Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à cardan
Agir en tant qu'observateur
Articulation à cardan
Cardan
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Joint d'articulation
Joint de Hooke
Joint de cardan
Joint de chantier
Joint de construction
Joint de fin de journée
Joint de reprise
Joint scellé
Joint soudé
Joint thermoscellé
Joint thermosoudé
Joint universel

Vertaling van "jointe en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


joint de chantier | joint de construction | joint de fin de journée | joint de reprise

bouwvoeg | montagelas | stortvoeg | werkvoeg


joint scellé | joint soudé | joint thermoscellé | joint thermosoudé

lasnaad | lasverbinding


accouplement à cardan | articulation à cardan | cardan | joint d'articulation | joint de cardan | joint de Hooke | joint universel

cardankoppeling | kruiskoppeling


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 21. Le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 septembre 2015, est complété par les annexes XI à XIV, jointes en tant qu'annexes 11 à 14 au présent arrêté.

Art. 21. Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 september 2015, worden een bijlage XI tot en met XIV toegevoegd, die als bijlage 11 tot en met 14 bij dit besluit zijn gevoegd.


Art. 20. Au même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 20 juillet 2000, et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, il est ajouté une annexe 8, jointe en tant qu'annexe 4 au présent arrêté.

Art. 20. Aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995, 20 juli 2000 en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt een bijlage 8 toegevoegd, die als bijlage 4 bij dit besluit is gevoegd.


Art. 19. Au même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 20 juillet 2000, et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, il est ajouté une annexe 7, jointe en tant qu'annexe 3 au présent arrêté.

Art. 19. Aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995, 20 juli 2000 en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt een bijlage 7 toegevoegd, die als bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd.


Art. 18. Au même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 20 juillet 2000, et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, il est ajouté une annexe 6, jointe en tant qu'annexe 2 au présent arrêté.

Art. 18. Aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995, 20 juli 2000 en het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt een bijlage 6 toegevoegd, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 12 juin 2015, il est inséré une annexe IIbis, jointe en tant qu'annexe 2 au présent décret.

Art. 13. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 12 juni 2015, wordt een bijlage IIbis ingevoegd, die als bijlage 2 bij dit decreet is gevoegd.


Art. 17. Au même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015, sont ajoutées des annexes V à XIII, jointes en tant qu'annexes 7 à 15 au présent arrêté.

Art. 17. Aan hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015, worden een bijlage V tot en met XIII toegevoegd, die als bijlage 7 tot en met 15 bij dit besluit zijn gevoegd.


Art. 189. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 février 2015, une annexe 6.12 jointe en tant qu'annexe 8 au présent arrêt, est ajoutée.

Art. 189. Aan hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 februari 2015, wordt een bijlage 6.12 toegevoegd, die als bijlage 8 bij dit besluit is gevoegd.


11. - Lutte contre les espèces exotiques vivant à l'état sauvage Art. 31. Dans le même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier 2013, il est inséré une annexe 3/1, jointe en tant qu'annexe 3 au présent arrêté.

11. - Bestrijding van in het wild voorkomende uitheemse soorten Art. 31. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 januari 2013, wordt een bijlage 3/1 ingevoegd, die als bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd.


Art. 18. Le même arrêté est complété par une annexe 5, jointe en tant qu'annexe 2 au présent arrêté.

Art. 18. Aan hetzelfde besluit wordt een bijlage 5 toegevoegd, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd.


Art. 17. Le même arrêté est complété par une annexe 4, jointe en tant qu'annexe 1au présent arrêté.

Art. 17. Aan hetzelfde besluit wordt een bijlage 4 toegevoegd, die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jointe en tant ->

Date index: 2022-06-14
w