Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes avocats peuvent-ils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) En passant du statut de stagiaire à celui de collaborateur fixe, ces jeunes avocats peuvent-ils continuer à bénéficier du régime spécial sans dépôt de déclarations périodiques trimestrielles à la TVA, indépendamment de l'augmentation du volume de leurs honoraires et indemnités et des sommes qui leurs sont facturées chaque mois et dont la TVA est reportée? b) Dans l'affirmative comme dans la négative, quelles formalités doivent-ils désormais accomplir auprès des services de la TVA, entre-temps profondément réorganisés et appartenant à une nouvelle entité ou administration fiscale (PME) depuis le 1er janvier 2016?

3. a) Kunnen die jonge advocaten, na de overgang van stagiair naar vaste medewerker, nog verder blijven genieten van de "bijzondere regeling zonder de indiening van periodieke btw-kwartaalaangiften", dit vooral ongeacht de hoegrootheid van hun inmiddels verhoogd ereloon en onkostenvergoedingen en van de aan hen maandelijks gefactureerde sommen waarbij de btw wordt verlegd? b) Welke formaliteiten moeten zij, zowel in bevestigend als in ontkennend geval, al dan niet voortaan vervullen ten overstaan van de ondertussen grondig gereorganiseerde btw-diensten die met ingang van 1 januari 2016 tot een nieuwe fiscale entiteit of administratie beh ...[+++]


Dans la négative, quelles formalités ces jeunes avocats indépendants doivent-ils remplir en devenant collaborateur pour demeurer parfaitement en règle au niveau de la législation et de la réglementation actuelles en matière de TVA?

Zo neen, welke formaliteiten moeten die jonge zelfstandige advocaten naar aanleiding van die overgang tot medewerker vervullen om perfect in regel te blijven met de bestaande btw-wetgeving en reglementering?


Le jeune avocat accomplit alors un stage de trois ans, sous la supervision d'un maître de stage, tout en poursuivant une formation au terme de laquelle il est inscrit au tableau de l'Ordre.

De nieuwbakken advocaat vervult een stage van drie jaar onder het toezicht van een stagemeester en volgt een beroepsopleiding, waarna hij wordt ingeschreven op het tableau van de Orde.


La première est une convention de stage, aux termes de laquelle de jeunes avocats peuvent faire des stages en entreprise, et de jeunes juristes d'entreprise peuvent en faire au sein de cabinets d'avocats.

De eerste overeenkomst is een stageovereenkomst krachtens welke jonge advocaten stages kunnen doen in bedrijven en jonge bedrijfsjuristen stages kunnen doen in advocatenkabinetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première est une convention de stage, aux termes de laquelle de jeunes avocats peuvent faire des stages en entreprise, et de jeunes juristes d'entreprise peuvent en faire au sein de cabinets d'avocats.

De eerste overeenkomst is een stageovereenkomst krachtens welke jonge advocaten stages kunnen doen in bedrijven en jonge bedrijfsjuristen stages kunnen doen in advocatenkabinetten.


L'idéal et la motivation de la plupart de ces jeunes avocats ne peuvent être mis en doute, mais il paraît difficile de demander à un avocat de consacrer de très nombreuses heures à se former et exiger de lui une expérience réelle d'une matière aussi complexe que celle du droit de la jeunesse sans lui donner les moyens matériels de pouvoir persévérer dans cette matière.

Deze jonge advocaten zijn ongetwijfeld erg gemotiveerd, maar men kan bezwaarlijk eisen dat advocaten hun kostbare tijd steken in een opleiding en van hen een reële ervaring verwachten in een zo complexe materie als het jeugdrecht, als men hen niet de nodige materiële middelen geeft om in deze rechtstak werkzaam te kunnen blijven.


Cette limite ne permet pas de prendre en compte les qualités dont peuvent faire preuve de jeunes avocats, telles que la disponibilité, l'écoute et l'attention des problèmes du failli.

Door een minimumleeftijd te eisen kan geen beroep worden gedaan op jonge advocaten die toch een aantal kwaliteiten moeten hebbben, zoals beschikbaarheid, luisterbereidheid en aandacht voor de problemen van de gefailleerde.


Enfin, le souci d'autonomie de l'administration et la nécessité d'une marge de manoeuvre pour négocier des honoraires raisonnables déterminent la recherche régulière de nouvelles possibilités de relations suivies avec de plus jeunes avocats ou associations d'avocats.

Ten slotte zijn het streven naar autonomie van de administratie en de noodzakelijke speelruimte om redelijke honoraria te bedingen doorslaggevend bij het regelmatig zoeken naar nieuwe mogelijkheden voor geregelde relaties met jongere advocaten of advocatenverenigingen.


Un certain nombre de nouveautés par rapport à la législation belge en vigueur peuvent être résumées comme suit: - l'article 4 étend l'information qui doit être fournie aux enfants; - l'article 6 de la directive établit le principe de l'assistance obligatoire de l'enfant par un avocat, mais prévoit en outre la possibilité pour les États membres de déroger à cette obligation pour autant que le droit à un procès équitable soit respecté, lorsque l'assistance d'un avocat n'est pas proportionnée au regard des circonstances de l'espèce; - ...[+++]

Een aantal nieuwigheden ter attentie van de geldende Belgische wetgeving kunnen als volgt worden samengevat: - artikel 4 breidt de informatie uit die aan kinderen moet worden verstrekt; - artikel 6 van de richtlijn voorziet het beginsel van de verplichte bijstand van het kind door een advocaat, maar voorziet de mogelijkheid voor de lidstaten om van deze verplichting af te wijken indien dit strookt met het recht op een eerlijk proces en de bijstand niet evenredig zou zijn gezien de omstandigheden van de zaak; - artikel 9 van de richtlijn bepaalt dat verhoren door politie en andere rechtshandhavingsinstantie audiovisueel geregistreerd di ...[+++]


Ces chiffres nous incitent à nous enquérir des chiffres du chômage des jeunes en Belgique. 1. a) Qu'en était-il du chômage des jeunes fin 2010? b) Combien de jeunes âgés de 16 à 24 ans étaient-ils au chômage au 31 décembre 2010? c) Quel pourcentage représentaient-ils? d) Ces chiffres peuvent-ils être ventilés par Région: combien de chômeurs âgés de 16 à 24 ans dénombrait-on en Région flamande, en Région wallonne et dans la Région de Bruxelles-Capitale ?

Cijfers die toch om Belgische cijfervoorbeelden vragen. 1. a) Hoe zat het met de jeugdwerkloosheid einde 2010? b) Hoeveel jongeren tussen 16 en 24 jaar oud waren op 31 december 2010 werkloos? c) Welk percentage? d) Graag deze cijfers uitgesplitst over de verschillende gewesten: hoeveel werklozen tussen 16 en 24 jaar in het Vlaamse Gewest, hoeveel in het Waalse Gewest en hoeveel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?




Anderen hebben gezocht naar : jeunes avocats peuvent-ils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes avocats peuvent-ils ->

Date index: 2023-04-13
w