Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accise sur les cartes à jouer
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Jouer
Jouer dans un lieu public
Jouer pendant plusieurs prises
Jouer un dialogue scénarisé
Parlement
Parlement européen

Traduction de «jouer au parlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


jouer un dialogue scénari

uitgeschreven dialogen vertolken


jouer dans un lieu public

optreden in een openbare ruimte




jouer pendant plusieurs prises

scènes meerdere keren vertolken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En termes de prise de décision, le centre de gravité des travaux sur le plan d'action pour les services financiers (PASF) se déplacera, d'ici à l'été, de la Commission vers le Conseil et le Parlement européen, la Commission continuant évidemment à jouer un rôle actif durant toute cette nouvelle phase.

Tegen de zomer zal het zwaartepunt van de besluitvorming in verband met het Actieplan voor financiële diensten (APFD) verschuiven van de Commissie naar de Raad en het Europees Parlement, al zal de Commissie uiteraard ook in deze nieuwe fase een actieve rol blijven spelen.


Comme indiqué précédemment dans les paragraphes 5.2 et 5.3, le Parlement européen en particulier, mais aussi les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile au sens large, devraient jouer un rôle majeur dans la démocratisation du semestre européen.

Zoals aangegeven in de paragraaf 5.2 en 5.3, moeten in het bijzonder het Europees Parlement, en ook de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol spelen bij de democratisering van het Europees Semester.


Le Parlement européen devrait jouer un rôle important dans la stratégie, non seulement en sa qualité de colégislateur, mais aussi comme force motrice capable de mobiliser les citoyens et leurs parlements nationaux.

Het Europees Parlement moet bij de strategie een belangrijke rol spelen, niet alleen als medewetgever maar ook om de burgers en de nationale parlementen te mobiliseren.


En ce qui concerne l'espace de justice, de liberté et de sécurité, les parlements nationaux ont un rôle particulier à jouer.

Op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid hebben nationale parlementen een specifieke rol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que dans cette matière le Parlement européen n'a pas de rôle formel à jouer, les parlements nationaux doivent assumer la responsabilité du contrôle démocratique.

Aangezien het Europees Parlement in deze materie geen formele rol vervult, ligt de verantwoordelijkheid van de democratische controle bij de nationale parlementen.


Étant donné que dans cette matière le Parlement européen n'a pas de rôle formel à jouer, les parlements nationaux doivent assumer la responsabilité du contrôle démocratique.

Aangezien het Europees Parlement in deze materie geen formele rol vervult, ligt de verantwoordelijkheid van de democratische controle bij de nationale parlementen.


Quant au rôle que peut jouer le Parlement belge, l'intervenant estime que le soutien des parlementaires à leurs homologues birmans détenus est très important.

Wat de rol van het Belgisch Parlement betreft, vindt spreker het belangrijk dat de Belgische parlementsleden hun Birmaanse collega's in gevangenschap steunen.


Le président Chaouki ouvre la première session des travaux en rappelant que l'activité de la commission de la Culture constitue une enceinte privilégiée pour encourager concrètement les échanges et les contacts parmi les peuples de la Méditerranée et valoriser les expériences qui existent dans la région; il souligne aussi le rôle positif que peuvent jouer les parlements.

Voorzitter Chaouki leidt de eerste vergadering in door eraan te herinneren dat de commissie voor de Cultuur een uitgelezen plek vormt om uitwisseling en contact tussen de bevolkingen van het Middellandse Zeegebied concreet aan te moedigen en om projecten in de regio verder te ontwikkelen; hij benadrukt ook de positieve rol die de parlementen kunnen spelen.


La COSAC peut, elle aussi, jouer un rôle utile à cet égard en tant que forum où les parlements nationaux entre eux et les parlements nationaux et le Parlement européen pourraient échanger des informations et en discuter.

Ook de COSAC kan hier een nuttige rol vervullen als forum waar informatie kan uitgewisseld en besproken worden tussen nationale parlementen onderling en tussen de nationale parlementen en het Europees parlement.


Le Parlement européen et les Parlements nationaux doivent jouer un rôle central de stimulation du débat public sur l'avenir de l'Europe et sur les politiques communautaires.

De Europese en de nationale parlementen zouden een centrale rol moeten spelen om het openbaar debat over de toekomst van Europa en over de communautaire beleidslijnen te stimuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouer au parlement ->

Date index: 2025-03-03
w