Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à cardan
Articulation à cardan
Cardan
Déclaration aux impôts sur les revenus
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration de vote
Déclaration fiscale
Déclaration électronique aux impôts sur les revenus
Explication de vote
Feuille de déclaration de revenus
Inspecter des déclarations de revenus
Joint d'articulation
Joint de Hooke
Joint de cardan
Joint universel
Qui est jointe à
Recevoir des déclarations sous serment
Remplir des déclarations initiales de ressources
Suivante

Traduction de «joints aux déclarations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


accouplement à cardan | articulation à cardan | cardan | joint d'articulation | joint de cardan | joint de Hooke | joint universel

cardankoppeling | kruiskoppeling


déclaration électronique aux impôts sur les revenus

elektronische aangifte in de inkomstenbelastingen


déclaration relative aux principes fondant la politique de placement

verklaring inzake de beleggingsbeginselen


déclaration aux impôts sur les revenus

aangifte in de inkomstenbelasting


inspecter des déclarations de revenus

fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren


remplir des déclarations initiales de ressources

initiële overzichten van middelen voltooien


recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique y a joint une déclaration additionnelle concernant, l'extension du champ d'application du Protocole aux conflits armés non internationaux.

België heeft bij dit Protocol een bijkomende verklaring gevoegd betreffende de uitbreiding van het toepassingsgebied van het Protocol tot gewapende conflicten die met een niet-internationaal karakter.


7. se dit préoccupé par le fait qu'alors que les certificats d'audit joints aux déclarations de dépenses de deux bénéficiaires comportaient des réserves relatives aux contrats des membres du personnel travaillant sur le projet et que l'un de ces certificats comprenait également des réserves relatives aux taux appliqués aux coûts indirects, l'entreprise commune a procédé aux paiements; prend acte du fait que l'entreprise commune a remédié à ces situations et qu'aucune dépense inadmissible n'a finalement fait l'objet d'un paiement; invite par conséquent l'entreprise commune à tenir dûment compte des exceptions mentionnées dans les certif ...[+++]

7. uit zijn bezorgdheid over het feit dat, hoewel de controlecertificaten bij de kostendeclaraties van twee begunstigden bedenkingen bleken te bevatten over de contracten van het voor het project aangenomen personeel en dat in een ervan het controlecertificaat tevens bedenkingen bevatte over de indirectekostentarieven, de Gemeenschappelijke Onderneming toch de betalingen vrijgaf; constateert dat de Gemeenschappelijke Onderneming deze gevallen heeft uitgezocht en er uiteindelijk geen onrechtmatige kosten zijn betaald; verzoekt de Gemeenschappelijke Onderneming daarom om bij het valideren en betalen van de onderliggende kostendeclaraties ...[+++]


En outre, la référence, dans l'avis précité du 15 février 2005, aux dispositions du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, à ses Protocoles et aux déclarations qui y étaient jointes est bien entendu remplacée dans le présent avis par celle aux articles du Traité de Lisbonne et des Traités, des Protocoles et des déclarations qu'il modifie, qu'il établit ou qui y sont joints.

Daarnaast is de verwijzing, in het voormelde advies van 15 februari 2005, naar de bepalingen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, naar de Protocollen ervan en naar de daarbij gevoegde verklaringen, uiteraard in dit advies vervangen door een verwijzing naar de artikelen van het Verdrag van Lissabon en de Verdragen, Protocollen en verklaringen die daarbij gewijzigd of vastgesteld worden of die daarbij gevoegd zijn.


En outre, la référence, dans l'avis précité du 15 février 2005, aux dispositions du Traité établissant une Constitution pour l'Europe, à ses Protocoles et aux déclarations qui y étaient jointes est bien entendu remplacée dans le présent avis par celle aux articles du Traité de Lisbonne et des Traités, des Protocoles et des déclarations qu'il modifie, qu'il établit ou qui y sont joints.

Daarnaast is de verwijzing, in het voormelde advies van 15 februari 2005, naar de bepalingen van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, naar de Protocollen ervan en naar de daarbij gevoegde verklaringen, uiteraard in dit advies vervangen door een verwijzing naar de artikelen van het Verdrag van Lissabon en de Verdragen, Protocollen en verklaringen die daarbij gewijzigd of vastgesteld worden of die daarbij gevoegd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour autant que, de l'avis du ministre de la Justice, la protection de l'ordre public ou l'intérêt de l'État s'y oppose, l'ordre n'est pas joint aux pièces du dossier, étant entendu que, le cas échéant, il est joint auxdites pièces une déclaration dont il ressort qu'un ordre a été donné».

Voor zover de bescherming van de openbare orde of het belang van de Staat zich naar het oordeel van de minister van Justitie daartegen verzet, blijft voeging bij de processtukken achterwege, met dien verstande dat in voorkomend geval bij de processtukken een verklaring wordt gevoegd waaruit blijkt dat een bevel is gegeven».


Pour autant que, de l'avis du ministre de la Justice, la protection de l'ordre public ou l'intérêt de l'État s'y oppose, l'ordre n'est pas joint aux pièces du dossier, étant entendu que, le cas échéant, il est joint auxdites pièces une déclaration dont il ressort qu'un ordre a été donné».

Voor zover de bescherming van de openbare orde of het belang van de Staat zich naar het oordeel van de minister van Justitie daartegen verzet, blijft voeging bij de processtukken achterwege, met dien verstande dat in voorkomend geval bij de processtukken een verklaring wordt gevoegd waaruit blijkt dat een bevel is gegeven».


– vu l'accord intérimaire sur le commerce et les questions connexes entre la Communauté européenne, d'une part, et la Bosnnie‑Herzégovine, d'autre part, les annexes et protocoles joints ainsi que la déclaration commune et la déclaration de la Communauté jointe à l'acte final,

– gezien de interim-overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen enerzijds en Bosnië-Herzegovina anderzijds, de daaraan gehechte bijlagen en protocollen, alsmede de gemeenschappelijke verklaring en de verklaring van de Europese Gemeenschappen die aan de slotakte zijn gehecht,


— vu l'accord intérimaire sur le commerce et les questions connexes entre la Communauté européenne, d'une part, et la Bosnnie-Herzégovine, d'autre part, les annexes et protocoles joints ainsi que la déclaration commune et la déclaration de la Communauté jointe à l'acte final,

– gezien de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap enerzijds en Bosnië-Herzegovina anderzijds, de daaraan gehechte bijlagen en protocollen, alsmede de gemeenschappelijke verklaring en de verklaring van de Gemeenschap die aan de slotakte zijn gehecht,


Dans la décision, à laquelle a été jointe une déclaration de la présidence du Conseil général de l'OMC assurant qu'il n'y aurait pas d'usage abusif, les membres de l'OMC se mettaient d'accord pour que cette dérogation soit valable jusqu'à l'amendement définitif de l'accord sur les ADPIC.

In dit besluit - waarvan de goedkeuring werd begeleid door een verklaring van de voorzitter van de algemene raad waarin werd verzekerd dat er geen misbruik van zal worden gemaakt - stemmen de leden ermee in dat de buitenwerkingstelling zal duren tot de definitieve amendering van de TRIPs-overeenkomst.


Le Conseil et la Commission ont joint une déclaration commune à la position commune reconnaissant que les dommages causés dans le cadre du transport aérien peuvent éventuellement entraîner une responsabilité à la fois en vertu de la convention de Montréal ou du règlement nº 2027/97 et au titre de la directive concernant les circuits à forfait.

De Raad en de Europese Commissie hebben in het gemeenschappelijk standpunt een gezamenlijke verklaring opgenomen, dat schade in het luchtverkeer aanleiding kan geven tot aansprakelijkheid op grond van zowel het Verdrag van Montreal of verordening 2027/97, als de richtlijn "pakketreizen" en dat er dus nadere verduidelijking nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joints aux déclarations ->

Date index: 2023-06-14
w