Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunesse en belgique nous amène " (Frans → Nederlands) :

L'existence de cas humains associés à l'infestation vulpine dans les pays voisins, et tout récemment en Belgique, nous amène à faire le point de la situation épidémiologique de cette infection dans notre pays.

Besmetting van mensen door vossen in onze buurlanden en sinds kort ook in België leidt ons ertoe om de epidemiologische situatie van die infectie in ons land onder de loep te nemen.


­ Ces problèmes concrets inhérents à la Belgique nous amènent à la deuxième partie de notre exposé : l'examen d'une série de difficultés essentielles dans notre pays.

­ Met deze concrete problemen In België, zijn we aanbeland bij het tweede deel van onze uiteenzetting : de behandeling van een aantal essentiële knelpunten in eigen land.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2002 portant création du Conseil supérieur des Volontaires, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, l'article 4; Vu les candidatures régulièrement introduites avant le 20 novembre 2014; Vu le fait qu'il convient de tendre à la plus large représentativité possible; qu'il a été tenu compte à cette fin des divers domaines dans lesquels travaillent les volontaires et leurs organisations; Vu le fait que tous les membres, aussi bien effectifs q ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 tot oprichting van de Hoge Raad voor Vrijwilligers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, artikel 4; Gelet op de voor 20 november 2014 regelmatig ingediende kandidaturen; Gelet op het feit dat een zo groot mogelijke representativiteit dient nagestreefd te worden; dat hiervoor rekening diende gehouden te worden met de diverse domeinen waarop vrijwilligers en hun organisaties actief zijn; Gelet op het feit dat alle leden, effectieve zowel als plaatsvervangende, lid zijn van de Hoge Raad voor Vrijwilligers en als dusdanig kunnen deelnemen aan alle vergaderingen, maar dat bij gebeurlijke stemmingen enkel de effe ...[+++]


Le journal Le Soir cite le chiffre de 11 344 détenus en Belgique pour une capacité maximale de 10 185, ce qui nous amène à un taux de surpopulation de près de 11%.

De krant Le Soir schrijft dat er in België 11.344 gedetineerden zijn voor een maximumcapaciteit van 10.185 plaatsen; de overbevolkingsgraad bedraagt dus bijna 11 procent.


1. En ce qui concerne la demande de reconnaissance comme calamité des pluies abondantes des 7, 8 et 9 juin dans la commune de Sint-Niklaas, le rapport de l'Institut royal météorologique de Belgique (IRM) mentionne ce qui suit: "L'analyse de toutes les informations dont nous disposons (relevés effectués au sol, données radar, le positionnement de la zone orageuse par rapport à nos points de mesure) nous amène à la conclusion que les ...[+++]

1. Met betrekking tot de aanvraag tot erkenning van de zware regenval op 7, 8 en 9 juni in de gemeente Sint-Niklaas als algemene ramp vermeldt het rapport van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België (KMI) het volgende: "De analyse van alle informatie die wij bezitten (grondmetingen, radargegevens, de positionering van de onweerzone ten opzichte van onze meetpunten) leidt ons er toe te besluiten dat de neerslaghoeveelheden die vielen op het grondgebied van de getroffen gemeenten niet uitzonderlijk waren (in de zin van de criteria van de omzendbriefvan 2006)".


L'histoire de la protection de la jeunesse en Belgique nous amène à relativiser l'impact réel des modèles susmentionnés.

De geschiedenis van de jeugdbescherming in België doet ons de concrete impact van de vermelde modellen relativeren.


Avec cofinancement - la Belgique doit ajouter 15 % de cofinancement au budget européen - cela nous amène à un montant de 11.682.205,88 euros pour l'aide alimentaire en Belgique.

Met medefinanciering - België moet 15 % medefinancieren in het Europees budget - geeft dat een bedrag van 11.682.205,88 euro voor voedselhulp in België.


En réponse à sa question, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les moyens limités disponibles nous amènent à nous montrer très sélectifs dans l'octroi d'aides financières aux congrès, symposiums ou colloques internationaux organisés en Belgique.

In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid mee te delen dat, gezien de zeer geperkte middelen, uiterst selectief te werk wordt gegaan bij het verlenen van steun aan internationale congressen, colloquia of symposia die in België plaatsvinden.


Cette crise nous a amené à actualiser notre information pour déterminer si l'approche politique de la Belgique doit être remise en cause.

Die crisis heeft ons ertoe gebracht onze informatie bij te werken om na te gaan of de Belgische politieke aanpak moet worden herzien.


Ici aussi, j'aurais souhaité que le premier ministre nous donne l'assurance que les efforts consentis pour Gaza par la communauté internationale - donc par la Belgique - ne l'amènent pas à se détourner de la situation catastrophique en Cisjordanie et à Jérusalem.

Ik had ook hier van de eerste minister graag de verzekering gekregen dat hij door de inspanningen van de internationale gemeenschap, dus van België, voor Gaza de rampzalige situatie op de Westelijke Jordaanoever en Jeruzalem niet zal vergeten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse en belgique nous amène ->

Date index: 2025-01-16
w