Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-jacques larondelle domicilié » (Français → Néerlandais) :

Par décision de l'IBGE du 9 mars 2017, Monsieur VANGU Jean-Jacques, domicilié Bergensesteenweg 159 bte 2 à 1600 SINT-PIETERS-LEEUW, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 9 maart 2017, van het BIM, werd de heer VANGU Jean-Jacques, gedomicilieerd Bergensesteenweg 159 bus 2 te 1600 SINT-PIETERS-LEEUW, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 9 mars 2017, Monsieur VANGU Jean-Jacques, domicilié Bergensesteenweg 159 bte 2 à 1600 SINT-PIETERS-LEEUW, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 9 maart 2017, van het BIM, werd de heer VANGU Jean-Jacques, gedomicilieerd Bergensesteenweg 159 bus 2 te 1600 SINT-PIETERS-LEEUW, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


- Décorations civiques Arrêté royal du 6 décembre 2015 : A. Pour plus de 35 ans de service La Croix Civique de 1re classe est décernée à : M. Clippe Bernard, Assistant administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domicilié à Waremme; Mme Demuynck Martine, Assistant administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Grand Rosière - Hotton; Mme Durant Joëlle, Assistant administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Houyet; Mme Eloy Michèle, Assistant administratif au Service public fédéral Sécurité sociale, domiciliée à Sclayn; M. Engels Jean-Jacques ...[+++]

- Burgerlijke eretekens Koninklijk besluit van 6 december 2015 : A. Voor meer dan 35 jaren dienst Het Burgerlijk Kruis 1ste klasse wordt verleend aan : De heer Clippe Bernard, administratief assistent bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Waremme; Mevr. Demuynck Martine, administratief assistent bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Grand Rosiere - Hotton; Mevr. Durant Joëlle, administratief assistent bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Houyet; Mevr. Eloy Michèle, administratief assistent bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, wonende te Sclayn; De heer Engels Jean-Jacques, Attaché ...[+++]


Un arrêté ministériel du 21 juin 2012 qui entre en vigueur le 21 juin 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Jean-Jacques Larondelle, dont le siège social est établi rue Reine Astrid 75, à 4432 Alleur.

Bij ministerieel besluit van 21 juni 2012, dat in werking treedt op 21 juni 2012, wordt de aan de vennootschap Jean-Jacques Larondelle (maatschappelijke zetel rue Reine Astrid 75, te 4432 Alleur) verleende erkenning als zonneboilerinstallateur hernieuwd.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 8 février 2013, Monsieur BOULANGER Jean-Jacques, domicilié rue de la Sainte 8, à 1315 INCOURT, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 8 februari 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer BOULANGER Jean-Jacques, gedomicilieerd rue de la Sainte 8, te 1315 INCOURT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Un arrêté ministériel du 21 mars 2008 qui entre en vigueur le 21 mars 2008, accorde à M. Jean-Jacques Larondelle, domicilié rue Reine Astrid 75, à 4432 Alleur, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 2008, dat in werking treedt op 21 maart 2008, wordt de heer Goffinet, woonachtig rue Reine Astrid 75, te 4432 Alleur, als zonneboilerinstallateur erkend.


- M. Jean-Jacques Hercot, domicilié rue de l'Armée Française 113, à 6200 Châtelet.

- de heer Jean-Jacques Hercot, woonachtig rue de l'Armée Française 113, te 6200 Châtelet.


- Discussion 2007/2008-0 Question de la pauvreté.- Précarité.- Exclusion sociale.- Logement.- Consommation.- Education.- Enseignement.- Pouvoir d'achat des ménages.- Domiciliations provisoires.- Gens du voyage.- Logements sociaux.- Marché de l'emploi.- Titres-services.- Fonds social mazout.- Revenu d'intégration.- CPAS.- Mécanismes de solidarité.- Mesures fiscales.- Sociétés de logement du service public.- Loyers.- Allocation de chômage des personnes travaillant à mi-temps.- " Working poor" 52k1386001 Secrétaire d'État Jean-Marc Delizée ,PS - Page(s) : 5-7, 65-68 Jean-Jacques ...[+++]

- Bespreking 2007/2008-0 Armoedevraagstuk.- Bestaanszekerheid.- Sociale uitsluiting.- Huisvesting.- Consumptie.- Opleiding.- Onderwijs.- Koopkracht van de gezinnen.- Voorlopige domicilies.- Woonwagenbewoners.- Sociale huurwoningen.- Arbeidsmarkt.- Dienstencheques.- Sociaal stookoliefonds.- Leefloon.- OCMW.- Solidariteitsmechanismen.- Fiscale maatregelen.- Openbare huisvestingsmaatschappijen.- Huurprijzen.- Werkloosheidsvergoeding voor personen die halftijds werken.- " Working poor" 52k1386001 Staatssecretaris Jean-Marc Delizée ,PS - Blz : 5-7, 65-68 Jean-Jacques Flahaux , ...[+++]


w