Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes mères soit " (Frans → Nederlands) :

Enfin, bien que l'emploi à temps plein des jeunes mères soit généralement approuvé dans des pays tels que la Pologne et Chypre, la disponibilité des services d'accueil reste à développer afin de permettre aux mères de réaliser leurs intentions sur le marché du travail.

Hoewel er in landen zoals Polen en Cyprus over het algemeen goedkeurend wordt gedacht over jonge moeders met een voltijdse baan, moeten de kinderopvangdiensten daar nog worden uitgebreid om moeders de mogelijkheid te bieden zich op de arbeidsmarkt te begeven.


Quoi qu'il en soit, la participation d'une jeune mère au projet doit toujours être volontaire.

Hoe dan ook moet de deelname van een jonge moeder aan het project altijd vrijwillig zijn.


Enfin, bien que l'emploi à temps plein des jeunes mères soit généralement approuvé dans des pays tels que la Pologne et Chypre, la disponibilité des services d'accueil reste à développer afin de permettre aux mères de réaliser leurs intentions sur le marché du travail.

Hoewel er in landen zoals Polen en Cyprus over het algemeen goedkeurend wordt gedacht over jonge moeders met een voltijdse baan, moeten de kinderopvangdiensten daar nog worden uitgebreid om moeders de mogelijkheid te bieden zich op de arbeidsmarkt te begeven.


— possibilité de répartition des 15 semaines entre les deux parents de sorte que l'employeur de la jeune mère ne soit pas le seul à devoir tenir compte du remplacement d'un membre du personnel qui prend un congé de maternité;

— mogelijke verdeling van de 15 weken over twee partijen zodat niet enkel de werkgever van de jonge moeder moet rekening houden met een vervanging van het personeelslid dat bevallingsverlof neemt;


— possibilité de répartition des 15 semaines entre les deux parents de sorte que l'employeur de la jeune mère ne soit pas le seul à devoir tenir compte du remplacement d'un membre du personnel qui prend un congé de maternité;

— mogelijke verdeling van de 15 weken over twee partijen zodat niet enkel de werkgever van de jonge moeder moet rekening houden met een vervanging van het personeelslid dat bevallingsverlof neemt;


— possibilité de répartition des 15 semaines entre les deux parents de sorte que l'employeur de la jeune mère ne soit pas le seul à devoir tenir compte du remplacement d'un membre du personnel qui prend un congé de maternité;

— mogelijke verdeling van de 15 weken over twee partijen zodat niet enkel de werkgever van de jonge moeder moet rekening houden met een vervanging van het personeelslid dat bevallingsverlof neemt;


11. souligne que la création de nouvelles possibilités d'emploi doit s'assortir de l'adoption de mesures qui permettent de concilier vie familiale et vie professionnelle, qui encouragent les femmes et les hommes à partager les tâches domestiques et qui favorisent la réinsertion des jeunes mères dans le monde du travail, en prévoyant des infrastructures et des services de prise en charge accessibles, abordables et de qualité pour les enfants (comme les garderies, les crèches et les services publics d'activités de loisirs pour les enfants) et les adultes à charge, que ce ...[+++]

11. benadrukt dat grotere arbeidskansen gepaard moeten gaan met maatregelen om werk en gezin te combineren, mannen en vrouwen aan te moedigen de gezinsverantwoordelijkheden te delen en jonge moeders te helpen bij hun terugkomst op de arbeidsmarkt door middel van voldoende, toegankelijke en betaalbare kinderopvang (zoals kinderdagverblijven, crèches en openbare voorzieningen voor vrijetijdsbesteding voor kinderen) van goede kwaliteit en diensten voor afhankelijke volwassenen in de openbare en de particuliere sector; benadrukt dat met dergelijke maatregelen het risico wordt voorkomen dat moeders hun loopbaan moeten afbreken of onderbreken, of geen gezin stichten of daarmee wachten, en dus dat zij professioneel en maatschappelijk ...[+++]


Bien que la possibilité d'accueillir à « De Kiem » des mères toxicomanes accompagnées de leurs jeunes enfants remonte déjà à 1996, il n'y a pas encore trace dans la convention de rééducation fonctionnelle conclue en 1997 avec l'INAMI. Cela ne signifie cependant pas que sur la base de la convention INAMI actuelle, l'admission de mères toxicomanes ne soit pas possible : en pratique, l'assurance soins de santé intervient depuis des années dans le coût de l'admission de mères ...[+++]

Alhoewel de mogelijkheid om verslaafde moeders samen met hun jonge kinderen in De Kiem op te nemen, al van in 1996 bestaat, is hiervan in de in 1997 met het RIZIV gesloten revalidatieovereenkomst, nog geen sprake. Dit betekent echter niet dat op basis van de huidige RIZIV-overeenkomst de opname van verslaafde moeders niet mogelijk is : in de praktijk komt de verzekering voor geneeskundige verzorging al jaren tussen voor de opname van verslaafde moeders in De Kiem (naar rato van ongeveer 54 537 euro of 2,2 miljoen frank per jaar voor een vrouw die een jaar lang in de TG is opgenomen ­ de relatief geringe persoonlijke bijdrage nog inbegrep ...[+++]


Cette règle ne vaut évidemment pas uniquement lorsqu'il y a des enfants plus ágés et des enfants plus jeunes: le critère est surtout que l'enfant ne soit pas encore adulte lorsque son père ou sa mère décède et que les dispositions prises par le père ou par la mère pour couvrir les frais de cet enfant ne soient pas qualifiées de libéralités.

Uiteraard geldt deze regeling niet enkel wanneer er oudere en jongere kinderen zijn : het criterium is vooral dat het kind nog niet volwassen is als zijn vader of moeder overlijdt en dat de financiële regeling die de vader of moeder treft voor het dekken van de kosten voor dat kind niet als een gift kwalificeert.


5. invite la Commission à mettre en œuvre un projet pilote visant à expérimenter une nouvelle approche en matière de formation et d'éducation des communautés roms, depuis l'éducation des enfants en cycle préscolaire à la formation continue des jeunes mères, y compris l'éducation des adultes, afin de permettre aux Roms d'assurer leur autosuffisance au niveau de leur développement; recommande que le projet pilote soit fondé sur la compréhension actuelle des problèmes des communautés roms dans l ...[+++]

5. verzoekt de Commissie een proefproject op te starten voor het testen van een nieuwe benadering bij de opleiding en het onderwijs van Romagemeenschappen, te beginnen met kinderen in de voorschoolse leeftijd en vervolgens verdere scholing van jonge moeders en opleidingen en onderwijs aan volwassenen, zodat de Roma in staat worden gesteld om zelfvoorzienend te zijn op het gebied van hun ontwikkeling; verder zou dit proefproject gebaseerd moeten zijn op begrip van de problemen van de Romagemeenschappen in de Europese Unie waarbij de nadruk moet komen te liggen op het volledige complexe en synergetische spectrum van de beste procedures di ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : plein des jeunes mères soit     participation d'une jeune     d'une jeune mère     qu'il en soit     jeune     jeune mère     mère ne soit     réinsertion des jeunes     des jeunes mères     ce soit     leurs jeunes     des mères     toxicomanes ne soit     mère     l'enfant ne soit     continue des jeunes     projet pilote soit     jeunes mères soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes mères soit ->

Date index: 2024-02-05
w