car je suis sidérée.

- Ik val van mijn stoel! Daarom neem ik het woord.


- C'est avec une certaine émotion que je prends la parole aujourd'hui dans cet hémicycle car c'est la dernière fois que je le fais.

- Het is met een zekere emotie dat ik vandaag het woord neem in deze vergadering.


- Je suis tout à fait d'accord, monsieur le ministre, et je prends l'engagement ce soir de ne plus utiliser l'appellation copernicienne de la réforme.

- Ik ben het volstrekt met de minister eens en beloof de term Copernicus niet langer te gebruiken.


- Je prends la parole non seulement au nom du groupe SP.A-Spirit du Sénat mais également au nom de Patrick Hostekint, corapporteur, qui prend congé en tant que sénateur de communauté.

- Ik voer het woord niet alleen namens de SP.A-Spirit-Senaatsfractie, maar ook namens Patrick Hostekint, corapporteur, die afscheid neemt als gemeenschapssenator.




Anderen hebben gezocht naar : parole ce soir     prends     prends la parole     c'est pour     plaisir que je prends la parole ce soir car     je prends     jusqu’à ce soir     car je suis     dernière fois     l'engagement ce soir     je prends la parole ce soir car     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je prends la parole ce soir car ->

Date index: 2023-09-11
w