Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive jouets
Directive qualification
Directive relative à la sécurité des jouets
Démence alcoolique SAI
Fabricant de jouets
Fabricante de jouets
Gérant de magasin de jouets
Gérante de magasin de jouets
Hallucinose
Industrie du jouet
Jalousie
Jouet
Jouets
Mauvais voyages
Mobiles
Paranoïa
Psychose SAI
Responsable de magasin de jouets
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "jouets doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin de jouets | gérante de magasin de jouets | gérant de magasin de jouets/gérante de magasin de jouets | responsable de magasin de jouets

afdelingshoofd speelgoed | afdelingsmanager verkoop speelgoed | bedrijfsleider speelgoedwinkel | bedrijfsleidster speelgoedwinkel


fabricante de jouets | fabricant de jouets/fabricante de jouets | fabricant de jouets

maakster van plastic speelgoed | speelgoedbedenker | speelgoedhersteller | speelgoedmaker


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


inspecter des jeux et jouets à la recherche de détériorations | vérifier l'absence de détériorations sur des jeux et jouets

speelgoed en spellen inspecteren op schade


directive jouets | directive relative à la sécurité des jouets

richtlijn inzake veiligheid van speelgoed | Speelgoedrichtlijn


industrie du jouet [ jouet ]

speelgoedindustrie [ speelgoed ]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La modification de l'arrêté relatif à la sécurité des jouets susmentionné transposera également les directives de la Commission 2015/2116/UE (benzisothiazolinone ) et 2015/2117/UE (chloromethylisothiazolinone et methylisothiazolinone) qui visent d'autres substances et qui doivent être transposées respectivement pour le 24 mai 2017 et le 24 novembre 2017.

De wijziging van het hierboven vermelde koninklijk besluit betreffende de veiligheid van speelgoed zal ook de richtlijnen van de Commissie 2015/2116/EU (benzisothiazolinon) en 2015/2117/UE (chloormethylisothiazolinon en methylisothiazolinon) omzetten, waarin andere stoffen worden behandeld en die respectievelijk voor 24 mei 2017 en 24 november 2017 moeten zijn omgezet.


Considérant que conformément au point I. 4.d) de l'annexe II de l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets, les jouets destinés à l'usage d'enfants de moins de 36 mois, ainsi que les éléments et les parties amovibles de tels jouets, doivent être assez grands afin de ne pas pouvoir être avalés ou inhalés;

Overwegende dat overeenkomstig punt I. 4.d) van de bijlage II bij het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de veiligheid van speelgoed, speelgoed dat bestemd is om door kinderen jonger dan 36 maanden te worden gebruikt, alsook de onderdelen en afneembare delen van dergelijk speelgoed, groot genoeg moeten zijn om niet te kunnen worden ingeslikt of ingeademd;


1. Les jouets doivent être conçus et fabriqués de manière à ne présenter aucun risque d'effet nuisible sur la santé humaine du à l'exposition à des substances ou mélanges chimiques qui entrent dans la composition des jouets ou qui y sont présents, lorsque l'utilisation de ces jouets est celle spécifiée à l'article 10, paragraphe 2, premier alinéa.

1. Speelgoed is zodanig ontworpen en vervaardigd dat het bij gebruik overeenkomstig artikel 10, § 2, eerste lid, geen risico van schadelijke effecten voor de gezondheid van mensen oplevert door blootstelling aan de chemische stoffen of mengsels waarvan het vervaardigd is of die het bevat.


3. Les jouets doivent être conçus et fabriqués de manière à ne présenter aucun risque ou seulement les risques minimaux inhérents à l'utilisation du jouet, du fait du mouvement de leurs pièces.

3. Speelgoed is zodanig ontworpen en vervaardigd dat het gebruik ervan geen of slechts minimaal risico meebrengt ten gevolge van de beweging van de onderdelen ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que conformément au point I. 4.d) de l'annexe II de l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets, les jouets destinés à l'usage d'enfants de moins de 36 mois, ainsi que les éléments et les parties amovibles de tels jouets, doivent être assez grands afin de ne pas pouvoir être avalés ou inhalés;

Overwegende dat overeenkomstig punt I. 4.d) van de bijlage II bij het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de veiligheid van speelgoed, speelgoed dat bestemd is om door kinderen jonger dan 36 maanden te worden gebruikt, alsook de onderdelen en afneembare delen van dergelijk speelgoed, groot genoeg moeten zijn om niet te kunnen worden ingeslikt of ingeademd;


L'arrêté royal du 4 mars 2002 relatif à la sécurité des jouets destinés aux enfants de moins de quatorze ans reprend les prescriptions de sécurité que doivent respecter les jouets.

Het koninklijk besluit van 4 maart 2002 betreffende de veiligheid van speelgoed voor kinderen onder de leeftijd van veertien jaar, somt de veiligheidsvoorschriften op waaraan speelgoed moet voldoen.


1. Plusieurs éléments doivent être pris en compte en vue d’une interprétation correcte des chiffres relatifs au nombre de sortes de jouets retirés du marché en Belgique :

1. Voor een correcte interpretatie van de cijfergegevens over het aantal soorten speelgoed dat in België uit de handel werd genomen, moet men rekening houden met een aantal zaken:


Voici les exigences les plus importantes que les jouets doivent remplir: mécaniques, physiques, électriques, hygiéniques, chimiques.

Er zijn vijf belangrijke veiligheidsvoorschriften waaraan speelgoed moet voldoen, op mechanisch, fysiek, elektrisch, hygiënisch en chemisch vlak:


Tous les jouets commercialisés dans l’UE doivent porter le marquage CE de conformité, qui est la déclaration, par le fabricant, que le jouet répond à toutes les exigences essentielles de sécurité (le marquage CE doit désormais être également apposé sur l’emballage, s’il n’est pas visible de l’extérieur).

Al het speelgoed dat in de EU wordt verhandeld moet voorzien zijn van de CE-conformiteitsmarkering, waarmee de fabrikant verklaart dat het speelgoed aan alle essentiële veiligheidseisen voldoet (de CE-markering moet nu ook op de verpakking worden aangebracht als zij niet door de verpakking heen zichtbaar is).


A l'article 2 du même arrêté royal, il y a lieu de lire dans le deuxième alinéa du texte français : " Les jouets doivent remplir, dans l'état où ils sont mis sur le marché et (.)" au lieu de " Les jouets doit remplir, dans l'état où il est mis sur le marché (.)" .

In artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit, moet in het tweede lid van de Franse tekst gelezen worden : " Les jouets doivent remplir, dans l'état où ils sont mis sur le marché et (.)" au lieu de " Les jouets doit remplir, dans l'état où il est mis sur le marché (.)" .


w