Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatique international
Institut des applications spatiales
International automatique
SAI
Service automatique international
Service d’audit interne
Service international automatique
Service téléphonique international automatique

Vertaling van "je sais pertinemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut des applications spatiales | SAI [Abbr.]

Instituut voor ruimtevaarttoepassingen | SAI [Abbr.]


service d’audit interne | SAI [Abbr.]

dienst Interne Audit


automatique international | international automatique | service automatique international | service international automatique | service téléphonique international automatique | SAI [Abbr.]

automatisch internationaal bellen | automatisch internationaal verkeer | internationaal direct automatisch telefoonverkeer | internationale automatische dienst | internationale automatische nummerkeuze | ISD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais pertinemment que la commissaire Geoghegan-Quinn est une femme d’action et qu’elle ira jusqu’au bout.

Nu moeten we in actie komen, en ik weet dat commissaris Geoghegan-Quinn bij uitstek een commissaris van actie is en zal doorzetten.


– (EL) J’ai voté en faveur du rapport sur l’initiative citoyenne, même si je sais pertinemment bien qu’il s’agit uniquement d’un canal d’expression de la volonté des citoyens d’Europe et non d’un instrument puissant leur permettant d’influencer, voire d’inverser, les politiques actuelles.

– (EL) Ik heb voor het verslag gestemd over het burgerinitiatief.


Certes, je sais pertinemment que la valeur du travail d’un député européen ne se mesure pas seulement à l’aune de ses présences et de ses absences, mais je ne peux comprendre pourquoi nous devrions chercher à cacher ces informations et, ce faisant, laisser la voie libre aux manipulations démagogiques en tous genres.

Ik besef wel degelijk dat de waarde van het parlementaire werk niet alleen in de aanwezigheid en afwezigheid ligt, maar ik begrijp niet waarom juist wij deze gegevens half verbergen, omdat we zo zelf de deur openzetten voor de ergste en meest demagogische manipulaties.


Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

Ik ben redelijk bekend met Guinea-Bissau, de politieke, economische en sociale realiteit van dit land en zijn recente geschiedenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas avec précision qui va profiter de cette situation, Monsieur le Président en exercice, mais je sais pertinemment à qui cela va causer du tort, à savoir, aux citoyens européens.

Wie hier allemaal van zullen profiteren, weet ik niet, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, maar ik weet wel wie hier nadeel van zullen ondervinden: de Europese burgers.


Je sais pertinemment bien que ces agents attendent beaucoup de leur ministre de tutelle et je mets tout en oeuvre pour mettre cette réforme en application dans les meilleurs délais possibles.

Ik weet pertinent zeker dat deze agenten veel verwachten van hun voogdijminister en ik stel alles in het werk om deze hervorming binnen de best mogelijke termijn uit te voeren.


Je sais pertinemment bien que le ministère de la Justice n'a pas une mission sociale mais sur ce point-ci, la législation heurte le sens de la justice.

Ik weet wel dat het departement Justitie geen sociale taak heeft, maar op dit punt botst het rechtsgevoel toch met de wetgeving.


Je sais pertinemment bien que le ministre, lorsqu'il reverra l'arrêté royal, ne modifiera pas le fondement légal car celui-ci reste évidemment identique.

Ik weet ook wel dat de minister, wanneer hij het koninklijk besluit zal herzien, de wettelijke basis niet zal veranderen, want die blijft uiteraard dezelfde.


Je n'appuie pas cette proposition parce que je sais pertinemment bien qu'il existe une solution que je n'ai pas inventée : le modèle anglais de la Human Fertilisation and Embryology Authority, qui fonctionne depuis 1990.

Ik steun dit voorstel niet, omdat ik goed weet dat er een duidelijk alternatief is, dat ik niet heb uitgevonden: het Engels model met de Human Fertilisation and Embryology Authority, die al sinds 1990 bestaat en goed werkt.


Je l'admets d'autant moins que je sais pertinemment bien que le traumatisme vécu par ces enfants empêche le retour à court terme dans leur pays d'origine.

Ik kan dat des te minder aanvaarden omdat ik pertinent weet dat dit kinderen in dergelijke mate traumatiseert dat een terugkeer naar hun land op korte termijn niet is te overwegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je sais pertinemment ->

Date index: 2021-08-15
w