Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bobine à joues
Bobinot à joues
Contusion d'une joue
Demi-joue
Dermatite estivale des joues
Face interne de la joue Muqueuse buccale SAI
Interpréter des données actuelles
Joue
Joue de vache
Muqueuse de la joue
Myiase cutanée des joues
Patiente actuellement enceinte
Poulie plate

Vertaling van "joue actuellement dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dermatite estivale des joues | myiase cutanée des joues

dermatitis aestivalis buccarum






se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


Face interne de la joue Muqueuse buccale SAI

binnenzijde wang | mucosa buccalis NNO








patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'acquéreur des actifs concernés pourra ainsi reprendre le rôle joué actuellement par Vodafone dans le jeu de la concurrence.

Hierdoor zal de koper van de afgestoten activa een concurrerende rol kunnen spelen zoals Vodafone vandaag.


D'importantes réserves sont formulées concernant le rôle supposé joué actuellement par l'armée congolaise.

Er worden belangrijke kanttekeningen geplaatst bij de vermeende rol die het Congolese leger momenteel speelt.


Des réalisations ont été concrétisées sur chacune de ces cinq priorités. La Belgique joue actuellement un rôle de pionnier dans le développement des nouvelles technologies pour l'internet à très haut débit.

België speelt momenteel een voortrekkersrol in het uitrollen van nieuwe technologieën voor ultrasnel internet.


C'est un véritable drame qui se joue actuellement à l'entreprise Doosan de Frameries pour les 313 travailleurs confrontés à la fermeture prochaine du site et la délocalisation d'une partie importante de leurs emplois vers la Corée.

Er speelt zich een heus drama af bij het bedrijf Doosan in Frameries, waar de 313 werknemers de naderende sluiting van de site zien aankomen, en de delokalisering van een groot gedeelte van hun banen naar Korea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'heure actuelle, contrairement à une perception sur la base de la consommation d'électricité qui est mise à charge de l'utilisateur final, il n'existe pas d'imposition sur le simple fait d'avoir des points de prélèvement, donc le principe non bis in idem en matière fiscale ne joue pas.

Er is momenteel, in tegenstelling tot een heffing op basis van het elektriciteitsverbruik die ten laste wordt gelegd van de eindgebruiker, geen belasting op het louter hebben van afnamepunten dus speelt er hier geen fiscale non bis in idem.


Le service ARCHIBALD des Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique joue un rôle fondamental, puisqu'il est au coeur de la numérisation des données d'archives de l'art contemporain en Belgique. 1. Quel est le volume actuel d'archives numérisées géré par ce service?

De dienst ARCHIBALD van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België speelt een fundamentele en centrale rol in de digitalisering van het archief voor hedendaagse kunst in België. 1. Hoeveel stukken uit het archief voor hedendaagse kunst heeft deze dienst momenteel al gedigitaliseerd?


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entrepris ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke hand ...[+++]


On sait aussi que le gouvernement turc joue un rôle politique particulièrement trouble et ambigu dans ces deux conflits actuellement en cours.

Het is ook bekend dat de Turkse regering een uiterst dubieuze en dubbelzinnige politieke rol speelt in die twee conflicten.


La Commission recommande que l'Union européenne joue un rôle plus actif en s'engageant davantage, d'un point de vue politique, dans les efforts actuellement déployés pour résoudre les conflits (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud et Nagorno-Karabakh.); elle a proposé que l'Union européenne examine les moyens de renforcer sa participation, par exemple dans le domaine de la surveillance.

De Commissie is voorstandster van een actievere rol van de EU door een sterkere politieke betrokkenheid bij bestaande inspanningen om een oplossing te vinden voor deze conflicten (Transnistrië, Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorno-Karabach). Zij heeft voorgesteld dat de EU onderzoekt hoe zij intensiever kan participeren, bijvoorbeeld in monitoring.


Tant que le système actuel des ressources propres fondées sur la TVA restera en vigueur, une coopération administrative plus étroite et d'autres mesures destinées à prévenir la fraude permettront de maximiser l'assiette de la TVA et assureront ainsi que cette taxe joue pleinement son rôle de pourvoyeuse de recettes, comme le prévoient les règles budgétaires de la Communauté.

Zolang het huidige stelsel bestaat, waarin de eigen middelen van de Gemeenschap gebaseerd zijn op de btw, kan nauwere administratieve samenwerking, samen met andere maatregelen ter voorkoming van fraude, bijdragen tot verbreding van de btw-grondslag, en zo waarborgen dat deze belasting, zoals de begrotingsregels van de Gemeenschap beogen, haar volledige bijdrage levert tot de middelen van de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joue actuellement dans ->

Date index: 2023-01-09
w