Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application conjointe
Audit conjoint
Coentreprises
Conjoint aidant
Conjoint collaborateur
Contrôle conjoint
Entreprises communes
Entreprises conjointes
Joindre à l'action
Joint-ventures
Mise en oeuvre conjointe
Syndrome du conjoint battu

Vertaling van "joindre conjointement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conjoint aidant | conjoint collaborateur

meewerkende echtgenoot


audit conjoint | contrôle conjoint

gezamenlijke controle


application conjointe | mise en oeuvre conjointe

gezamenlijke uitvoering


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

boekhoudcertificaten koppelen aan boekhoudkundige transacties


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm




joindre à l'action (se)

bij een vordering aansluiten (zich)


entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures

joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, à partir de l'exercice d'imposition 2008, les parents ne devront plus joindre conjointement chaque année une demande écrite à leur déclaration aux impôts sur les revenus.

De ouders zullen vanaf aanslagjaar 2008 dus niet langer jaarlijks een gezamenlijke schriftelijke aanvraag bij hun aangifte in de inkomstenbelasting moeten voegen.


En effet, le fait de joindre l’année de la séparation de fait les déclarations des conjoints ou cohabitants légaux ne doit pas être considéré comme un ajout ou une modification des revenus et autres éléments que les contribuables ont mentionnés dans leur déclaration fiscale car ces deux déclarations forment en réalité la déclaration commune que les conjoints ou cohabitants légaux avaient encore l’obligation de souscrire.

Inderdaad, het feit van het samenbrengen van de aangiften van echtgenoten of wettelijke samenwoners voor het jaar van feitelijke scheiding moet niet beschouwd worden als een aanvulling of een wijziging van inkomsten en andere gegevens die de belastingplichtigen vermeld hebben in hun fiscale aangifte omdat deze twee aangiften in werkelijkheid de gemeenschappelijke aangifte vormen waartoe de echtgenoten of wettelijke samenwoners verplicht zijn.


Il convient de joindre au dossier une traduction en français de l'échange de lettres relatif à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas concernant leur participation conjointe à l'installation européenne de rayonnement synchrotron, ainsi que ses modalités d'exécution.

Bij het dossier dient een Franse vertaling te worden gevoegd van de uitwisseling van brieven betreffende de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden betreffende de gezamenlijke deelname aan de Europese synchrotronstralingsinstallatie, alsook de wijze van uitvoering daarvan.


Pour ceux qui se battent dans leur propre pays pour trouver un emploi ou joindre les deux bouts, il peut être pénible de découvrir qu'ils sont conjointement responsables du bien européen commun.

Gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor een gemeenschappelijk Europees goed kan een pijnlijke ontdekking zijn voor mensen die, in eigen land, moeite hebben een baan te vinden of de eindjes aan elkaar te knopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge a quo demande si cette disposition est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle établit une différence de traitement entre deux catégories de parents qui, sans former un ménage avec l'autre parent, exercent conjointement avec l'autre parent l'autorité parentale sur leurs enfants communs à charge et en ont la « garde » conjointe : d'une part, ceux qui peuvent joindre à leur déclaration fiscale la demande écrite conjointe visée dans cette disposition et, d'autre part, ceux qui ne peuvent joindre un ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een verschil in behandeling in het leven roept tussen twee categorieën van ouders die, zonder een gezin te vormen met de andere ouder, gezamenlijk met die laatste het ouderlijk gezag uitoefenen over hun gemeenschappelijke kinderen ten laste en er het gezamenlijke « hoederecht » over hebben : enerzijds, diegenen die de erin bedoelde gezamenlijke schriftelijke aanvraag bij hun belastingaangifte kunnen voegen en, anderzijds, diegenen die zulk een aanvraag niet kunnen voegen bij hun aangifte vanwege het feit dat de andere ouder ...[+++]


À cet égard, et très concrètement, nous allons par exemple joindre nos efforts pour encourager la Biélorussie à abolir la peine de mort, notamment par l’organisation d’événements conjoints à Minsk lors de cette journée mondiale.

Wat dat betreft en als zeer specifiek voorbeeld, gaan wij onze krachten bundelen om Wit-Rusland aan te moedigen de doodstraf af te schaffen, met name door op deze Werelddag gezamenlijk manifestaties te houden in Minsk.


- Les délibérations des Conseils communaux des autres communes associées décidant de se joindre au marché public conjoint et fixant la répartition des charges inhérentes à l'organisation du marché, ainsi que les modalités de remboursement de leur participation à la commune coordinatrice;

- de beraadslagingen van de Gemeenteraden van de andere betrokken gemeenten die beslissen zich bij de gezamenlijke overheidsopdracht te voegen en overgaan tot de vaststelling van de verdeling van de lasten inherent aan de organisatie van de overheidsopdracht, alsmede de terugbetalingsmodaliteiten van hun bijdrage aan de coördinerende gemeente;


Les PME en particulier devraient être encouragées à se joindre à des réseaux ou à en créer, à investir dans des activités de coopération et des entreprises conjointes, voire à s'engager dans des fusions, pour atteindre la masse critique.

Met name kleine en middelgrote bedrijven moeten worden aangemoedigd om mee te doen aan netwerken of deze op te zetten, te investeren in samenwerkingsverbanden en joint ventures of zelfs te fuseren, om een kritische massa te bereiken.


Les États membres devraient joindre à tout acte d'acceptation d'un quelconque accord ou d'une quelconque réglementation adopté(e) au sein des instances internationales qui assument la responsabilité de la gestion du spectre radioélectrique ou sont concernées par celle-ci une déclaration conjointe précisant qu'ils appliqueront ledit accord ou ladite réglementation conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du traité.

Bij de aanvaarding van elke overeenkomst of elk reglement binnen een internationaal forum dat voor het radiospectrumbeheer verantwoordelijk is of daarin een rol speelt, stellen de lidstaten een gezamenlijke verklaring op waarin zij vastleggen dat zij de betrokken overeenkomst of het betrokken reglement zullen toepassen overeenkomstig hun verplichtingen die voortvloeien uit het Verdrag.


Sans préjudice du § 1, premier alinéa, de l'article 8, § 1 et § 2 du décret et de l'article 9, § 1, une association de musique qui introduit une demande d'agrément telle que visée à l'article 8, § 1, du décret et une demande de subventionnement telle que visée à l'article 14, § 1, du décret, peut joindre les deux demandes et les envoyer comme une demande conjointe à l'administration par lettre recommandée ou les lui remettre ensemble contre récépissé.

Onverminderd § 1, eerste lid, artikel 8, § 1 en § 2 van het decreet en artikel 9, § 1, mag een muziekvereniging, die een aanvraag tot erkenning als bedoeld in artikel 8, § 1, van het decreet en een aanvraag tot subsidiëring als bedoeld in artikel 14, § 1, van het decreet indient, beide aanvragen bundelen en als een gemeenschappelijke aanvraag per aangetekende brief naar de administratie versturen of tegen ontvangstmelding aan de administratie bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joindre conjointement ->

Date index: 2024-03-09
w