Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Couple non cohabitant
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Dresser de jeunes chevaux
Entraîner de jeunes chevaux
Glycémie à jeun anormale
Hyperglycémie modérée à jeun
Hyperglycémie à jeun non diabétique
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Maturité
Mineur d'âge
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
PETRA
Partenaires non cohabitants
Stable
Type II
Union sans cohabitation

Vertaling van "jeune cohabitant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

lat-relatie


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

directeur jeugdzorg | directrice jeugdhulpverlening | directrice opvangcentrum voor jeugdigen | manager jongerencentrum


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]


glycémie à jeun anormale | hyperglycémie à jeun non diabétique | hyperglycémie modérée à jeun

verhoogde nuchtere glucosewaarde | IFG [Abbr.]


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux

jonge paarden africhten | jonge paarden opleiden


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le nombre croissant, dans l'effectif du personnel, de parents isolés qui partagent la charge de jeunes enfants avec un partenaire avec lequel ils ne cohabitent pas ou plus, la demande d'un régime de travail à temps partiel en vertu duquel il est possible de réduire ses prestations d'un dixième s'est parallèlement accrue. Par exemple, le membre du personnel a un jour de congé le mercredi de la semaine durant laquelle il a la garde de l'enfant.

Door het toenemend aantal alleenstaande ouders binnen het personeelsbestand die de zorg voor jonge kinderen delen met een partner waarmee ze niet of niet meer samenwonen werd de vraag voor een stelsel van deeltijdwerk waarbij men één tiende minder werkt groter; bijvoorbeeld één vrije dag op woensdag tijdens de week dat het kind bij het personeelslid verblijft.


Ce maximum est augmenté de : a) 5 % par enfant faisant partie du ménage en plus des trois premiers; b) 10 % lorsque le plus jeune enfant du demandeur ou de la personne avec laquelle il vit habituellement n'a pas atteint l'âge de huit ans à la date d'ouverture du dossier; c) 10 % pour chaque ascendant du demandeur ou de la personne avec laquelle il vit habituellement qui cohabite avec le demandeur depuis six mois au moins à la date d'ouverture du dossier; d) 10 % pour chaque personne âgée visée à l'article 1 , § 1 , c), e; e) 35 % ...[+++]

Dat maximum wordt verhoogd met: a) 5 % per kind dat deel uitmaakt van het gezin naast de drie eerste; b) 10 % indien het jongste kind van de aanvrager of van de persoon met wie hij doorgaans samenleeft de leeftijd van acht jaar niet bereikt heeft op de datum van opening van het dossier; c) 10 % voor elke aanverwante in de opgaande lijn van de aanvrager of van de persoon met wie hij doorgaans samenleeft, die samenleeft met de aanvrager sinds minstens zes maanden op datum van opening van het dossier; d) 10 % voor elke bejaarde persoon bedoeld in artikel 1, § 1, c), e; e) 35 % indien het goed waarvoor het krediet is uitgeschreven gelege ...[+++]


Il ne faudrait pas que le texte s'applique à des situations que l'on rencontre quotidiennement et où le partenaire majeur d'un jeune de 16 ou 17 ans vient cohabiter avec lui.

De tekst mag niet worden toegepast op de dagelijks voorkomende gevallen waarin een meerderjarige partner samenwoont met een jongere van 16 of 17 jaar.


La référence à ce lien doit subsister, si l'on veut exclure la situation précédemment évoquée d'un jeune de 16 ou 17 ans qui cohabite avec son partenaire majeur sous le toit familial.

De verwijzing naar deze gezagsrelatie moet behouden blijven, als men de reeds genoemde situatie wil uitsluiten van een jongere van zestien of zeventien jaar die onder het ouderlijk dak samenwoont met een meerderjarige partner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour autant que le jeune demandeur d'emploi ne soit plus soumis à l'obligation scolaire et qu'il/elle soit inscrit(e) en Belgique et accomplisse le stage d'attente, les jours au cours desquels il/elle cohabite avec ses parents à l'étranger doivent être pris en compte pour l'accomplissement du stage;

En anderzijds voor zover de jonge werkzoekende niet meer onderworpen is aan de leerplicht en hij/zij ingeschreven is in België en deze in die hoedanigheid de stage vervult, moeten de dagen tijdens welke de jonge werkzoekende samenwoont met zijn ouder in het buitenland voor de vervulling van de stage in rekening worden gebracht;


Le mariage ou la cohabitation légale survenu ultérieurement entre membres d'un comité consultatif des locataires et des propriétaires entraîne de plein droit la fin du mandat du membre le plus jeune».

Het huwelijk of het wettelijk samenwonen dat later tot stand komt tussen leden van een adviescomité van huurders en eigenaars van bestuur houdt van rechtswege de beëindiging van het mandaat van het jongste lid in" .


2° de la période qui précède le mois qui suit le trentième anniversaire, peu importe la situation familiale du jeune travailleur pendant cette période antérieure, pour le jeune travailleur qui est considéré comme travailleur ayant charge de famille ou comme travailleur isolé, conformément à l'article 110, §§ 1 et 2, ou qui est considéré comme travailleur cohabitant, conformément à l'article 110, § 3, et satisfait aux conditions de l'article 124, alinéa 2.

2° voor de jonge werknemer die overeenkomstig artikel 110, §§ 1 en 2 wordt beschouwd als werknemer met gezinslast of als alleenwonende werknemer, of die overeenkomstig artikel 110, § 3 wordt beschouwd als samenwonende werknemer en voldoet aan de vereisten van artikel 124, tweede lid, geen rekening gehouden met de periode die voorafgaat aan de maand volgend op de dertigste verjaardag, ongeacht de gezinssituatie van de jonge werknemer tijdens die voorafgaande periode.


Le mariage ou la cohabitation légale survenu ultérieurement entre membres du conseil d'administration entraîne de plein droit la fin du mandat du membre le plus jeune».

Het huwelijk of het wettelijk samenwonen dat later tot stand komt tussen leden van de raad van bestuur houdt van rechtswege de beëindiging van het mandaat van het jongste lid in».


Lors de la réalisation de ia déclaration de l'exercice d'imposition 2005, il a été envisagé de remplacer systématiquement le critère classique du sexe des personnes par celui de l'âge. Les données du conjoint ou cohabitant légal le plus âgé auraient alors toujours dû être mentionnées dans la colonne de gauche de ia déclaration et celles du plus jeune dans la colonne de droite.

Bij de opmaak van de aangifte van aanslagjaar 2005 is dan ook overwogen om het klassieke criterium « geslacht » systematisch te vervangen door het criterium « leeftijd », waardoor de gegevens van de oudste echtgenoot of wettelijk samenwonende partner steeds in de linkerkolom en die van de jongste steeds in de rechterkolom van de aangifte zouden moeten worden vermeld.


2. Le candidat doit justifier d'une connaissance approfondie et d'une expérience du secteur de la cohésion sociale, secteur qui englobe actuellement les programmes Insertion sociale, Cohabitation et Eté jeunes, ainsi que d'une bonne connaissance du secteur associatif non-marchand bruxellois et des institutions bruxelloises;

2. De kandidaat moet een grondige kennis van en ervaring met de sector van de sociale samenhang aantonen, die vandaag de programma's « Insertion sociale », « Cohabitation » en « Eté jeunes » omvat, alsook een goede kennis van de Brusselse associatieve non-profitsector en de Brusselse instellingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeune cohabitant ->

Date index: 2024-12-15
w