H. considér
ant que le tourisme sexuel impliquant des enfants est d'ores et déjà pratiqué au sein de l'Union européenne, que l'aspect "européen” du tourisme sexuel connaîtra un accroissement considérable au moment où
les pays candidats deviendront membres de l'Union européenne et que l'Union européenne porte une responsabilité particulière à l'égard de ses enfants, ne serait-ce que parce
que, étant ses plus jeunes citoyens, ils sont ...[+++]également son avenir,
H. overwegende dat kindersekstoerisme nu ook al binnen de Europese Unie voorkomt; dat dit "Europees” aandeel in het sekstoerisme in betekenis zal toenemen aangezien de kandidaatlanden lidstaat van de Europese Unie zullen worden; dat de Europese Unie een bijzondere verantwoordelijkheid draagt voor haar kinderen, niet het minst omdat zij haar jongste burgers en dus haar toekomst zijn,