Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je souhaite formuler deux » (Français → Néerlandais) :

1. Dans ce contexte, je souhaite recevoir la liste des aménagements déjà réalisés par Infrabel pour une meilleure accessibilité des gares et points d'arrêt sis sur le territoire des trois Régions pour les deux lignes précitées.

1. In die context zou ik graag de lijst ontvangen van de aanpassingswerken aan de twee bovenvermelde lijnen die reeds door Infrabel werden verricht voor een betere toegankelijkheid van de stations en stopplaatsen op het grondgebied van de drie Gewesten.


Sans prétendre à l’exhaustivité, je souhaite faire ici référence au point de contact de la Fédération Wallonie-Bruxelles, à l’initiative de l’aile flamande de l’Exécutif des musulmans, ainsi qu’à la « Opvoedingslijn », toutes deux soutenues par le gouvernement flamand.

Zonder exhaustief te willen zijn wens ik hierbij te verwijzen naar het meldpunt van de « Fédération Wallonie-Bruxelles », het initiatief van de Vlaamse vleugel van de Moslimexecutieve en de Opvoedingslijn beiden ondersteund door de Vlaamse regering.


4. En ce qui concerne l'accès du contribuable via My MinFin à son dossier de contentieux, je souhaite connaître: a) quelles sont les "données pertinentes" (impôts directs et TVA) auxquelles le contribuable a déjà accès via My MinFin et comment peut-il actuellement suivre l'évolution de son dossier de contentieux; b) lorsqu'une taxation conjointe a été opérée en impôts directs et en TVA, le contribuable a-t-il accès via My MinFin à son dossier de contentieux dans les deux impôts; c) quand le contribuable aura-t-il accès à son dossier ...[+++]

4. Met betrekking tot de toegang van de belastingplichtige tot zijn geschillendossier via My MinFin zou ik willen weten: a) tot welke "pertinente gegevens" (directe belastingen en btw) de belastingbetaler al toegang heeft via My MinFin en hoe hij de behandeling van zijn geschillendossier kan volgen; b) of de belastingplichtige in geval van een gezamenlijke heffing inzake de directe belastingen en de btw via My MinFin toegang heeft tot zijn geschillendossier voor beide belastingen; c) wanneer de belastingplichtige via My MinFin toegang zal krijgen tot zijn elektronische dossier (directe belastingen en btw) en wanneer hij een administrat ...[+++]


Dès lors, je souhaite vous interroger sur l'autorisation d'une nouvelle formule active : le sulfaxoflor.

Daarom wens ik u een vraag te stellen over de toelating van een nieuwe actieve formule: sulfaxoflor.


Je souhaite contextualiser et nuancer les deux options renseignées par mon collègue.

De twee door mijn collega aangegeven opties wens ik te contextualiseren en te nuanceren.


Compte tenu de cela, et du fait qu'il peut être plus facile pour les autorités de l'État membre de résidence de communiquer avec le demandeur et d'évaluer sa situation financière, le rapporteur souhaite formuler une nouvelle proposition, à savoir que les demandeurs aient la possibilité de prétendre à une aide judiciaire soit dans l'État membre de résidence, soit dans l'État membre où cette aide est nécessaire.

Met het oog hierop en omdat het voor de autoriteiten van de lidstaat van verblijf wellicht gemakkelijker is om met de verzoeker te communiceren en zijn financiële situatie te boordelen, wil de rapporteur een nieuw voorstel doen: verzoekers moeten kunnen kiezen of zij een verzoek om rechtsbijstand indienen in de lidstaat van verblijf of in de lidstaat waar de rechtsbijstand nodig is.


Je souhaite formuler deux demandes.

Ik zou twee verzoeken willen doen.


Eu égard à ce qui précède, le rapporteur souhaite formuler les recommandations suivantes concernant au sujet de la politique de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme:

In het licht van het bovenstaande wil de rapporteur de volgende aanbevelingen doen inzake het EU-beleid ten aanzien van mensenrechtenverdedigers:


Le sommet UE-Amérique latine qui s’est tenu à Vienne, ainsi que le sommet alternatif «Enlazando alternativas» du mois de mai dernier, nous ont permis de mieux comprendre les souhaits formulés par les nouvelles voix qui s’élèvent en Amérique latine et de définir des relations servant les intérêts des populations des deux régions de manière plus équilibrée et non pas uniquement de l’industrie et du commerce.

De Top EU-Latijns-Amerika in Wenen en de alternatieve top “Enlazando alternativas” van afgelopen mei waren een gelegenheid om de nieuwe stemmen die in Latijns-Amerika opgaan beter te begrijpen en om de onderlinge betrekkingen sterker te richten op het welzijn van de hele bevolking in beide gebieden en minder op enkel en alleen de economische belangen.


- (EN) Monsieur le Président, j'espère que Mme Palacio Vallelersundi donnera une explication de vote écrite au nom de notre groupe politique, mais je souhaite formuler deux remarques.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat mevrouw Palacio Vallelersundi nog een schriftelijke stemverklaring namens onze fractie zal geven, maar ik wil alvast een aantal dingen zeggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaite formuler deux ->

Date index: 2023-11-15
w