Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je souhaite évoquer brièvement " (Frans → Nederlands) :

Le rapport du groupe de vision évoque brièvement les moyens de renforcer la coordination au sein du processus ASEM, dont la possibilité de mettre en place un secrétariat ASEM peu étoffé, mais efficace.

In zijn rapport staat de visiegroep even stil bij de manieren om de coördinatie binnen het ASEM-proces te verbeteren, zoals de mogelijkheid om een "klein maar doeltreffend" ASEM-secretariaat op te richten.


[14] La Commission a déjà évoqué cette question devant le Conseil des ADPIC en juin 2005, lors de la présentation de la Communication ayant pour thème la manière de mieux faire respecter les droits de propriété intellectuelle, puisque cette dernière faisait état dans le chapitre concernant les résultats escomptés du fait que parmi les propositions pour lesquelles il serait souhaitable que le Conseil ADPIC ait une attention particulière, figurait.les mesures douanières et leur application pour ce qui concerne l'exportation et le transi ...[+++]

[14] De Commissie heeft deze vraag voorgelegd aan de TRIPs-Raad in juni 2005, toen zij een mededeling publiceerde over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten, waarin in het hoofdstuk over de verwachte resultaten werd aangevoerd dat de TRIPs-Raad bijzondere aandacht zou moeten besteden aan de douanemaatregelen en de beschikbaarheid ervan voor uitvoer en doorvoer (par. 26 van medeling IP/C/W/448 van de Commissie).


insiste sur la valeur ajoutée desdits instruments, spécialement sous forme d'effets de levier et de garanties des prêts, dans le but d'accélérer la mise en œuvre de l'agenda de recherche en agriculture et en foresterie, y compris le défi de société no 2 d'Horizon 2020; évoque en particulier leur utilité pour réduire les besoins et les risques d'investissement des agriculteurs qui souhaitent adopter au prix fort les méthodes et la technologie AP.

wijst nadrukkelijk op de meerwaarde die deze instrumenten bieden, met name vanwege het hefboomeffect dat zij sorteren en de garanties die zij bieden voor leningen die tot doel hebben de tenuitvoerlegging van de onderzoekagenda voor duurzame land- en bosbouw te stimuleren, met inbegrip van „Maatschappelijke uitdaging 2” van Horizon 2020; wijst met name op het nut ervan voor het verkleinen van de investeringsbehoeften en -risico's voor landbouwers die kostbare precisielandbouwtechnologieën en -methodes willen gaan gebruiken.


Tout d'abord, j'aimerais souligner que je ne souhaite aucunement "bâillonner" un établissement fédéral de recherche ou culturel qui relève de ma compétence. nous n'avons jamais non plus évoqué la fermeture du CEGESOMA.

Ik wil benadrukken dat ik geen enkele wetenschappelijke of culturele instelling, die onder mijn bevoegdheid valt, wil opdoeken. Wij hebben ook nooit gesproken over de sluiting van het CEGESOMA.


Je souhaite évoquer brièvement certains points: le volume de déchets actuellement collectés dans les rues est bien inférieur au volume mis sur la rue; les mesures prises par le gouvernement sont dès lors totalement inappropriées.

Enkele zeer punten: de hoeveelheid afval die thans in de straten wordt opgehaald, is duidelijk kleiner dan de hoeveelheid die op straat wordt gedumpt. De maatregelen die door de regering worden getroffen zijn daarom volledig ontoereikend.


Le deuxième point que je souhaite évoquer brièvement est celui-ci: nous espérons que la Commission mettra en oeuvre les systèmes de gestion du trafic envisagés.

Dan wil ik nog kort een tweede punt noemen. Wij hopen dat de Commissie, zoals voorzien, de geplande verkeersbeheerssystemen zal implementeren.


Les problèmes évoqués ci-dessus ne peuvent être réglés qu’au niveau de l’UE, parce que, faute d’instrument de droit européen, les États membres qui le souhaitent ne seraient pas en mesure de conférer des effets juridiques uniformes aux brevets.

Deze problemen kunnen alleen op EU-niveau worden aangepakt omdat de lidstaten zonder een EU-rechtsinstrument niet voldoende in staat zouden zijn rechtsgevolgen aan octrooien te verbinden die in verscheidene lidstaten eenvormig zijn.


Je voudrais clôturer ces quelques propos en évoquant brièvement deux de ces défis et leur rapport avec la politique monétaire.

Ik wil besluiten met een korte verwijzing naar twee van deze doelstellingen en het verband leggen met het monetair beleid.


Comme il sied à un médiévaliste, il a fait plus, en évoquant brièvement les relations entre l'Europe et l'Ukraine et la Russie, pour mettre en évidence la contribution particulière de la Pologne à l'Europe qu'une centaine de volumes de statistiques sur la production agricole ou l'alchimie budgétaire.

Deze specialist op het gebied van de middeleeuwse geschiedenis deed in een kort betoog over de betrekkingen van Europa met Oekraïne en Rusland meer om de specifieke bijdrage van Polen aan Europa te benadrukken dan mogelijk zou zijn geweest met honderd boekdelen statistische gegevens over de landbouwproductie of gecompliceerde budgettaire kwesties.


La Commission évoque brièvement dans son exposé des motifs le fait que la proposition n'est pas en contradiction avec la jurisprudence Kalanke "car la définition, par commun accord des institutions, des mesures concrètes à adopter en la matière est remise à un stade ultérieur".

In de toelichting van de Commissie wordt in het kort vermeld dat het voorstel niet in strijd is met de uitspraak in de zaak Kalanke "uit hoofde waarvan de instellingen, in onderlinge overeenstemming, de vaststelling van de op het desbetreffende gebied te nemen concrete maatregelen uitstellen tot een latere fase".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaite évoquer brièvement ->

Date index: 2023-05-14
w