Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abutilon d'Avicenne
Chanure d'abutilon
Chute ou saut d'un
Concevoir des jetées
Digue
Frappé accidentellement par un ballon jeté
Happement ou traînage par
Jete de Chine
Jetée
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Objet jeté d'un
Tricot chaîne
Tricot à maille jetée
Tricot à mailles jetées
Téléphérique
Télésiège
Voilier sur glace
Voilier sur sable

Traduction de «jetés afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tricot à maille jetée | tricot à mailles jetées | tricot chaîne

kettingbreisel-tricotbinding


accidents survenant à, sur, ou impliquant:télébenne | téléphérique | télésiège | véhicule sur câble, sans rails | voilier sur glace | voilier sur sable | chute ou saut d'un | happement ou traînage par | objet jeté d'un (dans un) | véhicule sur câble, sans rail |

gegrepen of meegesleurd doorkabelwagen, niet op rails | val of sprong van (uit)kabelwagen, niet op rails | voorwerp geworpen uit of inkabelwagen, niet op rails | ongeval met, in of op | gondelbaan (ski) | ongeval met, in of op | ijsboot | ongeval met, in of op | kabelwagen [gondel], niet op rails | ongeval met, in of op | landzeilboot | ongeval met, in of op | stoeltjeslift (ski)


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, piéton blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, voetganger gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van tram gewond


frappé accidentellement par un ballon jeté

per ongeluk geraakt door gegooide bal






abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilonhennep | Chinese jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'enquête sectorielle de 2016 de la Commission sur les mécanismes de capacité a jeté les bases d'une coopération étroite entre la Commission et les États membres de l'UE afin que les mécanismes de capacité soient bien conçus et répondent aux objectifs poursuivis.

Het sectoronderzoek naar capaciteitsmechanismen van de Commissie van 2016 was de basis voor een nauwe samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten van de EU om ervoor te zorgen dat capaciteitsmechanismen goed zijn opgezet en doelmatig zijn.


Enfin, la stratégie de Lisbonne révisée a jeté les bases de la modernisation de nos économies, afin de favoriser la croissance et de produire des emplois pour tous les citoyens.

Ten slotte heeft de herziene Lissabon-strategie de grondslag gelegd voor de modernisering van onze economieën, teneinde te komen tot groei en werkgelegenheid voor alle burgers.


C'est la raison pour laquelle la Commission examine actuellement les moyens d'améliorer la compréhension et l'utilisation par tous les acteurs des règles en matière d'indication de la date de consommation afin d'éviter que des denrées alimentaires encore sûres et comestibles soient jetées, à chaque stade de la chaîne d'approvisionnement alimentaire.

De Commissie onderzoekt daarom methoden ter verbetering van het gebruik van datumvermeldingsregels door alle actoren om in alle stadia van de voedselvoorzieningsketen te voorkomen dat veilig en nog eetbare voedsel wordt weggegooid.


S'appuyant sur les bases jetées par l'agence Frontex, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes assurera un contrôle étroit des frontières extérieures de l'Union et collaborera avec les États membres afin de déceler promptement d'éventuelles menaces portées à la sécurité des frontières extérieures de l'UE et d'y apporter une réponse rapide.

Het Europees grens- en kustwachtagentschap kan voortbouwen op de fundamenten van Frontex. Het zal de EU-buitengrenzen van nabij monitoren en met lidstaten samenwerken om potentiële veiligheidsdreigingen voor de buitengrenzen van de EU snel op te sporen en aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le traité de Lisbonne a jeté les bases du développement d'une politique de sécurité de l'Union européenne, à laquelle adhèrent sans réserve l'Union européenne et ses États membres, qui repose sur l'état de droit, le respect des droits fondamentaux et la solidarité, et est soumise à une supervision démocratique au niveau européen et national, dans le respect du principe de subsidiarité; considérant que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne a fait du Parlement européen un acteur à part entière dans le domaine des politiques de sécurité, et ce dans le but d'assurer un contrôle démocratique, habilitant ainsi le Parle ...[+++]

A. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de grondslag heeft gelegd voor de ontwikkeling van een EU-veiligheidsbeleid dat gedeeld wordt door de EU en haar lidstaten, gebaseerd is op de rechtsstaat, op eerbiediging van de grondrechten en op solidariteit, en op zowel Europees als nationaal niveau onder democratisch toezicht staat, terwijl het subsidiariteitsbeginsel geëerbiedigd wordt; dat het Europees Parlement sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een volwaardige speler is op het vlak van het veiligheidsbeleid, waar het voor democratische controle moet zorgen, en dat het derhalve het recht heeft om actief deel te nem ...[+++]


A. considérant que le traité de Lisbonne a jeté les bases du développement d'une politique de sécurité de l'Union européenne, à laquelle adhèrent sans réserve l'Union européenne et ses États membres, qui repose sur l'état de droit, le respect des droits fondamentaux et la solidarité, et est soumise à une supervision démocratique au niveau européen et national, dans le respect du principe de subsidiarité; considérant que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne a fait du Parlement européen un acteur à part entière dans le domaine des politiques de sécurité, et ce dans le but d'assurer un contrôle démocratique, habilitant ainsi le Parlem ...[+++]

A. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de grondslag heeft gelegd voor de ontwikkeling van een EU-veiligheidsbeleid dat gedeeld wordt door de EU en haar lidstaten, gebaseerd is op de rechtsstaat, op eerbiediging van de grondrechten en op solidariteit, en op zowel Europees als nationaal niveau onder democratisch toezicht staat, terwijl het subsidiariteitsbeginsel geëerbiedigd wordt; dat het Europees Parlement sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een volwaardige speler is op het vlak van het veiligheidsbeleid, waar het voor democratische controle moet zorgen, en dat het derhalve het recht heeft om actief deel te neme ...[+++]


9. invite la Commission à soutenir, par tout moyen financier et politique, les efforts déployés par la société civile biélorusse, les médias indépendants (y compris Belsat, Radio européenne pour la Biélorussie, Radio Racyja et d'autres), et les organisations non gouvernementales du pays afin de favoriser la démocratie et de s'opposer au régime; est conscient de la nécessité d'intensifier et de faciliter les relations des ONG biélorusses avec la communauté internationale des ONG; dans le même temps, demande à la Commission de mettre un terme à sa coopération avec la Biélorussie ainsi qu'à l'aide qu'elle apporte aux médias détenus par l' ...[+++]

9. roept de Commissie op om met alle financiële en politieke middelen de inspanningen te steunen van het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media (zoals TV Belsat, European Radio for Belarus, Radio Racja en andere) en niet-gouvernementele organisaties in Belarus tot bevordering van de democratie en tot weerstand tegen het regime; ziet het als noodzaak de betrekkingen van de ngo's in Belarus met de internationale ngo-wereld te intensiveren en te stimuleren; vraagt de Commissie anderzijds de bestaande samenwerking op te schorten en de bijstand aan Belarussische media in staatshanden in te trekken; tegelijkertijd dient de Commissie de herdruk en verdeling van de dichtbundels van Uladzimir Niakliayeu, die onlangs door de Belarussische autoriteiten we ...[+++]


Les autorités compétentes de ces États membres doivent également surveiller l'usage des dispositifs médicaux, par exemple en analysant le rapport entre le nombre de traitements médicaux et d'opérations chirurgicales et celui des dispositifs vendus, recyclés ou jetés afin de réunir des données fiables sur l'ampleur du retraitement clandestin.

De nationale autoriteiten houden tevens toezicht op het gebruik van medische hulpmiddelen in die lidstaten, bijvoorbeeld door de verhouding tussen uitgevoerde behandelingen en ingrepen enerzijds en verkochte/gerecycleerde/verwijderde hulpmiddelen anderzijds te analyseren om betrouwbare gegevens te verkrijgen over de omvang van de zonder vergunning uitgevoerde verwerking".


Enfin, la stratégie de Lisbonne révisée a jeté les bases de la modernisation de nos économies, afin de favoriser la croissance et de produire des emplois pour tous les citoyens.

Ten slotte heeft de herziene Lissabon-strategie de grondslag gelegd voor de modernisering van onze economieën, teneinde te komen tot groei en werkgelegenheid voor alle burgers.


Les bases d'un meilleur accès aux œuvres audiovisuelles européennes devraient être jetées dès l'école afin de susciter un intérêt à long terme et de faire connaître les œuvres européennes.

De grondslag voor een betere toegang tot Europese AV-werken dient reeds in de scholen te worden gelegd, met het doel blijvende belangstelling en waardering voor Europese werken te wekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jetés afin ->

Date index: 2023-01-07
w