Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Découpe-neige
Informer le personnel à propos des menus du jour
Jour de chute de neige
Jour de neige
Moniteur de surf des neiges
Monitrice de surf des neiges
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sonde à neige
Stress
TJJ
Taux au jour le jour
Taux d'intérêt au jour le jour
Taux de l'argent au jour le jour
Taux du marché monétaire au jour le jour
échantillonneur à neige

Vertaling van "jour de neige " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
jour de chute de neige | jour de neige

dag met sneeuwval | sneeuwdag


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dik ...[+++]


moniteur de surf des neiges | moniteur de surf des neiges/monitrice de surf des neiges | monitrice de surf des neiges

snowboardinstructrice | snowboardleraar | snowboardleraar | snowboardtrainer


taux au jour le jour | taux de l'argent au jour le jour | taux d'intérêt au jour le jour | taux du marché monétaire au jour le jour | TJJ [Abbr.]

daggeldrente


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


découpe-neige | échantillonneur à neige | sonde à neige

sneeuwbemonsteraar | sneeuwmonsternemer


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

bestuurder strooiwagen | chauffeur strooiwagen | bestuurster sneeuwschuiver | sneeuwruimer


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En deçà de cette norme, elles peuvent également être reconnues comme exceptionnelles si, après analyse de l'IRM, il s'avère que le nombre de jours de neige accumulée en surface est anormalement long, si l'accumulation de neige en surface est anormalement précoce ou tardive ou si l'épaisseur de neige atteinte est importante.

Onder deze norm kunnen ze ook als uitzonderlijk erkend worden indien er na analyse van het KMI blijkt dat het aantal dagen van opgehoopte sneeuw abnormaal lang is, indien de sneeuwophoging abnormaal vroegtijdig of laattijdig is of indien de sneeuwdikte belangrijk is.


b) qu'ils ne comptent pas, dans l'entreprise, plus de jours d'absence injustifiée qu'ils ont de mois de présence, avec un maximum de neuf jours au cours des douze mois précédant l'arrêt pour cause de gel, neige ou verglas et/ou pour raisons économiques;

b) zij in het bedrijf niet meer dagen ongewettigde afwezigheid tellen dan maanden aanwezigheid, met een maximum van negen dagen in de loop van de twaalf maanden die de stopzetting wegens vorst, sneeuw, ijzel en/of economische redenen voorafgaan;


En 2004, la chambre francophone de la cour d'appel de Bruxelles a cependant estimé que tous les frais scolaires des enfants mineurs devaient être considérés comme des frais extraordinaires et que les parents devaient donc tous deux prendre en charge les frais des voyages scolaires de plusieurs jours, comme les classes de neige et les classes vertes (4) .

In 2004 was de Franstalige Kamer van het hof van beroep te Brussel echter van oordeel dat wel alle schoolkosten van de minderjarige kinderen als buitengewoon aangezien moesten worden en dat de ouders dus ook allebei moesten instaan voor meerdaagse schoolreizen zoals bos- of sneeuwklassen (4) .


En 2004, la chambre francophone de la cour d'appel de Bruxelles a cependant estimé que tous les frais scolaires des enfants mineurs devaient être considérés comme des frais extraordinaires et que les parents devaient donc tous deux prendre en charge les frais des voyages scolaires de plusieurs jours, comme les classes de neige et les classes vertes (4) .

In 2004 was de Franstalige Kamer van het hof van beroep te Brussel echter van oordeel dat wel alle schoolkosten van de minderjarige kinderen als buitengewoon aangezien moesten worden en dat de ouders dus ook allebei moesten instaan voor meerdaagse schoolreizen zoals bos- of sneeuwklassen (4) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fbz-fse Constructiv ne réclame toutefois pas ce remboursement si l'ouvrier compte moins de 26 jours de chômage temporaire dans l'exercice (exprimé dans un régime de 6 jours indemnisables par semaine et en excluant les jours de gel ou de neige persistante reconnus comme tels).

Fbz-fse Constructiv gaat echter niet tot terugvordering over wanneer de arbeider in het dienstjaar minder dan 26 dagen tijdelijke werkloosheid telt (uitgedrukt in een regeling van 6 vergoedbare dagen per week en exclusief de erkende dagen van vorst of blijvende sneeuw).


b) qu'ils ne comptent pas, dans l'entreprise, plus de jours d'absence injustifiée qu'ils n'ont de mois de présence, avec un maximum de neuf jours au cours des douze mois précédant l'arrêt pour cause de gel, neige ou verglas et/ou pour raisons économiques;

b) zij in de onderneming niet méér dagen ongeoorloofd verzuimd hebben dan zij maanden aanwezigheid in de onderneming tellen, met maximaal negen dagen in de loop van de twaalf maanden die aan de onderbreking wegens vorst, sneeuw of ijzel en/of economische redenen voorafgaan;


b) qu'ils ne comptent pas, dans l'entreprise, plus de jours d'absence injustifiée qu'ils n'ont de mois de présence, avec un maximum de neuf jours au cours des douze mois précédant l'arrêt pour cause de gel, neige ou verglas et/ou pour raisons économiques;

b) zij in de onderneming niet méér dagen ongeoorloofd verzuimd hebben dan zij maanden aanwezigheid in de onderneming tellen, met maximaal negen dagen in de loop van de twaalf maanden die aan de onderbreking wegens vorst, sneeuw of ijzel en/of economische redenen voorafgaan;


b) qu'ils ne comptent pas, dans l'entreprise, plus de jours d'absence injustifiée qu'ils n'ont de mois de présence, avec un maximum de neuf jours au cours des douze mois précédant l'arrêt pour cause de gel, neige ou verglas et/ou pour raisons économiques;

b) zij in de onderneming niet méér dagen ongeoorloofd verzuimd hebben dan zij maanden aanwezigheid in de onderneming tellen, met maximaal negen dagen in de loop van de twaalf maanden die aan de onderbreking wegens vorst, sneeuw of ijzel en/of economische redenen voorafgaan;


- Selon le ministre, il n'y a que peu de jours de neige en Belgique.

- De minister zegt dat we in België weinig sneeuwdagen hebben.


Vu le nombre peu élevé de jours de neige en Belgique, il n'est pas opportun d'obliger les automobilistes à acheter et à utiliser des pneus d'hiver.

Gezien het kleine aantal sneeuwdagen in België is het niet opportuun automobilisten te verplichten tot het gebruik en de aankoop van winterbanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour de neige ->

Date index: 2023-09-18
w