Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COJO
Comité Organisateur des Jeux Olympiques
Comité d'organisation des Jeux olympiques
JO
Jeux Olympiques
Jeux olympiques
Jeux olympiques des handicapés
Jeux paralympiques

Traduction de «jeux olympiques quand » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité d'organisation des Jeux olympiques | Comité Organisateur des Jeux Olympiques | COJO [Abbr.]

organisatiecomité van de Olympische Winterspelen


Jeux olympiques des handicapés | Jeux paralympiques

Olympische Spelen voor gehandicapten | Paralympics




Jeux olympiques | JO [Abbr.]

Olympische Spelen | O.S. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, on peut se féliciter que la ville d'Istanbul (Turquie) n'ait pas été choisie, le 7 septembre 2013, pour accueillir les XXXIIe Jeux olympiques d'été en 2020, quand on sait que le gouvernement turc avait fait usage, pendant l'été 2013, d'une violence disproportionnée envers des manifestants.

Op dat vlak was het alvast correct dat op 7 september 2013 Istanboel (Turkije) niet weerhouden werd als gaststad voor de XXXIIste Olympische Zomerspelen van 2020, kort nadat de Turkse regering disproportioneel geweld gebruikte tegen manifestanten in de zomer van 2013.


M. Bruno Tuybens, député, observe qu'il a été décidé d'envoyer quand même le Prince Philippe en Chine à l'occasion des Jeux Olympiques, alors que des voix s'étaient élevées ici et là pour qu'il n'en soit pas ainsi.

De heer Bruno Tuybens, volksvertegenwoordiger, merkt op dat er beslist is om Prins Filip toch naar China te sturen voor de Olympische Spelen, terwijl er vanuit verschillende hoeken gepleit werd om dit niet te doen.


Mme de Bethune ne peut pas souscrire à l'amendement nº 36. Comme il a été dit précédemment, le texte de la résolution doit situer la problématique des droits de l'homme et de la liberté de la presse dans un cadre global mais doit quand même faire référence aux Jeux Olympiques.

Mevrouw de Bethune kan niet instemmen met het amendement nr. 36. Zoals eerder gesteld, moet de tekst van de resolutie de problematiek van de mensenrechten en de persvrijheid ruim situeren, maar dit neemt niet weg dat er toch nog naar de Olympische Spelen moet verwezen worden.


M. Bruno Tuybens, député, observe qu'il a été décidé d'envoyer quand même le Prince Philippe en Chine à l'occasion des Jeux Olympiques, alors que des voix s'étaient élevées ici et là pour qu'il n'en soit pas ainsi.

De heer Bruno Tuybens, volksvertegenwoordiger, merkt op dat er beslist is om Prins Filip toch naar China te sturen voor de Olympische Spelen, terwijl er vanuit verschillende hoeken gepleit werd om dit niet te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de Bethune ne peut pas souscrire à l'amendement nº 36. Comme il a été dit précédemment, le texte de la résolution doit situer la problématique des droits de l'homme et de la liberté de la presse dans un cadre global mais doit quand même faire référence aux Jeux Olympiques.

Mevrouw de Bethune kan niet instemmen met het amendement nr. 36. Zoals eerder gesteld, moet de tekst van de resolutie de problematiek van de mensenrechten en de persvrijheid ruim situeren, maar dit neemt niet weg dat er toch nog naar de Olympische Spelen moet verwezen worden.


Nous estimons que c’est aussi un facteur déterminant dans la perception de la Chine par la population internationale, et ce sera le cas en particulier l’année prochaine, avant les jeux olympiques, quand tous les regards seront tournés vers la Chine.

Wij denken dat dit ook zeer bepalend is voor de wijze waarop het internationale publiek tegen China aankijkt, vooral volgend jaar tijdens de aanloop naar de Olympische Spelen, wanneer alle ogen op China gericht zijn.


Nous ne nous sommes pas laissé infléchir quand nous avons invité le Dalaï Lama, quand nous avons pris une décision au sujet du prix Sakharov ou au sujet de la participation au Jeux olympiques.

We hebben ons niet de les laten lezen toen we de Dalai Lama wilden uitnodigen. Ook toen we een besluit namen over de Sacharovprijs en toen het ging over deelname aan de Olympische Spelen hebben we ons door niemand de wet laten voorschrijven.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le concept de trêve olympique, ou ekecheiria, qui signifie «lever les mains» - c’est fou comme le grec garde toute sa pertinence quand il s’agit d’exprimer une activité politique - est aussi vieux que les jeux Olympiques eux-mêmes, lorsque, afin que les jeux puissent avoir lieu, l’inviolabilité de l’Olympie était protégée, de telle sorte que ceux qui allaient regarder ou particip ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het concept van een Olympische wapenstilstand, ofwel "ekecheiria", dat wil zeggen "de handen omhoog steken" - de Griekse taal is nog steeds zeer actueel en buitengewoon geschikt om uiting te geven aan politieke handelingen - is net zo oud als de Olympische Spelen zelf.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le concept de trêve olympique, ou ekecheiria , qui signifie «lever les mains» - c’est fou comme le grec garde toute sa pertinence quand il s’agit d’exprimer une activité politique - est aussi vieux que les jeux Olympiques eux-mêmes, lorsque, afin que les jeux puissent avoir lieu, l’inviolabilité de l’Olympie était protégée, de telle sorte que ceux qui allaient regarder ou partici ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het concept van een Olympische wapenstilstand, ofwel "ekecheiria", dat wil zeggen "de handen omhoog steken" - de Griekse taal is nog steeds zeer actueel en buitengewoon geschikt om uiting te geven aan politieke handelingen - is net zo oud als de Olympische Spelen zelf.


Il me semble que le Comité International Olympique nous prend pour des dupes quand il parle de "Jeux Olympiques propres" alors que nous savons qu’un mois auparavant, 1000 seringues d'hérythropoïétine ont été volées à l’hôpital de Sydney, alors que l'une après l’autre, les légendes de l’esprit olympique soutiennent ouvertement désormais que les tests de dépistage antidopage peuvent se faire pour toute substance illicite, mais que le CIO ne procède pas à leur réalisation, cédant ainsi aux pressions des grands intérêts économiques.

Het Internationaal Olympisch Comité houdt ons gewoon voor de gek als het spreekt over dopingvrije Olympische Spelen. Wij weten toch dat een maand geleden 1000 spuitjes met erythropoietine uit een ziekenhuis in Sydney werden gestolen, dat de legendarische figuren van de Olympische geest openlijk verkondigen dat voor elke verboden stof anti-dopingtests bestaan, maar dat het Internationaal Olympisch Comité door de knieën gaat voor de grote economische belangen en niets wil weten van deze tests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeux olympiques quand ->

Date index: 2025-01-19
w