Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé d'information jeunesse
Chargée d'information jeunesse
JPE
Jeunesse
Jeunesse pour l'Europe
L'Article 21 devient caduc à la date de .
Malaise de la jeunesse
Mouvement de jeunes
Mouvement de jeunesse
Non congruents à l'humeur
Organisation de jeunesse
Programme Jeunesse pour l'Europe
Programme d'action communautaire Jeunesse
Rêves d'angoisse
Stupeur maniaque
éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse
éducateur en PJJ
éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse

Vertaling van "jeunesse devient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse | éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse | éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse/éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse

maatschappelijk werker jeugddelinquentie


chargée d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse/chargée d'information jeunesse

jeugdwelzijnswerker


mouvement de jeunes [ mouvement de jeunesse | organisation de jeunesse ]

jongerenbeweging [ jeugdbeweging | jeugdorganisatie ]


Jeunesse pour l'Europe | programme Jeunesse pour l'Europe | programme d'action Jeunesse pour l'Europe pour promouvoir les échanges de jeunes dans la Communauté | JPE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma


programme d'action communautaire Jeunesse | programme d'action communautaire en faveur de la Jeunesse | Jeunesse [Abbr.]

communautair actieprogramma Jeugd


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


l'Article 21 devient caduc à la date de .

Artikel 21 vervalt op de dag van ..


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 1er septembre 2014, le tribunal de la famille et de la jeunesse devient une réalité au sein du tribunal de première instance.

Op 1 september 2014 is de familie- en jeugdrechtbank binnen de rechtbank van eerste aanleg een feit.


Le 1er septembre 2014, le tribunal de la famille et de la jeunesse devient une réalité au sein du tribunal de première instance.

Op 1 september 2014 is de familie- en jeugdrechtbank binnen de rechtbank van eerste aanleg een feit.


Dans le cadre de la Sixième Réforme de l'État, le droit sanctionnel de la jeunesse devient une compétence des communautés, un droit d'injonction positive est accordé aux entités fédérées dans le cadre de la politique des poursuites et les maisons de justice sont transférées aux communautés.

In het kader van de Zesde Staatshervorming wordt het jeugdsanctierecht een gemeenschapsaangelegenheid, wordt aan de deelstaten in het kader van het vervolgingsbeleid een positief injunctierecht toegekend en worden de justitiehuizen overgedragen naar de gemeenschappen.


L'avocat de la jeunesse devient le premier représentant du mineur en cas de conflit d'intérêts entre les parents.

De jeugdadvocaat wordt de eerste vertegenwoordig(st)er van de minderjarige in geval van belangconflict tussen ouders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la Sixième Réforme de l'État, le droit sanctionnel de la jeunesse devient une compétence des communautés, un droit d'injonction positive est accordé aux entités fédérées dans le cadre de la politique des poursuites et les maisons de justice sont transférées aux communautés.

In het kader van de Zesde Staatshervorming wordt het jeugdsanctierecht een gemeenschapsaangelegenheid, wordt aan de deelstaten in het kader van het vervolgingsbeleid een positief injunctierecht toegekend en worden de justitiehuizen overgedragen naar de gemeenschappen.


Considérant que, via le présent arrêté, une partie du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse entre en vigueur de manière anticipée dans la région pionnière, à savoir la province de Flandre orientale; qu'avec cet arrêté, les nouvelles instances, la porte d'entrée et les structures mandatées, sont installées de manière anticipée et que le nouveau fonctionnement des services sociaux de l'aide judiciaire à la jeunesse devient réalité de manière anticipée dans la région pionnière; que les expériences de la région pionnière doivent contribuer à un démarrage opérationnel aisé des nouvelles instances dans l'ensemble ...[+++]

Overwegende dat via voorliggend besluit een deel van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp vervroegd in werking treedt in de voorstartregio, met name de provincie Oost-Vlaanderen; dat met dit besluit de nieuwe instanties, de toegangspoort en de gemandateerde voorzieningen, vervroegd geïnstalleerd worden en de nieuwe werking van de sociale diensten voor gerechtelijke jeugdhulpverlening vervroegd gerealiseerd wordt in de voorstartregio; dat de ervaringen in de voorstartregio moeten bijdragen tot een vlotte operationele opstart van de nieuwe instanties in heel Vlaanderen, voornamelijk met betrekking tot de uitrol ...[+++]


La proposition de loi spéciale dispose que la fixation des conditions auxquelles il est possible de faire une exception à ce droit de la protection de la jeunesse, notamment un dessaisissement, devient également une compétence communautaire.

Het voorstel van bijzondere wet bepaalt dat de vaststelling van de voorwaarden waaronder een uitzondering kan worden gemaakt op dit jeugdbeschermingsrecht, met name een uithandengeving, eveneens een gemeenschapsbevoegdheid wordt.


L'exigence d'une plus grande transparence budgétaire dans les Communautés européennes devient l'occasion pour le Parlement européen et le Conseil d'adopter un nouveau programme en faveur des organisations internationales non gouvernementales opérants dans le domaine de la jeunesse.

Het Europees Parlement en de Raad hebben in verband met de vereiste grotere transparantie op begrotingsgebied een nieuw programma goedgekeurd ten behoeve van internationale niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het terrein van jeugdzaken.


L'exigence d'une plus grande transparence budgétaire dans les Communautés européennes devient l'occasion pour le Parlement européen et le Conseil d'adopter un nouveau programme en faveur des organisations internationales non gouvernementales opérants dans le domaine de la jeunesse.

Het Europees Parlement en de Raad hebben in verband met de vereiste grotere transparantie op begrotingsgebied een nieuw programma goedgekeurd ten behoeve van internationale niet-gouvernementele organisaties die actief zijn op het terrein van jeugdzaken.


En matière de justice, le droit sanctionnel de la jeunesse devient une compétence communautaire et les entités fédérées obtiennent un droit d'injonction positive dans le cadre de la politique relative aux poursuites.

Inzake justitie wordt het jeugdsanctierecht een gemeenschapsaangelegenheid en verwerven de deelstaten een positief injunctierecht in het kader van het vervolgingsbeleid.


w