Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunesse tunisienne extrêmement difficile » (Français → Néerlandais) :

La forte répression qui menace les jeunes tunisiens dans le cadre de la loi antiterrorisme de 2003, associée aux perspectives d'emplois très limitées dans un pays où le « miracle économique » semble devoir être relativisé, rendent les conditions de vie et d'épanouissement de la jeunesse tunisienne extrêmement difficile.

De hevige repressie die de Tunesische jongeren bedreigt in het kader van de antiterrorismewet van 2003 en de erg beperkte vooruitzichten op een baan in een land waarvan het « economisch mirakel » schijnbaar sterk moet worden gerelativeerd, zorgen ervoor dat de levensomstandigheden en ontplooiingsmogelijkheden van de Tunesische jeugd erg beperkt zijn.


La forte répression qui menace les jeunes tunisiens dans le cadre de la loi antiterrorisme de 2003, associée aux perspectives d'emplois très limitées dans un pays où le « miracle économique » semble devoir être relativisé, rendent les conditions de vie et d'épanouissement de la jeunesse tunisienne extrêmement difficile.

De hevige repressie die de Tunesische jongeren bedreigt in het kader van de antiterrorismewet van 2003 en de erg beperkte vooruitzichten op een baan in een land waarvan het « economisch mirakel » schijnbaar sterk moet worden gerelativeerd, zorgen ervoor dat de levensomstandigheden en ontplooiingsmogelijkheden van de Tunesische jeugd erg beperkt zijn.


La création d’emplois est extrêmement difficile et, en tant que membre de nombreuses organisations de jeunesse, je connais les difficultés que rencontrent les jeunes sur le marché du travail.

Het scheppen van banen is buitengewoon moeilijk en als lid van talrijke jongerenorganisaties weet ik hoe het momenteel voor jonge mensen gesteld is met de arbeidsmarkt.


29. constate une augmentation du nombre des pétitions et des lettres reçues par la commission des pétitions concernant la question extrêmement sensible de la garde d'enfants, pour laquelle il est très difficile de prendre des mesures, par exemple comme suite aux pétitions concernant l'office de la jeunesse allemand (Jugendamt), en raison de l'implication fréquente des tribunaux et du fait que – à l'exception des cas où les parents ...[+++]

29. wijst op het groeiende aantal verzoekschriften en brieven dat de Commissie verzoekschriften ontvangt over de hoogst gevoelige kwestie van voogdij over kinderen, waarover uiterst moeilijk kan worden geoordeeld, zoals het geval is bij verzoekschriften die betrekking hebben op het Duitse Jugendamt, vanwege de betrokkenheid van de rechtbanken in veel gevallen en vanwege het feit dat de EU – behalve in gevallen met ouders uit verschillende lidstaten – als zodanig moeilijk de bevoegdheid kan opeisen;


29. constate une augmentation du nombre des pétitions et des lettres reçues par la commission des pétitions concernant la question extrêmement sensible de la garde d'enfants, pour laquelle il est très difficile de prendre des mesures, par exemple comme suite aux pétitions concernant l'office de la jeunesse allemand (Jugendamt), en raison de l'implication fréquente des tribunaux et du fait que – à l'exception des cas où les parents ...[+++]

29. wijst op het groeiende aantal verzoekschriften en brieven dat de Commissie verzoekschriften ontvangt over de hoogst gevoelige kwestie van voogdij over kinderen, waarover uiterst moeilijk kan worden geoordeeld, zoals het geval is bij verzoekschriften die betrekking hebben op het Duitse Jugendamt, vanwege de betrokkenheid van de rechtbanken in veel gevallen en vanwege het feit dat de EU – behalve in gevallen met ouders uit verschillende lidstaten – als zodanig moeilijk de bevoegdheid kan opeisen;


29. constate une augmentation du nombre des pétitions et des lettres reçues par la commission des pétitions concernant la question extrêmement sensible de la garde d'enfants pour laquelle il est très difficile de prendre des mesures, par exemple comme suite aux pétitions concernant le Jugendamt (office de la jeunesse) allemand, en raison, de l'implication fréquente des tribunaux et du fait que – à l'exception des cas où les parents ...[+++]

29. wijst op het groeiende aantal verzoekschriften en brieven dat de Commissie verzoekschriften ontvangt over de hoogst gevoelige kwestie van voogdij over kinderen, waarover uiterst moeilijk kan worden geoordeeld, zoals het geval is bij verzoekschriften die betrekking hebben op het Duitse Jugendamt, vanwege de betrokkenheid van de rechter in veel gevallen en vanwege het feit dat de EU – behalve in gevallen met ouders uit verschillende lidstaten – als zodanig moeilijk de bevoegdheid kan opeisen;


Celles-ci seraient d'ailleurs extrêmement difficiles à rassembler dans la mesure où une décision condamnant au paiement d'une contribution ou une pension alimentaire peut être rendue au terme de nombreuses procédures, et par des juridictions de différents niveaux (par le juge de paix, dans une procédure basée sur l'article 223 du Code civil; par ce même juge, dans le cadre de sa compétence générale en matière de pensions alimentaires; par le président du tribunal de première instance, comme juge des référés en vertu de l'article 584 du Code judiciaire, ou dans le cadre d'une procédure de divorce, conformément à l'article 1280 du même code; par le tribu ...[+++]

Dergelijke gegevens zouden overigens uitermate moeilijk kunnen worden verzameld aangezien beslissingen houdende veroordeling tot betaling van een bijdrage of van een uitkering tot onderhoud kunnen zijn gewezen na talrijke procedures en door gerechten op verschillende niveaus (door de vrederechter in het kader van een procedure gegrond op artikel 223 van het Burgerlijk Wetboek; door dezelfde rechter in het kader van zijn algemene bevoegdheid inzake uitkeringen tot onderhoud; door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg die recht spreekt in kort geding op grond van artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek of in het kader van een echtscheidingsprocedure overeenkomstig artikel 1280 van hetzelfde wetboek; door de jeugdrechtbank waar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse tunisienne extrêmement difficile ->

Date index: 2023-07-30
w