Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jouer un rôle vraiment constructif " (Frans → Nederlands) :

En outre, l'accord nucléaire doit permettre à l'Iran de sortir de son isolement international et jouer un rôle plus constructif dans les différents dossiers qui touchent la région.

Daarnaast moet het nucleaire akkoord Iran ook uit zijn internationale isolement halen en moet Iran hierdoor in staat zijn een constructievere rol te spelen in de verschillende dossiers die de regio teisteren.


La volonté du Comité des régions de jouer un rôle plus constructif dans le processus décisionnel européen est notoire.

Het pleidooi van het Comité van de regio's om zich meer nuttiger te maken in de Europese besluitvorming is gekend.


Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et moi-même, sommes tous deux d’avis qu’il est très difficile de répondre à cette attente sans, tout d’abord, jouer un rôle vraiment constructif dans notre voisinage, et que nous pourrions difficilement jouer un tel rôle sans relever les défis de notre voisinage, y compris ce conflit prolongé.

Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, en ik zijn beiden van mening dat we nauwelijks aan deze verwachting konden voldoen zonder in de eerste plaats een werkelijk constructieve rol in ons nabuurschap te spelen, en dat we een dergelijke rol nauwelijks konden spelen zonder de uitdagingen van ons nabuurschap, inclusief het langdurige conflict, aan te gaan.


L'UE encourage les pays voisins à jouer un rôle constructif dans la stabilisation et la réconciliation en Irak.

De EU spoort de buurlanden aan om een constructieve rol te spelen in de stabilisatie en verzoening in Irak.


4. Pouvez-vous jouer un rôle de médiateur entre la direction russe et la Région wallonne pour faciliter un dialogue constructif entre les parties?

4. Kan u een bemiddelende rol spelen tussen de Russische directie en het Waalse Gewest, teneinde een constructieve dialoog tussen de partijen te faciliëren?


1) La secrétaire d'État peut-elle expliquer comment il est possible qu'une personne radicalement opposée à une législation antidiscrimination puisse quand même jouer un rôle constructif en tant que gestionnaire d'un centre qui a précisément pour mission de dénoncer chaque discrimination ?

1) Kan de geachte staatssecretaris verklaren hoe het mogelijk is dat iemand die radicaal tegenstander is van een antidiscriminatiewetgeving toch een constructieve rol kan spelen als beheerder van een centrum dat net tot taak heeft om elke discriminatie aan te klagen?


A cause du rôle central de l'Égypte dans le territoire de la Mer Méditerranée et dans le Moyen Orient, l’UE a besoin d’une Égypte forte et démocratique qui pourra jouer un rôle stabilisateur et constructif dans la région.

Omwille van de centrale rol van Egypte in het Middellandse Zeegebied en in het Midden-Oosten heeft de EU behoefte aan een sterk en democratisch Egypte dat een stabiliserende en constructieve rol kan spelen in de regio.


La Belgique pourra jouer un rôle constructif et important sur la question des droits de l'homme et sur la question tibétaine en particulier.

Zo zal België een constructieve en belangrijke rol kunnen spelen op het vlak van de mensenrechten en inzonderheid wat de Tibetaanse kwestie betreft.


Étant donné la volonté affirmée, en particulier par l’Inde, de trouver une solution bilatérale à la problématique du Kashmir, la Communauté internationale ne peut jouer un rôle constructif dans ce dossier que de façon indirecte, notamment en condamnant toute forme de terreur et d’extrémisme et en soutenant des projets qui contribuent au développement économique de cette région.

Aangezien met name India erop staat dat gezocht wordt naar een bilaterale oplossing voor de kwestie Kasjmir, is voor de internationale gemeenschap dan ook geen constructieve rol weggelegd. Ze kan zich wel op indirecte wijze manifesteren door elke vorm van terreur en extremisme te veroordelen en door haar steun te verlenen aan projecten die de economische ontwikkeling van deze regio ten goede komen.


La Turquie joue un rôle-clé dans la région et pourrait jouer un rôle constructif en faveur de la paix et de la stabilité dans le Caucase.

De Verenigde Staten spelen een actieve rol in de regio en kunnen bijdragen tot de vrede en de stabiliteit in de Kaukasus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouer un rôle vraiment constructif ->

Date index: 2021-01-19
w