Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-pierre est nommé » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017, Monsieur VLOEBERGH Jean-Pierre est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 wordt De Heer VLOEBERGH Jean-Pierre met ingang van 1 november 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Monsieur Jean-Pierre TAI, à Saint-Josse-ten-Noode, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Maxime DEFLANDRE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jean-Pierre TAI, te Sint-Joost-ten-Node, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Maxime DEFLANDRE, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par décision du Secrétaire général du 1 septembre 2014, M. CLOSSET Jean-Pierre est nommé au grade d'assistant à partir du 1 septembre 2014.

Bij beslissing van de Secretaris-generaal van 1 september 2014, wordt de heer CLOSSET Jean-Pierre benoemd in de graad van assistent met ingang vanaf 1 september 2014.


M. Jean-Pierre VAN DIJK, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de M. Jean-Louis NIZET, à Virton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jean-Pierre VAN DIJK, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jean-Louis NIZET, te Virton, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Article 1. M. Jean-Pierre Hermand est nommé en qualité de membre de l'autorité indépendante chargée du contrôle et du suivi en matière de nuisances sonores aéroportuaires, en raison de sa compétence en matière de nuisances sonores, en remplacement de M. Jean-Pierre Coyette, démissionnaire, en vue d'achever son mandat.

Artikel 1. De heer Jean-Pierre Hermand wordt benoemd tot lid van de onafhankelijke overheid voor de controle en de opvolging inzake luchthavengeluidshinder voor zijn bevoegdheid inzake geluidshinder ter vervanging van de heer Jean-Pierre Coyette, ontslagnemend, met het oog op het voltooien van diens mandaat.


Monsieur Jean-Pierre VAN DIJK, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de Monsieur Jean-Louis NIZET, à Virton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Jean-Pierre VAN DIJK, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jean-Louis NIZET, te Virton, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014, M. BUELENS, Jean-Pierre, est nommé au grade de directeur à partir du 1 mai 2014.

Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 wordt de heer BUELENS, Jean-Pierre, benoemd in de graad van directeur met ingang vanaf 1 mei 2014.


Par le même arrêté, M. SCHENKELAARS Jean-Pierre, est nommé en qualité de membre effectif à ladite Commission supérieure, à partir du 1 novembre 2013, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de M. DONCEEL Peter, décédé, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SCHENKELAARS Jean-Pierre, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij de genoemde Hoge Commissie, met ingang van 1 november 2013, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer DONCEEL Peter, overleden, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Art. 8. M. BOYDENS, Jean-Pierre, est nommé membre effectif du Conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz en tant que représentant pour les producteurs réalisant leur production à l'aide d'installation de cogénération en remplacement de Madame STEVENS, Tine, pour achever le mandat du membre qu'il remplace.

Art. 8. De heer BOYDENS, Jean-Pierre, wordt benoemd tot effectief lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger voor de producenten wier productie plaatsvindt met aanwending van installaties voor warmtekrachtkoppeling, ter vervanging van Mevr. STEVENS, Tine, om het mandaat van het lid dat hij vervangt, te voltooien.


Par arrêté royal du 24 janvier 2012, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, M. Schaaps, Jean-Pierre est nommé, en qualité de membre effectif du Conseil national de la promotion de la qualité, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentant d'une organisation professionnelle représentative du corps médical, en remplacement de M. Hardy, André-Jean, décédé, dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 24 januari 2012, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt de heer Schaaps, Jean-Pierre, benoemd, in de hoedanigheid van werkend lid bij de Nationale raad voor kwaliteitspromotie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van het geneesherenkorps, ter vervanging van de heer Hardy, André-Jean, overleden, wiens mandaat hij zal voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-pierre est nommé ->

Date index: 2024-02-24
w