Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunesse peut proposer " (Frans → Nederlands) :

Parmi les sujets considérés comme relevant du domaine propre de la jeunesse, et qui se prêtent donc au dispositif de la méthode ouverte de coordination décrit ci-dessus, la Commission européenne propose la participation, le volontariat, l'information, l'amélioration de la connaissance du domaine de la jeunesse par les pouvoirs publics, et plus généralement tout ce qui peut contribuer au développement et à la reconnaissance des acti ...[+++]

Van de onderwerpen die met jongeren verband houden en dus voor de open coördinatiemethode in aanmerking komen, wil de Europese Commissie zich op de volgende thema's toespitsen: inspraak, vrijwilligerswerk, voorlichting, een beter inzicht van de overheid in jeugdzaken en - meer algemeen - alles wat tot de ontwikkeling en de erkenning van activiteiten ten gunste van jongeren (jeugdwerk, jeugdclubs en jeugdbewegingen, straathoekwerk, projecten ter bevordering van burgerzin, integratie en solidariteit tussen jongeren, enzovoort) kan bijdr ...[+++]


— Durant une procédure visant l'application d'une des mesures visées au titre II, chapitre III, le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation conformément aux modalités prévues aux articles 37bis à 37quinquies».

— « Gedurende een rechtspleging strekkende tot de toepassing van een van de in titel II, hoofdstuk III bedoelde maatregelen, kan de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een bemiddeling voorstellen overeenkomstig de bij de artikelen 37bis tot 37quinquies bepaalde regels».


Le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation en réparation quelles que soient les mesures ou sanctions qu'il peut prononcer à l'égard de l'intéressé.

De jeugdrechtbank kan de betrokkene de mogelijkheid tot herstelbemiddeling bieden, zulks ongeacht de mogelijkheid de maatregelen ten gronde of de sancties uit te spreken.


Le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation en réparation quelles que soient les mesures ou sanctions qu'il peut prononcer à l'égard de l'intéressé.

De jeugdrechtbank kan de betrokkene de mogelijkheid tot herstelbemiddeling bieden, zulks ongeacht de mogelijkheid de maatregelen ten gronde of de sancties uit te spreken.


« Art. 64. ­ Le juge de la jeunesse peut proposer une médiation en réparation à la personne visée à l'article 14, § 1, si les conditions visées à l'article 114 sont remplies.

« Art. 64. ­ De jeugdrechter kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de mogelijkheid bieden van de herstelbemiddeling wanneer de voorwaarden van artikel 114 zijn vervuld.


« Art. 80. ­ Le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation en réparation à la personne visée à l'article 14, § 1, si les conditions visées à l'article 114 sont remplies, quelles que soient les mesures au fond ou les sanctions qu'il prononce.

« Art. 80. ­ De jeugdrechtbank kan de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, de mogelijkheid bieden van herstelbemiddeling wanneer de voorwaarden bedoeld in artikel 114 zijn vervuld, ongeacht de maatregelen ten gronde of de sancties waartoe zij besluit.


L'article 52quinqies de la loi du 8 avril 1965, introduit par l'art. 20 de la loi du 13 juin 2006 stipule que : « Durant une procédure visant l'application d'une des mesures visées au titre II, chapitre III, le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation conformément aux modalités prévues aux articles 37bis à 37quinqies».

Art. 52quinqies van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 20 van de wet van 13 juni 2006, bepaalt dat : « Gedurende een rechtspleging strekkende tot de toepassing van een van de in titel II, hoofdstuk III, bedoelde maatregelen, kan de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een bemiddeling voorstellen overeenkomstig de bij de artikelen 37bis tot 37quinqies bepaalde regels ».


Durant une procédure visant l'application d'une des mesures visées au titre II, chapitre III, le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation conformément aux modalités prévues aux articles 37bis à 37quinquies.

Gedurende een rechtspleging strekkende tot de toepassing van een van de in titel II, hoofdstuk III, bedoelde maatregelen, kan de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een bemiddeling voorstellen overeenkomstig de bij de artikelen 37bis tot 37quinquies bepaalde regels.


Conformément à l'article 52quinqies de la loi du 8 avril 1965, introduit par l'art. 20 de la loi du 13 juin 2006, le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation au cours du stade provisoire conformément aux modalités prévues aux articles 37bis à 37quinqies de la loi du 8 avril 1965, introduit par les art. 2, 3, 4 et 5 de la loi du 15 mai 2006.

Volgens het artikel 52quinqies van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 20 van de wet van 13 juni 2006, kan de jeugdrechtbank een bemiddeling voorstellen in het voorlopig stadium, krachtens de modaliteiten voorzien in artikel 37bis tot 37quinqies van de wet van 8 april 1965, ingevoegd door art. 2, 3, 4 en 5 van de wet van 15 mei 2006.


- Durant une procédure visant l'application d'une des mesures visées au titre II, chapitre III, le juge de la jeunesse ou le tribunal de la jeunesse peut proposer une médiation conformément aux modalités prévues aux articles 37bis à 37quinquies».

- Gedurende een rechtspleging strekkende tot de toepassing van een van de in titel II, hoofdstuk III, bedoelde maatregelen, kan de jeugdrechter of de jeugdrechtbank een bemiddeling voorstellen overeenkomstig de bij de artikelen 37bis tot 37quinquies bepaalde regels».




Anderen hebben gezocht naar : jeunesse     qui     commission européenne propose     jeunesse peut proposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse peut proposer ->

Date index: 2021-04-28
w