Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunesse cette dernière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis 2011, l'ULDK a conclu un protocole avec la Défense permettant à cette dernière de mettre du matériel de campement à la disposition des mouvements de jeunesse flamands.

De ULDK heeft sinds 2011 een protocol met Defensie waarin het mogelijk wordt om kampeermateriaal van Defensie beschikbaar te stellen voor Vlaamse jeugdbewegingen.


Cette année, tout comme l'an dernier, le camp annuel de nombreux mouvements de jeunesse est compromis par une pénurie de tentes de campement.

Net als vorig jaar komt het jaarlijkse kamp voor vele jeugdbewegingen in het gedrang door een tekort aan kampeertenten.


47. met en lumière les inquiétudes exprimées par la Cour des comptes européenne dans son rapport intitulé "Les jeunes et le chômage en Europe: difficultés en vue pour la garantie pour la jeunesse", notamment en ce qui concerne l'adéquation du budget global alloué à cette initiative, la définition d'une offre "de qualité", ainsi que la manière dont la Commission assure le suivi du dispositif et rend compte des résultats de ce dernie ...[+++]

47. benadrukt de zorgpunten van de Europese Rekenkamer zoals aangegeven in het verslag "Jongeren en werklozen in Europa: uitdagingen voor de EU-jongerengarantie", met name wat betreft de toereikendheid van de totale financiering voor de regeling, de definitie van een "deugdelijk aanbod" en de wijze waarop de Commissie de resultaten monitort en erover rapporteert;


47. met en lumière les inquiétudes exprimées par la Cour des comptes européenne dans son rapport intitulé "Les jeunes et le chômage en Europe: difficultés en vue pour la garantie pour la jeunesse", notamment en ce qui concerne l'adéquation du budget global alloué à cette initiative, la définition d'une offre "de qualité", ainsi que la manière dont la Commission assure le suivi du dispositif et rend compte des résultats de ce dernie ...[+++]

47. benadrukt de zorgpunten van de Europese Rekenkamer zoals aangegeven in het verslag "Jongeren en werklozen in Europa: uitdagingen voor de EU-jongerengarantie", met name wat betreft de toereikendheid van de totale financiering voor de regeling, de definitie van een "deugdelijk aanbod" en de wijze waarop de Commissie de resultaten monitort en erover rapporteert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les travaux préparatoires de cette dernière loi, la politique de la jeunesse concerne « l'éducation de la jeunesse organisée ou non en groupements »; au titre de simples exemples, les travaux préparatoires rangent dans cette politique la fixation des conditions d'octroi de subventions pour l'éducation socio-culturelle de la jeunesse, ainsi que des indemnités de promotion sociale des jeunes (21).

Uit de parlementaire voorbereiding van die laatste wet blijkt dat het jeugdbeleid betrekking heeft op « de opvoeding van de al dan niet-georganiseerde jeugd »; als louter voorbeeld worden in deze parlementaire voorbereiding tot dat beleid gerekend de vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van toelagen voor de socio-culturele opvoeding van jongeren, alsook vergoedingen voor sociale promotie van jongeren (21).


Dans l'article 357, § 1, 2º, du même Code, remplacé par la loi du 29 avril 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2006, les mots « de la jeunesse pendant la durée de leur fonction en cette qualité » sont remplacés par les mots « au tribunal de la famille et de la jeunesse pendant la durée de leur fonction au sein des chambres de la jeunesse ».

In artikel 357, § 1, 2º, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 29 april 1999 en laatst gewijzigd bij de wet van 17 mei 2006, worden de woorden « jeugdrechters tijdens de duur van hun ambtsuitoefening » vervangen door de woorden « rechters van de familie- en jeugdrechtbank tijdens de duur van hun ambtsuitoefening in de jeugdkamers ».


Dans l'avis nº 42.187 relatif à cette dernière proposition de loi spéciale, l'Assemblée générale du Conseil d'État s'était posé la question de savoir s'il était indiqué de transférer cette matière aux communautés dans le cadre de l'attribution de compétence en matière de « protection de la jeunesse » au sens de l'article 5, § 1, II, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 et avait renvoyé à cet effet à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle (l'ancienne Cour d'arbitrage), laquelle avait précisé dans ses arrêts ...[+++]

De algemene Vergadering van de Raad van State vroeg zich in het advies nr. 42.187 bij dit laatste voorstel van bijzondere wet af of het wel raadzaam was om deze aangelegenheid in het raam van de de bevoegdheidstoewijzing inzake de « jeugdbescherming » in de zin van artikel 5, § 1, II, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, aan de gemeenschappen over te dragen. De Raad van State verwees daarvoor naar de jurisprudentie van het Grondwettelijk Hof (het toenmalige Arbitragehof).


« 2º un supplément de traitement de 4 214,19 EUR aux juges de la jeunesse et aux juges de complément spécialisés en matière de jeunesse pendant la durée de leurs fonctions en cette qualité; ce supplément de traitement est réduit de moitié lorsque le dernier supplément de traitement visé à l'article 360bis est alloué».

« 2º een weddebijslag van 4 214,19 EUR aan de jeugdrechters en de toegevoegde rechters gespecialiseerd in jeugdzaken tijdens de duur van hun ambtsuitoefening; deze weddebijslag wordt gehalveerd wanneer de laatste weddebijslag bedoeld in artikel 360bis wordt toegekend».


« 2º un supplément de traitement de 4 214,19 EUR aux juges de la jeunesse et aux juges de complément spécialisés en matière de jeunesse pendant la durée de leurs fonctions en cette qualité; ce supplément de traitement est réduit de moitié lorsque le dernier supplément de traitement visé à l'article 360bis est alloué».

« 2º een weddebijslag van 4 214,19 EUR aan de jeugdrechters en de toegevoegde rechters gespecialiseerd in jeugdzaken tijdens de duur van hun ambtsuitoefening; deze weddebijslag wordt gehalveerd wanneer de laatste weddebijslag bedoeld in artikel 360bis wordt toegekend».


À travers cette recommandation nous avons conclu entre l’Union et la Suisse un accord qui permet à cette dernière de participer au programme Jeunesse en action et aux programmes consacrés à l’apprentissage tout au long de la vie.

Met deze aanbeveling hebben we een overeenkomst tussen de EU en Zwitserland gesloten waarmee Zwitserland de mogelijkheid wordt geboden deel te nemen aan het programma Jeugd in actie en het programma op het gebied van een leven lang leren.




D'autres ont cherché : jeunesse cette dernière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse cette dernière ->

Date index: 2021-03-02
w