Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je voudrais brièvement " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais brièvement revenir avec vous sur la situation des pays balkaniques face au fléau djihadiste.

Ik zou kort willen stilstaan bij de situatie van de Balkanlanden in de strijd tegen het jihadisme.


Pour conclure, je voudrais brièvement souligner ceci: faisons bon usage de toute l’énergie positive dont nous disposons ici, au Parlement européen, temple de la démocratie européenne, ainsi qu’à la Commission européenne, et faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour faire en sorte que ce rapport ne reste pas lettre morte.

Ter afsluiting wil ik graag kort het volgende benadrukken: laten we de positieve energie die hier in het Europees Parlement, de tempel van de Europese democratie, en in de Europese Commissie heerst, gebruiken en er alles aan doen om ervoor te zorgen dat dit verslag niet slechts woorden op papier blijft.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, je voudrais brièvement souligner l'importance du rapport Wojciechowski sur la fièvre catarrhale pour une question institutionnelle qui nous concerne tous.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag kort onderstrepen hoe belangrijk het verslag Wojciechowski over bluetongue is voor een institutionele kwestie die ons allen aangaat.


- Monsieur le Président, je voudrais brièvement intervenir sur la base de l’article 15, paragraphe 6, point d, du traité sur l’Union européenne, qui prévoit que le Président du Conseil européen présente au Parlement européen un rapport à la suite de chacune des réunions du Conseil européen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil even iets zeggen op basis van artikel 15, lid 6, onder d), van het Verdrag betreffende de Europese Unie, volgens welke bepaling de voorzitter van de Europese Raad na afloop van iedere bijeenkomst van de Europese Raad een verslag voorlegt aan het Europees Parlement.


Il y a cinq points que je voudrais brièvement aborder.

− Ik heb vijf korte inleidende verklaringen.


Avant de conclure, je voudrais brièvement vous expliquer ce que vous ne trouverez pas dans le programme de travail de la Commission et pourquoi.

Voor ik afrond, wil ik nog graag kort toelichten wat u in het werkprogramma van de Commissie niet zult vinden, en waarom.


- Je voudrais brièvement indiquer que la N-VA votera ce projet bien qu'il ne corresponde pas entièrement à notre point de vue.

- Ik wil er kort op wijzen dat de N-VA het ontwerp zal steunen, ook al komt het niet helemaal met onze visie overeen.


- Je voudrais brièvement exprimer ma satisfaction quant à l'adoption de ces deux propositions de loi, qui complètent les propositions issues des travaux du groupe de travail ad hoc.

- Ik zal heel tevreden zijn als deze twee wetsvoorstellen worden aangenomen. Het betreft een vervolledigen van de voorstellen van de ad-hocwerkgroep.


- Monsieur le président, puisque vous avez utilisé vous-même les termes de machine à voter, je voudrais brièvement réagir à une remarque de M. Bellot.

- Mijnheer de voorzitter, nu u zelf de term stemmachine heeft gebruikt, wou ik even kort reageren op een opmerking van de heer Bellot.


- Avant d'aborder le projet de loi à l'examen, je voudrais brièvement en rappeler le contexte, pour nous aider à en comprendre la portée.

- Ik verwijs kort naar de context van dit wetsontwerp, zodat we de draagwijdte ervan beter kunnen begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais brièvement ->

Date index: 2023-02-04
w