Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Chargé d'information jeunesse
Chargée d'information jeunesse
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Malaise de la jeunesse
Mineur d'âge
Mouvement de jeunes
Mouvement de jeunesse
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Organisation de jeunesse
éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse
éducateur en PJJ
éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse

Vertaling van "jeunesse de notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse | éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse | éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse/éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse

maatschappelijk werker jeugddelinquentie


chargée d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse/chargée d'information jeunesse

jeugdwelzijnswerker


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


mouvement de jeunes [ mouvement de jeunesse | organisation de jeunesse ]

jongerenbeweging [ jeugdbeweging | jeugdorganisatie ]




jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]


Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.

En meer dan ooit moeten we investeren in onze jeugd.


M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l’éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, s'est exprimé en ces termes: «Notre patrimoine culturel, plus que le souvenir de notre passé, est la clef de notre avenir.

Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, Tibor Navracsics, zei: "Ons cultureel erfgoed is meer dan de herinnering aan ons verleden; het is onze sleutel voor de toekomst.


Et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.

En meer dan ooit moeten we investeren in onze jeugd.


M. Tibor Navracsics, commissaire européen pour l’éducation, la culture, la jeunesse et le sport, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «La culture est le trésor caché de notre politique étrangère.

Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, Tibor Navracsics, zei: "Cultuur is de verborgen parel van ons buitenlands beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et plus encore en considérant que le projet lui-même présente "un risque migratoire évident". Il faut donc comprendre de votre déclaration que les échanges de jeunes, qui n'ont d'autre but que d'ouvrir notre jeunesse sur le monde et ainsi de renforcer leur conscience citoyenne, des projets montés en collaboration avec une instance publique dont vous entachez la crédibilité par vos propos, que ces projets donc, seraient une forme de filière d'immigration dans notre pays.

Uit uw antwoord moet men dus afleiden dat uitwisselingsprogramma's voor jongeren, die alleen tot doel hebben het blikveld van onze jeugd te verbreden en zo hun maatschappelijk bewustzijn te versterken, en dat projecten die samen met een overheidsinstantie werden opgezet waarvan u de geloofwaardigheid met uw uitspraken in twijfel trekt, een immigratiekanaal vormen.


La Suisse est très désireuse de coopérer avec l’Union européenne dans le domaine de l’éducation, de la formation et de la jeunesse, et notre accord devrait donc être évident.

Op het gebied van onderwijs, scholing en jeugd is Zwitserland geïnteresseerd in samenwerking met de Europese Unie, daarom moeten wij vanzelfsprekend hiermee instemmen.


La jeunesse est notre avenir, et dans ce contexte cette expression n’est pas un simple cliché: le programme Erasmus Mundus s’appuie sur un ethos d’excellence et de promotion de l’intégration interculturelle par le biais de la coopération avec les pays tiers, pour que les nouvelles générations puissent travailler en faveur d’un monde meilleur.

Jongeren zijn onze toekomst en dat zijn meer dan gelegenheidswoorden. Het Erasmus Mundusprogramma is gebaseerd op het idee van excellentie en de bevordering van interculturele integratie, door middel van samenwerking met derde landen, zodat de nieuwe generaties kunnen werken aan een betere wereld.


– (NL) Madame la Présidente, c’est un cliché de dire que la jeunesse est notre avenir, alors je suis le premier à admettre que la qualité de nos instructeurs et de la formation des enseignants est extrêmement importante.

- Voorzitter, het is een cliché, de jeugd is onze toekomst. En ik zal dan ook de eerste zijn om toe te geven dat de kwaliteit van onze lesgevers en van de lerarenopleiding buitengewoon belangrijk is.


Quoi qu’il en soit, on constate une grande inquiétude de la jeunesse de notre Europe sur son devenir et il me semblerait important que nous réaffirmions notre volonté de lutter contre ce qu’on appelle le travail atypique et contre la précarité.

Hoe het ook zij, het is duidelijk dat de jongeren in Europa zich grote zorgen maken over hun toekomst, en het lijkt me van belang dat we nog eens benadrukken dat we ons willen inzetten om zogeheten atypisch werk en onzekere banen te bestrijden.


L'Europe doit investir davantage dans sa jeunesse, l'éducation, la recherche et l'innovation pour que nous puissions doter notre société des actifs et des perspectives propres à engendrer la richesse et à fournir la sécurité pour chaque citoyen.

Europa moet meer in jongeren, onderwijs, onderzoek en innovatie investeren zodat onze samenleving de middelen krijgt om welvaart te genereren en elke burger zekerheid te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse de notre ->

Date index: 2024-07-23
w