Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes femmes lors des études demeurent largement " (Frans → Nederlands) :

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'U ...[+++]

Hoewel Europese vrouwen beter zijn opgeleid dan mannen (in de categorie 30-34 jaar had in 2016 44 % van de vrouwen een universitair diploma, tegenover 34 % van de mannen), zijn zij nog altijd sterk ondervertegenwoordigd in besluitvormingsfuncties in ondernemingen en verdienen zij nog steeds 16 % minder dan mannen (EU-gemiddelde).


Le renforcement de ces services est également nécessaire eu égard au besoin d'augmenter le nombre de jeunes, en particulier de jeunes femmes, optant pour des études et une carrière dans les domaines des mathématiques, des sciences et de la technologie [46].

Ook dienen deze diensten verder te worden ontwikkeld met het oog op de noodzakelijke toename van het aantal jonge mensen, vooral jonge vrouwen, die verder willen studeren of kiezen voor een loopbanen op het gebied van de wiskunde, natuurkunde en de technologie [46].


E. considérant que la ségrégation dans l'éducation, la persistance de stéréotypes liés au genre dans les filières d'études choisies ainsi que la discrimination des jeunes filles et des jeunes femmes lors des études demeurent largement répandues et entraînent des conséquences négatives sur la position relative des femmes dans certains secteurs du marché du travail, en particulier dans la haute technologie, les sciences, la recherche et l'ingénierie,

E. overwegende dat gescheiden onderwijs, het handhaven van stereotype mannelijke en vrouwelijke studiekeuzes en discriminatie van meisjes en jonge vrouwen in het onderwijs nog steeds alom aanwezig zijn, hetgeen negatieve gevolgen heeft voor de positie van vrouwen, vergeleken met die van mannen, in bepaalde sectoren van de arbeidsmarkt, met name op het gebied van hightech, wetenschap, onderzoek en techniek,


E. considérant que la ségrégation dans l'éducation, la persistance de stéréotypes liés au genre dans les filières d'études choisies ainsi que la discrimination des jeunes filles et des jeunes femmes lors des études demeurent largement répandues et entraînent des conséquences négatives sur la position relative des femmes dans certains secteurs du marché du travail, en particulier dans la haute technologie, les sciences, la recherche et l'ingénierie,

E. overwegende dat gescheiden onderwijs, het handhaven van stereotype mannelijke en vrouwelijke studiekeuzes en discriminatie van meisjes en jonge vrouwen in het onderwijs nog steeds alom aanwezig zijn, hetgeen negatieve gevolgen heeft voor de positie van vrouwen, vergeleken met die van mannen, in bepaalde sectoren van de arbeidsmarkt, met name op het gebied van hightech, wetenschap, onderzoek en techniek,


E. considérant que la ségrégation dans l'éducation, la persistance de stéréotypes liés au genre dans les filières d'études choisies ainsi que la discrimination des jeunes filles et des jeunes femmes lors des études demeurent largement répandues et entraînent des conséquences négatives sur la position relative des femmes dans certains secteurs du marché du travail, en particulier dans la haute technologie, les sciences, la recherche et l'ingénierie,

E. overwegende dat gescheiden onderwijs, het handhaven van stereotype mannelijke en vrouwelijke studiekeuzes en discriminatie van meisjes en jonge vrouwen in het onderwijs nog steeds alom aanwezig zijn, hetgeen negatieve gevolgen heeft voor de positie van vrouwen, vergeleken met die van mannen, in bepaalde sectoren van de arbeidsmarkt, met name op het gebied van hightech, wetenschap, onderzoek en techniek,


34. souligne que la motivation des jeunes femmes pour concilier études et maternité peut également être affaiblie du fait qu'elles craignent de faire ultérieurement l'objet d'une discrimination dans leur vie professionnelle; engage dès lors les États membres à lutter contre la discrimination pratiquée par les employeurs à l'égard des mères de famille lors de l'embauche ...[+++]

34. wijst erop dat de motivatie van jonge vrouwen om studies en moederschap te combineren ook kan worden afgezwakt door het feit dat zij vrezen dat zij later in hun beroepsleven gediscrimineerd zullen worden; vraagt dan ook aan de lidstaten de strijd aan te binden tegen de discriminatie van moeders door werkgevers bij de start van hun carrière en bij het toekennen van promoties;


33. souligne que la motivation des jeunes femmes pour concilier études et maternité peut également être affaiblie du fait qu'elles craignent de faire ultérieurement l'objet d'une discrimination dans leur vie professionnelle; engage dès lors les États membres à lutter contre la discrimination pratiquée par les employeurs à l'égard des mères de famille lors de l'embauche ...[+++]

33. wijst erop dat de motivatie van jonge vrouwen om studies en moederschap te combineren ook kan worden afgezwakt door het feit dat zij vrezen dat zij later in hun beroepsleven gediscrimineerd zullen worden; vraagt dan ook aan de lidstaten de strijd aan te binden tegen de discriminatie van moeders door werkgevers bij de start van hun carrière en bij het toekennen van promoties;


que l'engagement et l'intérêt des jeunes femmes et des jeunes hommes à l'égard des questions de société demeurent profonds.

de inzet en de belangstelling van jonge vrouwen en mannen voor maatschappelijke vraagstukken levendig blijven.


Par exemple: création d'un réseau européen pour la prévention des mutilations génitales féminines; évaluation et services destinés aux employées de maison migrantes; bonnes pratiques et études de cas pour les ONG actives dans la lutte contre la violence à l'égard des femmes; utilisation d'un langage "correct" par les journalistes évoquant la traite des femmes; création d'un réseau pour la protection des jeunes ...[+++]

Bijvoorbeeld: het opzetten van een Europees netwerk ter preventie van genitale verminking bij vrouwen; evaluatie en dienstverlening ten behoeve van migrantenvrouwen die als dienstbode werken; beproefde methoden en casestudies voor NGO's die zich bezighouden met geweld tegen vrouwen; "correct" taalgebruik voor journalisten die over mensenhandel schrijven; het opbouwen van een netwerk ter bescherming van jonge vrouwen met een moslim-achtergrond tegen geweld binnen het gezin; het opzetten van netwerken voor vrouwenhandel bestrijdende NGO's uit Scandinavische en Baltische landen.


Les médiateurs d'apprentissage, en particulier les conseillers d'orientation professionnelle, devraient être formés afin de mieux connaître et de promouvoir de manière appropriée les études, la recherche et les possibilités de carrière dans le domaine des sciences, de l'ingénierie et des TIC, notamment auprès des jeunes filles et des jeune ...[+++]

Facilitatoren op het gebied van het leren - en met name studie- en beroepskeuzevoorlichters en begeleiders - moeten worden geschoold, zodat ze zich bewuster worden van de studiemogelijkheden, de research en de loopbanen op het gebied van wiskunde, natuurwetenschappen en techniek en ICT, en ze de keuze voor dergelijke richtingen, vooral bij meisjes en jonge vrouwen, beter zullen kunnen bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes femmes lors des études demeurent largement ->

Date index: 2022-06-26
w