Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Argent au jour le jour
Avance à vue
Bouffée délirante
Call money
Chargeur lumière du jour
Chargeur plein-jour
Châssis pouvant être chargé en plein jour
Châssis se chargeant en plein jour
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Crédit journalier
Crédit à vue
Dépôt au jour le jour
Informer le personnel à propos des menus du jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
TJJ
Taux au jour le jour
Taux d'intérêt au jour le jour
Taux de l'argent au jour le jour
Taux du marché monétaire au jour le jour
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux

Traduction de «jour fournies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


taux au jour le jour | taux de l'argent au jour le jour | taux d'intérêt au jour le jour | taux du marché monétaire au jour le jour | TJJ [Abbr.]

daggeldrente


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


argent au jour le jour | avance à vue | call money | crédit à vue | crédit journalier | dépôt au jour le jour

callgeld | call-money | daggeld


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


chargeur lumière du jour | chargeur plein-jour | châssis pouvant être chargé en plein jour | châssis se chargeant en plein jour

daglichtcassette


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Le CEC envoie un accusé de réception dans les deux jours ouvrables. Un premier avis juridique est fourni en moyenne dans les sept jours ouvrables.

Een eerste juridisch advies wordt gemiddeld binnen zeven werkdagen verstrekt.


Les informations fournies en vertu du présent paragraphe le sont instrument par instrument, sauf s'il en a été autrement convenu avec le client, et au plus tard à la fin du jour ouvrable au cours duquel le seuil a été franchi ou, dans le cas où ce seuil n'a pas été franchi au cours d'un jour ouvrable, à la fin du premier jour ouvrable qui suit.

De rapportage uit hoofde van dit lid vindt plaats per instrument, tenzij anders met de cliënt is overeengekomen, en geschiedt uiterlijk aan het einde van de werkdag waarop deze drempel wordt overschreden of, wanneer deze drempel op een niet-werkdag wordt overschreden, aan het einde van de eerstvolgende werkdag.


L'Accès sera fourni au Participant Direct ou au Participant Réserve Stratégique dès que possible, et en tout cas au plus tard dans les sept (7) Jours suivant la conclusion du Contrat de Participation Directe ou du Contrat de Participation Réserve Stratégique, à condition que le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique ait fourni à Belpex les informations relatives au(x) Compte(s) de Position et au(x) Utilisateur(s) Autorisé(s), et pourvu que le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique ait satisfait à l' ...[+++]

De Toegang wordt zo snel mogelijk en in elk geval binnen de zeven (7) dagen na het sluiten van de Deelnemersovereenkomst toegekend aan de Rechtstreekse Deelnemer of aan de Strategische Reserve Deelnemer, voor zover de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer aan Belpex de informatie heeft bezorgd over de Positierekening(en) en de Gemachtigde Gebruikers(s) en voor zover de Rechtstreeks Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer voldaan heeft aan al zijn verbintenissen voortvloeiende uit de Verrekeningsovereenkomst.


L'Accès Read-Only sera fourni au Participant Indirect dès que possible, et au plus tard dans les sept (7) jours après qu'un Compte de Position ait été attribué à son Intermédiaire, pour l'ensemble des Ordres placés pour le compte d'un tel Participant Indirect, à condition que le Participant Indirect ait fourni à Belpex les informations relatives au(x) Utilisateur(s) Autorisé(s).

De Read-Only Toegang wordt zo snel mogelijk toegekend, en in elk geval binnen de zeven (7) dagen nadat een Positierekening is toegekend aan de Deelnemer die optreedt als Tussenpersoon, voor alle Orders geplaatst voor rekening van deze Onrechtstreekse Deelnemer, voor zover de Onrechtstreekse Deelnemer aan Belpex de informatie heeft bezorgd over de Gemachtigde Gebruiker(s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce jour ne suffit pas, un jour de congé "mobilité" supplémentaire peut être octroyé (une attestation devra être fournie pour tous les retards).

Indien deze dag opgebruikt is en ze een bewijs van al hun vertragingen binnenbrengen, krijgen zij nog extra verlof voor "mobiliteit".


Ces informations devraient être fournies de manière claire et transparente, être spécifiquement adaptées à l'État membre dans lequel les services sont fournis et être mises à jour si des modifications sont apportées.

Deze informatie moet op een duidelijke en transparante manier worden aangeboden en afgestemd zijn op de lidstaten waar de diensten worden verricht, en moet worden geactualiseerd in geval van wijzigingen.


3. Dans le cas exposé ci-dessus, la réponse fournie par la SNCB n'est-elle pas contraire à la disposition prévue dans les Conditions de transport, en vertu de laquelle "le premier jour de remboursement sera le premier jour couvrant la période d'incapacité de travail"?

3. Is de reactie van de NMBS in de door mij geschetste case niet tegenstrijdig met de bepaling in de vervoersvoorwaarden dat de eerste dag van terugbetaling de eerste dag van de arbeidsongeschiktheid wegens ziekte is?


Étant donné la diversité des sources de données, qui vont de celles fournies par les capteurs présents sur les infrastructures à celles fournies par les véhicules faisant office de capteurs, il importe que les spécifications s'appliquent aux catégories de données pertinentes indépendamment de la source des données et de la technologie utilisée pour les créer ou les mettre à jour.

Gezien de diversiteit van de gegevensbronnen, variërend van infrastructuurgebaseerde sensoren tot voertuigen die als sensor dienst doen, is het van belang dat de specificaties van toepassing zijn op de relevante gegevenscategorieën, ongeacht de bron van gegevens en de technologie die wordt gebruikt voor het creëren of actualiseren van de gegevens.


prendre, dans son domaine de compétence, les mesures nécessaires pour faciliter l'appui fourni par le pays hôte, notamment en élaborant et en mettant à jour, en collaboration avec les États membres et sur la base de l'expérience opérationnelle, des lignes directrices en matière de soutien fourni par le pays hôte.

binnen zijn bevoegdheidsgebied, de noodzakelijke maatregelen nemen ter facilitering van gastlandondersteuning, onder meer door het ontwikkelen en actualiseren, tezamen met de lidstaten, van richtsnoeren voor gastlandondersteuning op grond van praktijkervaring.


Lorsqu’ils conservent les informations requises en vertu de la présente directive pour l’identification d’autres opérateurs économiques, les opérateurs économiques ne devraient pas être tenus de mettre à jour de telles informations en ce qui concerne les autres opérateurs économiques qui leur ont fourni un article pyrotechnique ou auxquels ils ont fourni un article pyrotechnique.

Van de marktdeelnemers mag niet gevraagd worden dat zij, wanneer zij de bij deze richtlijn voorgeschreven gegevens voor de identificatie van andere marktdeelnemers bewaren, die gegevens bijwerken voor wat betreft andere marktdeelnemers die een pyrotechnisch artikel aan hen hebben geleverd of aan wie zij een pyrotechnisch artikel hebben geleverd.


w