Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeudi 20 novembre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972

Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les actionnaires de la société sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le jeudi 20 novembre 2014, à 15 heures, en l'immeuble Rogier Tower, place Rogier 11, 1210 Bruxelles, pour délibérer sur l'ordre du jour suivant :

De aandeelhouders van de vennootschap worden uitgenodigd op de gewone algemene vergadering die plaats zal vinden op donderdag 20 november 2014, om 15 uur, in het gebouw Rogier Tower, Rogierplein 11, 1210 Brussel, om te beraadslagen over de volgende agendapunten :


Il est bien entendu que tout citoyen belge peut se faire rejoindre par ses ascendants ou descendants de nationalité étrangère dans les conditions précisées par la loi » (Ann. parl., Sénat, séance du jeudi 20 novembre 1980, p. 236).

Uiteraard kan elke Belgische burger zich laten vervoegen door zijn bloedverwanten in opgaande lijn of in neergaande lijn met vreemde nationaliteit onder de in de wet gepreciseerde voorwaarden » (Hand., Senaat, vergadering van donderdag 20 november 1980, p. 236).


− Le projet définitif d’ordre du jour de cette période de session tel qu’il a été établi par la Conférence des présidents lors de sa réunion du jeudi 20 novembre 2008 conformément aux articles 130 et 131 du règlement a été distribué.

− De definitieve ontwerpagenda van deze vergaderperiode, die door de Conferentie van voorzitters is opgesteld overeenkomstig artikel 130 en 131 van het Reglement tijdens haar vergadering van 20 november 2008, is rondgedeeld.


− Je déclare reprise la session du Parlement européen, qui avait été interrompue le jeudi 20 novembre 2008.

− Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op donderdag 20 november 2008 werd onderbroken, te zijn hervat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vote aura lieu jeudi 20 novembre 2008.

De stemming vindt donderdag 20 november 2008 plaats.


Le vote aura lieu le jeudi 20 novembre 2008.

De stemming vindt donderdag 20 november 2008 plaats.


Le vote aura lieu jeudi 20 novembre.

De stemming vindt op donderdag 20 november plaats.


Le jeudi 13 novembre 2003 à 20 heures, les participants sont invités à un cocktail dînatoire à la Residenz de Salzbourg offert par le gouverneur du Land de Salzbourg, le maire de la ville de Salzbourg et le ministre autrichien de l'agriculture.

De deelnemers worden uitgenodigd voor een staand buffet op donderdag 13 november 2003 om 20.00 uur in de Residenz, Salzburg. Dit buffet wordt aangeboden door de gouverneur van de provincie Salzburg, de burgemeester van Salzburg en de Oostenrijkse Minister van Landbouw.


La prochaine séance aura lieu le jeudi 20 novembre à 15 h.

De volgende vergadering vindt plaats donderdag 20 november om 15 uur.


Interpellation de Mme Juliette Boulet à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques sur " l'accident survenu à Mons la nuit de jeudi à vendredi 20 novembre 2009" ### [http ...]

Interpellatie van mevrouw Juliette Boulet tot de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over " het treinongeval dat zich in de nacht van donderdag op vrijdag 20 november 2009 in Bergen heeft voorgedaan" ### [http ...]




D'autres ont cherché : jeudi 20 novembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi 20 novembre ->

Date index: 2024-03-09
w