Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joaquim » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 février 2016, M. Joaquim ROMERO GARCIA est nommé, par avancement de grade, au grade de premier gradué - catégorie du grade : spécialisé - groupe de qualification : 3, le 1 mars 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 februari 2016, wordt de heer Joaquim ROMERO GARCIA, door verhoging in graad, op 1 maart 2016 benoemd in de graad van eerste gegradueerde - graadcategorie : deskundig - kwalificatiegroep : 3.


Sont désignés en qualité d'administrateur suppléant au sein du conseil d'administration du Port autonome de Namur pour la durée de la législature régionale 2014-2019 : - Robert Joly; - Jacques Moisse; - Dominique Hicguet; - Francis Collot; - Véronique Hance; - Nicolas Van Ydegem; - Dimitri Delecaut; - Joaquim Hernandez-Dispaux.

De volgende personen worden binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van Namen als plaatsvervangende bestuurders aangewezen voor de duur van gewestelijke legislatuur 2014-2019: - Robert Joly; - Jacques Moisse; - Dominique Hicguet; - Francis Collot; - Véronique Hance; - Nicolas Van Ydegem; - Dimitri Delecaut; - Joaquim Hernandez-Dispaux.


17. charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à la Commission, au Conseil de l'Union européenne, au Conseil ACP-UE, au Secrétaire général des Nations unies, à la Communauté de développement de l'Afrique australe, au Président Joaquim Chishan et à la Commission de l'Union africaine.

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie, de Europese Commissie, de Raad van de Europese Unie, de ACS-EU-Raad, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de SADC, president Joaquim Chissano en de Commissie van de Afrikaanse Unie.


17. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Vice-Présidente/Haute Représentante de l'Union européenne, à la Commission européenne, au Conseil de l'Union européenne, au Conseil ACP-UE, au Secrétaire général des Nations unies, à la Communauté de développement de l'Afrique australe, au Président Joaquim Chissano et à la Commission de l'Union africaine.

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie, de Europese Commissie, de Raad van de Europese Unie, de ACS-EU-Raad, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de SADC, president Joaquim Chissano en de Commissie van de Afrikaanse Unie.


le nommé Cortes Lopez, Joaquim, né à Jette le 19 novembre 2007,

de genaamde Cortes Lopez, Joaquim, geboren te Jette op 19 november 2007,


J. considérant que maintes fois, Joseph Kony s'est gardé de venir à Juba et qu'il refuse jusqu'ici de signer l'accord de paix définitif, attendant que le groupe de liaison commun trouve une solution à la question des mandats d'arrêt de la CPI et à certains autres points de l'accord; considérant que l'accord de paix définitif a été négocié par l'envoyé spécial du Conseil de sécurité des Nations unies pour l'ARS, l'ancien président du Mozambique, Joaquim Chissano,

J. overwegende dat Joseph Kony herhaaldelijk niet is komen opdagen in Juba en tot dusver weigert het definitieve vredesakkoord te tekenen 'totdat de ICC-arrestatiebevelen en andere kwesties in het akkoord zijn opgelost door de Gezamenlijke Liaison Groep'; overwegende dat over het definitieve vredesakkoord is onderhandeld door de Speciale Afgezant van de VN-veiligheidsraad, de oud-president van Mozambique, Joaquim Chissano,


J. considérant que maintes fois, Joseph Kony s'est bien gardé de venir à Juba et qu'il a refusé jusqu'ici de signer l'accord de paix définitif, attendant que le groupe de liaison commun trouve une solution à la question des mandats d'arrêt de la CPI et à certains autres points de l'accord; considérant que l'accord de paix définitif a été négocié par l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour les zones touchées par les actions de l'ARS, l'ancien président du Mozambique, Joaquim Chissano,

J. overwegende dat Joseph Kony herhaaldelijk niet is komen opdagen in Juba en tot dusver weigert het definitieve vredesakkoord te tekenen 'totdat de ICC-arrestatiebevelen en andere kwesties in het akkoord zijn opgelost door de Gezamenlijke Liaison Groep'; overwegende dat over het definitieve vredesakkoord is onderhandeld door de Speciale Afgezant van de VN-Secretaris-generaal voor LRA-aangelegenheden, de oud-president van Mozambique, Joaquim Chissano,


M. Moreira Dinis Silva de Sousa, Joaquim Antonio, né à Lisbonne (Portugal) le 12 avril 1968;

de heer Moreira Dinis Silva de Sousa, Joaquim Antonio, geboren te Lissabon (Portugal) op 12 april 1968;


Matunga Mayala, Joaquim, né à Damba (Angola) le 12 décembre 1960.

Matunga Mayala, Joaquim, geboren te Damba (Angola) op 12 december 1960.


Moreira Dinis Silva de Sousa, Joaquim Antonio, né à Lissabon (Portugal) le 12 avril 1968.

Moreira Dinis Silva de Sousa, Joaquim Antonio, geboren te Lissabon (Portugal) op 12 april 1968.




D'autres ont cherché : joaquim     delecaut joaquim     président joaquim     cortes lopez joaquim     matunga mayala joaquim     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joaquim ->

Date index: 2021-05-29
w