Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunesse doivent jouer » (Français → Néerlandais) :

5. estime que des mesures supplémentaires doivent être prises pour lutter contre le pédopiégeage en ligne et que la Commission, en collaboration avec les gouvernements nationaux, la société civile, les entreprises de médias sociaux, les parents, les enseignants, les travailleurs sociaux, les responsables de la protection de l'enfance, les pédiatres et les mouvements de jeunesse doivent jouer un rôle actif dans la sensibilisation à cette question par la définition de lignes directrices, l'échange des bonnes pratiques, la création de plateformes sociales de coopération et l'échange d'informations sur cette question en vue de recenser les r ...[+++]

5. is van oordeel dat ter bestrijding van cybergrooming verdere stappen moeten worden ondernomen en dat de Commissie, samen met de nationale regeringen, het maatschappelijk middenveld, socialemediabedrijven, ouders, leraren, sociaal werkers, ambtenaren voor de kinderbescherming, kinderartsen en kinder- en jongerenorganisaties, een actieve rol moet vervullen bij het vergroten van de bewustwording over deze kwestie door middel van richtsnoeren, de uitwisseling van goede praktijken, het opzetten van sociale platformen voor samenwerking en de uitwisseling van informatie hierover, ten einde de potentiële risico's en bedreigingen voor kinderen ...[+++]


5. estime que des mesures supplémentaires doivent être prises pour lutter contre le pédopiégeage en ligne et que la Commission, en collaboration avec les gouvernements nationaux, la société civile, les entreprises de médias sociaux, les parents, les enseignants, les travailleurs sociaux, les responsables de la protection de l'enfance, les pédiatres et les mouvements de jeunesse doivent jouer un rôle actif dans la sensibilisation à cette question par la définition de lignes directrices, l'échange des bonnes pratiques, la création de plateformes sociales de coopération et l'échange d'informations sur cette question en vue de recenser les r ...[+++]

5. is van oordeel dat ter bestrijding van cybergrooming verdere stappen moeten worden ondernomen en dat de Commissie, samen met de nationale regeringen, het maatschappelijk middenveld, socialemediabedrijven, ouders, leraren, sociaal werkers, ambtenaren voor de kinderbescherming, kinderartsen en kinder- en jongerenorganisaties, een actieve rol moet vervullen bij het vergroten van de bewustwording over deze kwestie door middel van richtsnoeren, de uitwisseling van goede praktijken, het opzetten van sociale platformen voor samenwerking en de uitwisseling van informatie hierover, ten einde de potentiële risico's en bedreigingen voor kinderen ...[+++]


24. souligne que, si les mesures axées sur l'offre – qui portent notamment sur le développement des compétences et la réglementation du marché du travail – peuvent jouer un rôle dans la lutte contre le chômage des jeunes, il convient de tenir davantage compte des facteurs macroéconomiques et des mesures axées sur la demande; rappelle que les investissements en faveur de la jeunesse et des secteurs liés à la jeunesse doivent être considérés comme des investissements dans l ...[+++]

24. onderstreept dat op de aanbodzijde gerichte maatregelen, zoals de ontwikkeling van vaardigheden en arbeidsmarktregulering, weliswaar een rol kunnen spelen bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid, maar dat meer rekening gehouden moet worden met macro-economische factoren en de vraagzijde; herinnert eraan dat meer investeringen in jongeren en in met jongeren verband houdende gebieden beschouwd moeten worden als investeringen in de toekomst van Europa;


9. est d'avis que les financements de l'Union européenne doivent jouer un rôle essentiel dans les mécanismes de garantie pour la jeunesse; appelle d'urgence à la concentration des 6 milliards d'euros affectés à la nouvelle initiative pour l'emploi des jeunes pendant les deux premières années du cadre financier pluriannuel, afin de traiter le problème du chômage des jeunes et de mettre en place des garanties pour la jeunesse dans les régions NUTS II dont le taux de chômage des jeunes dépassait ...[+++]

9. is van mening dat de financiering van jongerengarantieregelingen door de Unie cruciaal is; doet een dringende oproep tot de vroegtijdige beschikbaarstelling van de 6 miljard euro die voor de eerste jaren van het meerjarig financieel kader is toegewezen aan het nieuwe initiatief "Werkgelegenheid voor de jeugd", om de jeugdwerkloosheid aan te pakken en jongerengaranties te implementeren in NUTS-2-gebieden waar de werkloosheid onder jongeren in 2012 meer dan 20% bedroeg (hierna 'de in aanmerking komende gebieden' genoemd) en in NUTS- ...[+++]


17. relève le rôle de facilitateur du dialogue en Méditerranée que peuvent jouer les programmes Erasmus mundus et Euromed jeunesse, et le nouveau programme Jeunesse en action, qui doivent être renforcés et élargis, et souligne en même temps l'opportunité d'une diffusion majeure du programme TEMPUS aux pays euro-méditerranéens en appelant les Gouvernements euro-méditerranéens à mettre en œuvre les recommandations du Sommet mondial s ...[+++]

17. Highlights the facilitating role in the Mediterranean dialogue played by the programmes : Erasmus mundus, Euromed Youth and the new Youth in Action programme, which must be increasingly encouraged and expanded, while emphasising the advisability of increasingly extending the TEMPUS programme to the Euro-Mediterranean countries, urging Euro-Mediterranean Governments to implement the recommendations of the World Summit of Information Society held in Tunis in November 2005 under the aegis of the United Nations,


17. relève le rôle de facilitateur du dialogue en Méditerranée que peuvent jouer les programmes Erasmus mundus et Euromed jeunesse, et le nouveau programme Jeunesse en action, qui doivent être renforcés et élargis, et souligne en même temps l'opportunité d'une diffusion majeure du programme TEMPUS aux pays euro-méditerranéens en appelant les Gouvernements euro-méditerranéens à mettre en œuvre les recommandations du Sommet mondial s ...[+++]

17. Highlights the facilitating role in the Mediterranean dialogue played by the programmes : Erasmus mundus, Euromed Youth and the new Youth in Action programme, which must be increasingly encouraged and expanded, while emphasising the advisability of increasingly extending the TEMPUS programme to the Euro-Mediterranean countries, urging Euro-Mediterranean Governments to implement the recommendations of the World Summit of Information Society held in Tunis in November 2005 under the aegis of the United Nations,


Ce sont plutôt l'expertise au niveau de la base en matière d'activités des jeunes dans les États membres, ainsi que les acteurs établis comme le Forum européen de la jeunesse, qui doivent être encouragés à jouer un rôle déterminant dans la désignation de projets dignes d'intérêt et appropriés.

Bij het plannen van nuttige en passende projecten moet integendeel veel meer worden uitgegaan van de ervaring met lokale jongerenactiviteiten in de lidstaten en de vaste actoren, zoals het Europees Jeugdforum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse doivent jouer ->

Date index: 2024-09-13
w