Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour qu’un petit progrès avait » (Français → Néerlandais) :

Une réunion entre la Commission et les ministères de l'économie et des transports a également été organisée le 26 mars 2002 à Athènes. Cette réunion avait pour objet d'examiner les progrès réalisés à ce jour dans le domaine de l'environnement et des transports et d'assurer le suivi des conclusions de la réunion de janvier 2002 du comité de suivi.

Verder hebben de Commissie, het ministerie van Economische Zaken en het ministerie van Vervoer op 26 maart 2002 in Athene vergaderd. Het doel van deze vergadering was de voortgang op het gebied van vervoer en milieu te controleren en de conclusies van de vergadering van het toezichtcomité van januari 2002 te bespreken.


37. Des progrès ont pu néanmoins être enregistrés en matière de transit , grâce à la présentation de la proposition de la Commission, et dans le domaine du régime relatif au petit trafic transfrontalier , pour lequel un accord politique en première lecture sest fait jour en février 2006.

37. De Commissie heeft met haar voorstel wel vorderingen geboekt op het gebied van doorreis en ook op het gebied van een regeling voor klein grensverkeer , waarover in februari 2006 in eerste lezing een politiek akkoord is bereikt.


La Commission avait déjà adopté trois rapports sur les progrès accomplis par le Kosovo dans le dialogue sur les visas: le premier, le 8 février 2013; le deuxième, le 24 juillet 2014; et le troisième le 18 décembre 2015; le quatrième étant présenté ce jour, le 4 mai 2016.

De Commissie heeft in het verleden drie verslagen vastgesteld over de vorderingen van Kosovo op het gebied van de visumdialoog: het eerste op 8 februari 2013, het tweede op 24 juli 2014, het derde op 18 december 2015 en het vierde op 4 mei 2016.


Il s'agit de permettre à l'espace européen, à partir d'un projet politique, d'être et de rester un acteur respecté et respectable de l'organisation du monde au service du progrès et de la sécurité, notamment si un jour le « Grand frère américain » lâche la main du « Petit frère européen ».

De Europese ruimtevaart moet vanuit een politiek project een gerespecteerde en respectabele speler op wereldniveau worden en ten dienste blijven van vooruitgang en veiligheid, met name voor de dag dat Europa niet meer kan terugvallen op zijn grote broer, de Verenigde Staten.


Il s'agit de permettre à l'espace européen, à partir d'un projet politique, d'être et de rester un acteur respecté et respectable de l'organisation du monde au service du progrès et de la sécurité, notamment si un jour le « Grand frère américain » lâche la main du « Petit frère européen ».

De Europese ruimtevaart moet vanuit een politiek project een gerespecteerde en respectabele speler op wereldniveau worden en ten dienste blijven van vooruitgang en veiligheid, met name voor de dag dat Europa niet meer kan terugvallen op zijn grote broer, de Verenigde Staten.


Mais si ce jeune homme avait été appelé pour trois jours, au « Petit Château », avant le 1 janvier pour que l'on puisse ouvrir son dossier de milicien, ces trois jours étaient ensuite pris en compte eu égard au douze mois de service militaire obligatoire, si bien que le milicien était démobilisé, non pas le 31 décembre, mais le 27.

Maar, stel, diezelfde jongeman wordt vóór 1 januari opgeroepen op het « Klein Kasteeltje » voor drie dagen, om zijn legerdienstdossier op te starten. Deze dagen worden dan later in rekening gebracht voor de twaalf maand verplichte legerdienst, zodat de persoon niet op 31 december, maar reeds op 27 december kan afzwaaien.


Quelques jours auparavant, le Mexique avait décidé de légaliser la détention de petites quantités d'héroïne, de marijuana et de cocaïne.

Luttele dagen eerder besloot Mexico het bezit van kleine hoeveelheden heroïne, marihuana en cocaïne te legaliseren.


Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) Cette question n’aurait pas été inscrite à l’ordre du jour s’il n’y avait pas eu de pétition signée par près de deux millions de personnes et si la commission des pétitions n’avait pas pris la décision, il y a un an, d’élaborer un rapport sur ce sujet.

Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. - Zonder een door bijna 2 miljoen mensen ondertekende petitie, het bestaan van de Commissie Verzoekschriften en het besluit van een jaar geleden om er een verslag over te maken zou dit onderwerp niet op de agenda gekomen zijn.


Puis il est apparu un jour qu’un petit progrès avait lieu, bien qu’il fût certes loin d’être tenu pour satisfaisant, mais ce petit progrès lui-même a tourné court puisque, ces jours-ci, la partie américaine, en vertu de l’article 84 de la Convention de Chicago, a intenté auprès de l’OACI une action contre l’Union européenne à cause de ce règlement qui, je l’ai dit, vise à protéger l’environnement.

Op een gegeven ogenblik leek zelfs enige vooruitgang mogelijk te zijn, maar ofschoon deze vooruitgang verre van bevredigend was, is de hoop daarop de afgelopen dagen weer vervlogen omdat de Amerikanen bij de ICAO, overeenkomstig artikel 84 van het Verdrag van Chicago, een klacht hebben ingediend tegen de Europese Unie vanwege deze verordening, die nogmaals tot doel heeft het milieu te beschermen.


Cinq jours et une petite équipe de trois collègues ne sont pas suffisants pour établir les faits, a-t-il expliqué, tout en rappelant que sa mission, à l'invitation du gouvernement, était la première depuis quatre ans et qu'elle avait eu pour objectif d'examiner la crise intérieure qui a secoué le pays aux mois d'août et septembre derniers.

Volgens hem zijn vijf dagen en een kleine groep van drie collega's onvoldoende om de feiten in kaart te brengen, maar hij vestigde er tevens de aandacht op dat de uitnodiging van de regering de eerste was in vier jaar en dat ze tot doel had de interne crisis te onderzoeken die het land in de maanden augustus en september dooreen heeft geschud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour qu’un petit progrès avait ->

Date index: 2024-06-10
w