Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Jeune paysan

Vertaling van "jeunes agriculteurs ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aides spéciales aux jeunes agriculteurs n'ayant pas atteint l'âge de quarante ans

bijzondere steun aan jonge landbouwers van minder dan 40 jaar


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de garantir la protection des droits des bénéficiaires et d'éviter toute discrimination entre eux, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à définir les conditions dans lesquelles une personne morale peut être considérée comme ayant droit au paiement destiné aux jeunes agriculteurs.

Teneinde de rechten van begunstigden te beschermen en te voorkomen dat zij ongelijk worden behandeld, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het bepalen van de voorwaarden waaronder een rechtspersoon geacht mag worden in aanmerking te komen voor het ontvangen van de betaling voor jonge landbouwers.


11. Afin de garantir la protection des droits des bénéficiaires et d'éviter toute discrimination entre eux, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 70 en ce qui concerne les conditions dans lesquelles une personne morale peut être considérée comme ayant droit au paiement en faveur des jeunes agriculteurs.

11. Teneinde de rechten van begunstigden te beschermen en te voorkomen dat begunstigden ongelijk worden behandeld, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 70 gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de voorwaarden waaronder een rechtspersoon geacht mag worden in aanmerking te komen voor de betaling voor jonge landbouwers.


Outre ces objectifs principaux ayant trait à l'environnement, ce système permet aussi d'apporter un certain soutien aux jeunes agriculteurs et vise à exercer une incidence positive sur les pâturages et les prairies.

Het stelsel wil in de eerste plaats bijdragen aan milieudoelstellingen, maar ondersteunt ook jonge landbouwers en wil een positief effect sorteren op weiden en grasland.


Si des États membres ont recours à cette dérogation, ils décident s'ils souhaitent ou non exiger un contrôle exclusif par de jeunes agriculteurs pour les personnes morales ou groupements de personnes physiques ayant déjà bénéficié d'un paiement au titre du régime des jeunes agriculteurs au cours de l'année ou des années précédant l'année à partir de laquelle la dérogation est appliquée et au cours desquelles un ou plusieurs jeune(s ...[+++]

Als de lidstaten van die afwijking gebruikmaken, beslissen zij al dan niet de vereiste van uitsluitende zeggenschap door jonge landbouwers op te leggen voor rechtspersonen of groepen van natuurlijke personen die in het jaar of de jaren vóór het jaar vanaf hetwelk van de afwijking wordt gebruikgemaakt, al betalingen in het kader van de regeling voor jonge landbouwers hebben ontvangen terwijl een of meer jonge landbouwers gezamenlijk zeggenschap uitoefenden met landbouwers die geen jonge landbouwer waren”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard à ces considérations, les États membres devraient décider, dans le respect des principes généraux du droit de l'Union, s'ils souhaitent ou non exiger un contrôle exclusif par de jeunes agriculteurs pour les personnes morales ou les groupements de personnes physiques ayant déjà bénéficié du paiement en faveur des jeunes agriculteurs au cours de périodes passées où le contrôle était exercé conjointement avec des exploitants ...[+++]

Gelet op het voorgaande moeten de lidstaten, met inachtneming van de algemene beginselen van het recht van de Unie, beslissen al dan niet de vereiste van uitsluitende zeggenschap door jonge landbouwers op te leggen voor rechtspersonen of groepen van natuurlijke personen die in het verleden al betalingen voor jonge landbouwers hebben ontvangen terwijl de zeggenschap gezamenlijk werd uitgeoefend met landbouwers die geen jonge landbouwer zijn.


Les États membres sont en effet mieux à même de décider si, dans l'intérêt de l'efficacité et de la portée de ce régime eu égard à leurs contextes nationaux respectifs et compte tenu du potentiel de réduction de la charge administrative liée aux contrôles, les personnes morales contrôlées conjointement par de jeunes agriculteurs et d'autres exploitants n'ayant pas le statut de jeunes agriculteurs devraient bénéficier du paiement en faveur des jeunes agriculteurs.

Met het oog op de doeltreffendheid en de draagwijdte van de regeling voor jonge landbouwers, zijn de lidstaten beter in staat om, rekening houdend met nationale omstandigheden en de mate waarin de administratieve lasten in verband met controles kunnen worden verlicht, te beslissen of zij de betaling voor jonge landbouwers toekennen aan rechtspersonen waarover gezamenlijke zeggenschap wordt uitgeoefend door jonge landbouwers en andere landbouwers die niet als jonge landbouwer kunnen worden aangemerkt.


Le paiement aux jeunes agriculteurs (qui concerne les agriculteurs âgés de moins de 40 ans ayant débuté leurs activités dans les cinq ans précédant leur demande de soutien) pour une durée allant jusqu’à cinq ans.

Betaling aan jonge landbouwers (voor landbouwers onder de 40 die maximaal vijf jaar vóór hun steunaanvraag begonnen zijn met landbouw) voor maximaal vijf jaar.


Le paiement aux jeunes agriculteurs (qui concerne les agriculteurs âgés de moins de 40 ans ayant débuté leurs activités dans les cinq ans précédant leur demande de soutien) pour une durée allant jusqu’à cinq ans.

Betaling aan jonge landbouwers (voor landbouwers onder de 40 die maximaal vijf jaar vóór hun steunaanvraag begonnen zijn met landbouw) voor maximaal vijf jaar.


Afin de garantir la protection des droits des bénéficiaires et d'éviter toute discrimination entre eux, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à définir les conditions dans lesquelles une personne morale peut être considérée comme ayant droit au paiement destiné aux jeunes agriculteurs.

Teneinde de rechten van begunstigden te beschermen en te voorkomen dat zij ongelijk worden behandeld, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot het bepalen van de voorwaarden waaronder een rechtspersoon geacht mag worden in aanmerking te komen voor het ontvangen van de betaling voor jonge landbouwers.


Le paiement aux jeunes agriculteurs (qui concerne les agriculteurs âgés de moins de 40 ans ayant débuté leurs activités dans les cinq ans précédant leur demande de soutien) pour une durée allant jusqu’à cinq ans.

Betaling aan jonge landbouwers (voor landbouwers onder de 40 die maximaal vijf jaar vóór hun steunaanvraag begonnen zijn met landbouw) voor maximaal vijf jaar.




Anderen hebben gezocht naar : jeune agriculteur     jeune exploitant agricole     jeune paysan     jeunes agriculteurs ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes agriculteurs ayant ->

Date index: 2020-12-17
w