Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jouit donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la BCE jouit de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale

de ECB heeft de ruimste handelingsbevoegheid welke door de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekend


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le juge jouit donc d'une importante marge d'appréciation des faits pour ce qui concerne l'application du principe en question.

De rechter krijgt dus een grote feitelijke beoordelingsvrijheid bij de toepassing van het gestelde principe.


- Le Xenbilox ne jouit donc pas du statut de médicament orphelin.

- Xenbilox geniet dus niet het statuut van weesgeneesmiddel.


Le secteur des soins de santé ne jouit donc pas du degré de liberté qui caractérise le marché des assurances privées.

De zorgsector wordt derhalve niet door dezelfde vrijheid gekenmerkt als de private verzekeringsmarkt.


Le secteur nucléaire jouit donc d'une longue tradition de coopération internationale qui couvre pratiquement tous les domaines importants.

In de nucleaire sector bestaat er dan ook sinds lang een traditie van internationale samenwerking, in praktisch alle belangrijke domeinen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de mentionner que l’indicateur lui-même n’est pas relié à un accord international et ne jouit donc pas du même statut que le produit intérieur brut, par exemple.

Het is belangrijk te vermelden dat de indicator zelf niet verbonden is aan een internationaal akkoord en dus ook niet hetzelfde statuut bekleed als bijvoorbeeld het Bruto Binnenlands Product.


De cette façon, le partenariat oriental peut former un levier vigoureux pour les réformes en Moldavie et une participation active de la Moldavie au partenariat oriental jouit donc de mon plein soutien.

Het Oostelijk Partnerschap kan dus een krachtige hefboom voor de hervormingen in Moldavië vormen en een actieve deelname van Moldavië aan het Oostelijk Partnerschap geniet dan ook mijn volle steun.


22. En tant que ressortissante polonaise, Mme Nerkowska jouit du statut de citoyen de l'Union institué par l'article 17, paragraphe 1, CE et peut donc se prévaloir éventuellement des droits afférents à un tel statut, notamment les droits de libre circulation et de libre séjour prévus à l'article 18, paragraphe 1, CE.

22. Als Pools onderdaan heeft Nerkowska de bij artikel 17, lid 1, EG ingestelde status van burger van de Unie en kan zij zich dus eventueel beroepen op de bij deze status horende rechten, met name op het recht van vrij verkeer en verblijf, zoals toegekend door artikel 18, lid 1, EG.


L'intention était donc manifestement de stocker les données précitées sur la carte d'identité électronique, ce qui peut notamment être utile aux banques pour lesquelles il est important de savoir si une personne qui souhaite contracter un emprunt jouit ou non de de la capacité juridique.

Het was dus duidelijk de bedoeling dat de hierboven genoemde gegevens op de elektronische identiteitskaart zouden worden opgeslagen, wat bijvoorbeeld van belang kan zijn voor banken bij wie iemand die daar niet bekwaam toe is, een lening wil aangaan.


Bebat jouit d'un monopole légal; un contrôle des autorités est donc plus qu'indiqué.

Bebat beschikt over een wettelijk monopolie ; de controle vanwege de overheid is dus meer dan aangewezen.


Recupel jouit d'un monopole légal; un contrôle des autorités est donc plus qu'indiqué.

Recupel beschikt over een wettelijk monopolie; de controle door de overheid is dus meer dan aangewezen.




D'autres ont cherché : jouit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouit donc ->

Date index: 2023-09-28
w