24. souligne que, si les mesures axées sur l'offre – qui portent notamment sur le développement des compétences et la réglementation du marché du travail – peuvent jouer un rôle dans la lutte contre le chômage des jeunes, il convient de tenir davantage compte des facteurs macroéconomiques et des mesures axées sur la demande; rappelle que les investissements en faveur de la jeunesse et des secteurs liés à la jeunesse doivent être considérés comme des investissements dans l'avenir de l'Europe;
24. onderstreept dat op de aanbodzijde gerichte maatregelen, zoals de ontwikkeling van vaardigheden en arbeidsmarktregulering, weliswaar een rol kunnen spelen bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid, maar dat meer rekening gehouden moet worden met macro-economische factoren en de vraagzijde; herinnert eraan dat meer investeringen in jongeren en in met jongeren verband houdende gebieden beschouwd moeten worden als investeringen in de toekomst van Europa;