Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-louis debin remplaçant » (Français → Néerlandais) :

PHILIPPE Le Ministre de la Défense, Steven VANDEPUT à l'arrêté royal relatif à la constitution du jury pour la présentation du mémoire de fin d'études à l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2014-2015 de la 165 promotion polytechnique et de la 150 promotion sciences sociales et militaires Président : Effectif : Colonel d'aviation breveté d'état-major Jean-Louis DEBIN Remplaçant : Capitaine de vaisseau breveté d'état-major Jan DE BEURME " Sciences de l'ingénieur" Membres : Effectif : Lieutenant-colonel Ingénieur du matériel militaire Kurt VAN GYSEGHEM Effectif : Capitaine-commandant Ingénieur du matériel militaire Geert ALBERG ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Minister van Defensie, Steven VANDEPUT Bijlage bij het koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de examencommissie voor de voorstelling van de masterproef in de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2014-2015 van de 165ste promotie polytechniek en de 150ste promotie sociale en militaire wetenschappen Voorzitter : Effectief : Kolonel van het vliegwezen stafbrevethouder Jean-Louis DEBIN Vervanger : Kapitein-ter-zee stafbrevethouder Jan DE BEURME " Ingenieurswetenschappen" Leden : Effectief : Luitenant-kolonel Ingenieur van het militair materieel Kurt VAN GYSEGHEM Effectief : Kapitein-comm ...[+++]


4° les mots « Dr Bosmans, Jean-Louis, 2530 Boechout » sont remplacés par les mots « Dr Cornet, Georges, 4900 Spa » .

4° de woorden "Dr. Bosmans, Jean-Louis, 2530 Boechout" worden vervangen door de woorden "Dr. Cornet, Georges, 4900 Spa".


Article 1. M. Fabien De Schryver, est nommé en qualité de membre de l'Autorité indépendante chargée du contrôle et du suivi en matière de nuisances sonores aéroportuaires, en raison de sa compétence en matière d'acoustique, en remplacement de M. Jean-Louis Migeot, démissionnaire, en vue d'achever son mandat.

Artikel 1. De heer Fabien De Schryver, wordt benoemd tot lid van de onafhankelijke overheid voor de controle en de opvolging inzake luchthavengeluidshinder voor zijn bevoegdheid inzake akoestiek ter vervanging van de heer Jean-Louis Migeot, ontslagnemend, met het oog op het voltooien van diens mandaat.


M. Jean-Pierre VAN DIJK, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de M. Jean-Louis NIZET, à Virton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jean-Pierre VAN DIJK, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jean-Louis NIZET, te Virton, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Monsieur Jean-Pierre VAN DIJK, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de Monsieur Jean-Louis NIZET, à Virton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Jean-Pierre VAN DIJK, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jean-Louis NIZET, te Virton, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Article 1. M. Jean-Louis Migeot est nommé en qualité de membre de l'Autorité indépendante chargée du contrôle et du suivi en matière de nuisances sonores aéroportuaires, en raison de sa compétence en matière d'acoustique, en remplacement de M. Bart Ingelaere, démissionnaire, en vue d'achever son mandat.

Artikel 1. De heer Jean-Louis Migeot wordt benoemd tot lid van de Onafhankelijke overheid voor de controle en de opvolging inzake luchthavengeluidshinder voor zijn bevoegdheid inzake akoestiek ter vervanging van de heer Bart Ingelaere, ontslagnemend, met het oog op het voltooien van diens mandaat.


Art. 2. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, tel que modifié par les arrêtés du 30 mars 2009, 16 mars 2011, 26 juin 2012, 28 octobre 2014 les mots « M. Eric CACHEUX », « Mme Francine BOSSELOIR », « M. Jean-Marie LOBET », « Mme Reine-Marie BRAEKEN », « Mme Josiane VAN HAMME », « Mme Catherine MOLINER », « M. Serge LIZEE », « M. Jean-Louis LEROY », « Mme Cécile BOLOGNE » sont respectivement ...[+++]

Art. 2. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 tot aanstelling van de leden van de Centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 30 maart 2009, 16 maart 2011, 26 juni 2012, 28 oktober 2014, worden de woorden « de heer Eric CACHEUX », « Mevr. Francine BOSSELOIR », « de heer Jean-Marie LOBET », « Mevr. Reine-Marie BRAEKEN », « Mevr. Josiane VAN HAMME », « Mevr. Catherine MOLINER », « de heer Serge LIZEE », « de heer Jean-Louis LEROY », « Mevr. Cécile BOL ...[+++]


b) au point 3, les mots « M. Jean-Louis Luxen » sont remplacés par les mots « Mme Claudine Louis », les mots « M. Michel Bribosia » sont remplacés par les mots « M. André-Marie Poncelet » et les mots « M. Daniel Culot » sont remplacés par les mots « M. Michel Pouleur ».

b) in punt 3, worden de woorden « De heer Jean-Louis Luxen » vervangen door de woorden « Mevrouw Claudine Louis », worden de woorden « De heer Michel Bribosia » vervangen door de woorden « De heer André-Marie Poncelet » en worden de woorden « De heer Daniel Culot » vervangen door de woorden « De heer Michel Pouleur ».


M. Daerden Jean-Louis en remplacement de Mme. Weber Chantal, démissionnaire;

de heer Daerden Jean-Louis ter vervanging van de Mevrouw Weber Chantal, ontslagnemend;


Art. 5. A l'article 5 du même arrêté, les termes " Roland Gaignage, directeur général" sont remplacés par les termes " Robert Lejeune, directeur général adjoint" , les termes " Jean-Marie Moonen" sont remplacés par les termes " Christian Monfils" , les termes " Abel Desmit, inspecteur" sont remplacés par les termes " Joseph Descy, préfet des études" ' les termes " Pierre Marin" sont remplacés par les termes " José Mélard" , les termes " Jean Delhaye, chef de travaux d 'atelier" sont remplacés par les termes " Jean-Marie Luc, préfet des études" , les termes " Joseph Smitz, inspecteur" sont remplacés par les termes " Etienne Micha, ...[+++]

Art. 5. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden " Roland Gaignage, directeur-generaal" vervangen door de woorden " Robert Lejeune, adjunct-directeur-generaal" , de woorden " Jean-Marie Moonen" vervangen door de woorden " Christian Monfils" , de woorden " Abel Desmit, inspecteur" vervangen door de woorden " Joseph Descy, studieprefect" , de woorden " Pierre Marin" vervangen door de woorden " José Mélard" , de woorden " Jean Delhaye, werkplaatsleider" vervangen door de woorden " Jean-Marie Luc, studieprefect" , de woorden " Joseph Smitz, inspecteur" vervangen door de woorden " Etienne Micha, directeur-prefect" en de woorden " Henri Mellaerts" vervangen door de woorden " Jean-Louis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-louis debin remplaçant ->

Date index: 2022-03-20
w