Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincu que ...
Personne convaincue d'adultère

Vertaling van "je suis convaincu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


personne convaincue d'adultère

aan overspel schuldig bevonden persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis convaincue qu'une telle initiative, si elle est correctement encadrée, pourra encourager des changements de comportement tant chez le médecin que chez le patient.

Ik ben ervan overtuigd dat dergelijk initiatief, indien goed omkaderd, gedragsverandering bij zowel arts als patiënt kan bevorderen.


Je suis convaincu qu'à terme, cette prise de conscience amènera un changement de mentalité et de comportement: la législation sociale est importante et elle doit être respectée.

Ik ben ervan overtuigd dat deze bewustwording op termijn zal leiden tot een mentaliteits- en gedragswijziging: de sociale wetgeving is belangrijk en moet gerespecteerd worden.


Je suis convaincu qu'en matière de colis transfrontaliers, nous devons être ambitieux et que nous devons par exemple oser regarder ce qui a été réalisé au niveau européen dans le secteur des télécoms avec le "roaming".

Ik ben ervan overtuigd dat we op het vlak van grensoverschrijdende pakjes ambitieus moeten zijn en dat we bijvoorbeeld moeten durven kijken naar hetgeen bijvoorbeeld op Europees niveau is verwezenlijkt inzake telecom en "roaming", maar dit moet verder worden besproken binnen de Raad van de Europese Unie.


Il est clair que ce processus a pris du temps, mais je suis convaincue que le travail accompli - et pour lequel je remercie tous les partenaires gouvernementaux - donnera naissance à un texte structurellement plus abouti.

Het is een proces dat inderdaad tijd gekost heeft, maar ik ben ervan overtuigd dat het gedane werk - met dank aan alle regeringspartners - zal leiden tot een structureel betere tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu qu'il existe (toujours) une majorité au Parlement en faveur de la seconde option.

Ik ben ervan overtuigd dat voor de tweede optie in het Parlement (nog altijd) een meerderheid bestaat.


Je suis convaincu que la réforme des périodes assimilées a ainsi bénéficié de l'encadrement social nécessaire.

Ik ben ervan overtuigd dat hiermee de hervorming van de gelijkgestelde perioden de nodige sociale omkadering heeft gekregen.


est convaincu que, dans le contexte actuel de restrictions budgétaires publiques, la mobilisation d'autres sources de financement est absolument indispensable à la réalisation des investissements à long terme nécessaires pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020; se déclare fermement convaincu que la valeur ajoutée de l'Union réside en particulier dans les investissements à long terme, qui sont inaccessibles aux États membres à titre individuel; met en avant, à cet égard, les conclusions et recommandations figurant dans sa résolution sur les instruments financiers novateurs dans le contexte du cadre financier pluriannuel (5);

is van mening dat in de huidige context van bezuinigingen op overheidsuitgaven het hefboomeffect van andere financieringsbronnen van essentieel belang is om de langetermijninvesteringen te kunnen doen die nodig zijn om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken; is er sterk van overtuigd dat de toegevoegde waarde van de Unie met name tot uiting komt in langetermijninvesteringen die buiten het bereik van individuele lidstaten liggen; wijst in dit verband op de conclusies en aanbevelingen in zijn resolutie over innovatieve financiële instrumenten in de context van het volgende meerjarig financieel kader (5);


Cela n'empêche pas que je suis convaincu, qu'à côté des mesures précitées, la cession facultative de la médecine de contrôle à des médecins contrôles indépendants ou à des organismes privés rencontre l'objectif du Gouvernement ainsi que le plan global précité.

Dit neemt niet weg dat ik er van overtuigd ben dat, naast voormelde maatregelen, het facultatief uitbesteden van de medische controle aan onafhankelijke controlegeneesheren of aan privé-organismen binnen de Regeringsdoelstelling past alsmede binnen voormeld globaal plan.


J'estime que la réglementation en matière d'inscription provisoire est suffisamment claire et je suis convaincu que dorénavant, les administrations communales appliqueront celle-ci de manière rigoureuse et correcte.

Ik ben de mening toegedaan dat de reglementering inzake de voorlopige inschrijving aldus voldoende duidelijk is en ik reken er op dat deze voortaan door de gemeentebesturen op een strikte en correcte manier zal worden toegepast.


5. Je suis convaincu que l'application des procédures décrites dans cette circulaire favorisera la synergie souhaitée entre la DPM, la DPR et les corps de police locale et contribuera à faire de la mobilité une des clés de l'intégration harmonieuse entre les corps de police.

5. Ik ben ervan overtuigd dat de toepassing van de in deze omzendbrief beschreven procedures de gewenste synergie tussen DPM, DPR en de lokale politiekorpsen zal bewerkstelligen en ertoe zal leiden dat de mobiliteit fungeert als een harmonieus integratiemiddel tussen de verschillende politiekorpsen.




Anderen hebben gezocht naar : convaincu     personne convaincue d'adultère     je suis convaincu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je suis convaincu ->

Date index: 2022-11-24
w