Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joignons au reste du monde pour exprimer notre compassion » (Français → Néerlandais) :

– (PT) Monsieur le Président, nous nous joignons au reste du monde pour exprimer notre compassion et nos condoléances face à la tragédie qui s’est abattue sur la population haïtienne, et souhaitons leur manifester toute notre solidarité.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook wij sluiten ons aan bij het medeleven en het verdriet van de rest van de wereld in verband met de tragedie die het Haïtiaans volk heeft getroffen. Wij betuigen onze innige solidariteit met dat volk, maar we moeten een aantal zaken benadrukken die wij essentieel achten.


– (PT) Monsieur le Président, nous nous joignons au reste du monde pour exprimer notre compassion et nos condoléances face à la tragédie qui s’est abattue sur la population haïtienne, et souhaitons leur manifester toute notre solidarité.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook wij sluiten ons aan bij het medeleven en het verdriet van de rest van de wereld in verband met de tragedie die het Haïtiaans volk heeft getroffen. Wij betuigen onze innige solidariteit met dat volk, maar we moeten een aantal zaken benadrukken die wij essentieel achten.


Nous souhaitons que vous réussissiez demain à exprimer clairement notresir d’avoir une Europe forte dans un monde unique; je veux dire par là qu’il ne faut pas détacher l’Europe du reste du monde, au contraire; cette Europe qui est la nôtre doit contribuer à régler les grands problèmes du monde.

Wij wensen u morgen succes bij het overbrengen van de volgende boodschap: wij willen een sterk Europa in één wereld. Daarmee bedoel ik dat we Europa niet van de rest van de wereld mogen loskoppelen, maar dat dit Europa moet bijdragen aan een oplossing voor de grote problemen van de wereld.


1. exprime son immense tristesse face à ces décès tragiques et manifeste sa profonde compassion à l'égard des proches des victimes, tant dans les pays touchés par le séisme que dans le reste du monde, y compris à l'égard des citoyens de l'UE qui ont perdu parents ou amis;

1. betuigt zijn leedwezen over het tragische verlies aan mensenlevens en zijn diepgevoelde medeleven met de getroffenen, zowel in de betrokken landen als overal elders in de wereld, met inbegrip van EU-burgers die familieleden en vrienden hebben verloren;


Mme Viviane Reding, membre de la Commission chargée de l'Education et de la Culture a souhaité, à l'occasion de l'adoption des propositions de Décision Media Plus, exprimer son engagement total « au service d'une production audiovisuelle européenne qui ne doit plus se contenter de son inventivité et de son originalité, reflets de notre diversité culturelle, mais doit partir résolument à la conquête des publics europé ...[+++]

Viviane Reding, Commissaris voor Onderwijs en Cultuur, benadrukte naar aanleiding van de goedkeuring van de Media Plus-voorstellen dat zij zich volledig inzet voor een Europese audiovisuele productie die niet langer mag drijven op haar inventiviteit en originaliteit, als afspiegeling van onze culturele verscheidenheid, maar doelbewust op zoek moet gaan naar nieuw publiek in Europa en de rest van de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joignons au reste du monde pour exprimer notre compassion ->

Date index: 2023-02-22
w