Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes femmes doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Comité sur le statut des femmes et des jeunes filles au travail

Commissie Arbeidspositie Vrouwen en Meisjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où elles ne disposent pas de prescription médicale, ces jeunes femmes doivent payer le prix plein au pharmacien et lui demander un document de "paiement au comptant", avec lequel elles peuvent se rendre auprès de leur organisme assureur pour obtenir l'intervention spécifique.

Als ze geen doktersvoorschrift hebben, moeten die jonge vrouwen de volledige prijs aan de apotheker betalen en hem een document van "contante betaling" vragen, waarmee ze naar hun verzekeringsinstelling kunnen gaan om de specifieke tegemoetkoming te genieten.


— les femmes et les jeunes filles doivent être mises au courant de leurs droits, elles doivent être informées de l'existence d'une autre solution;

— vrouwen en meisjes moeten hun rechten kennen, weten dat er een alternatief is;


Il s'avère que, avant d'arriver en Europe occidentale, les jeunes femmes doivent faire étape en Italie, leur premier pays de destination.

Italië blijkt het eerste land van bestemming te zijn voor de binnenkomst in West-Europa.


Il s'avère que, avant d'arriver en Europe occidentale, les jeunes femmes doivent faire étape en Italie, leur premier pays de destination.

Italië blijkt het eerste land van bestemming te zijn voor de binnenkomst in West-Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, pour bénéficier directement de l'intervention spécifique de l'assurance obligatoire, les jeunes femmes de moins de 21 ans doivent présenter une prescription médicale au pharmacien.

Om een rechtstreekse specifieke tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen genieten, moeten jonge vrouwen onder de 21 jaar echter een doktersvoorschrift voorleggen aan de apotheker.


31 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 3; Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, modifié par l'arrêté du 22 octobre 2015; Considérant que les membr ...[+++]

31 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3; Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers, gewijzigd door het besluit van 22 okt ...[+++]


Cette résolution indique que plus de 130 millions de jeunes femmes et de fillettes dans le monde ont subi ce type de mutilation et que, chaque année, deux millions de femmes doivent subir le même sort.

Deze resolutie wees op het feit dat wereldwijd al meer dan 130 miljoen jonge vrouwen en meisjes seksueel verminkt zijn en elk jaar mogelijks nog eens 2 miljoen vrouwen datzelfde lot moeten ondergaan.


Si les jeunes hommes peuvent acquérir de nouvelles qualifications après avoir terminé leurs études - c’est même ce que l’on attend d’eux -, les jeunes femmes doivent faire face à ce dilemme.

Terwijl na de afronding van hun studie jonge mannen zich verder kunnen bekwamen - en dat vaak ook rechtstreeks van hen wordt verwacht - zit een jonge vrouw met het genoemde dilemma.


Objets de violences, ces jeunes femmes doivent régler des dettes importantes pour couvrir le coût de leur voyage et de leurs documents d’identité.

Blootgesteld als ze worden aan geweld, moeten deze jonge vrouwen grote schulden terugbetalen om de kosten te vergoeden van hun reis en hun identiteitspapieren.


La demande de remboursement de prestations pour raisons esthétiques est cependant en augmentation, surtout chez les femmes jeunes qui doivent pouvoir à nouveau se sentir bien après une maladie aussi invalidante.

De vraag naar de vergoeding van prestaties om esthetische redenen neemt echter toe, vooral van jonge vrouwen die zich na een dergelijke ingrijpende ziekte opnieuw goed moeten kunnen voelen.




D'autres ont cherché : jeunes femmes doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes femmes doivent ->

Date index: 2021-08-26
w