Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour sera examinée » (Français → Néerlandais) :

· fournira des orientations stratégiques annuelles dans le cadre de la stratégie Europe 2020, en publiant si nécessaire des recommandations par pays sur la question spécifique des Roms et en élaborant des rapports d’avancement dans les domaines mis en lumière dans la recommandation, dont la nécessité d’une révision ou d’une mise à jour sera examinée d’ici au 1er janvier 2019.

· jaarlijkse beleidsrichtsnoeren voor de Europa 2020-strategie verstrekken, door, waar nodig, specifiek voor de Roma en specifiek voor elk land aanbevelingen te formuleren, alsook door voortgangsverslagen op te stellen over de in de Aanbeveling bijzonder aangemerkte gebieden, waarvan zal worden nagegaan of tegen 1 januari 2019 een herziening of update nodig is.


Cette question sera examinée par le Comité Emploi sur la base d'une analyse comparative des mesures d'aide à l'emploi et figurera en outre à l'ordre du jour du Conseil informel des 8 et 9 juillet 2010.

Deze kwestie zal door het Comité Werkgelegenheid geanalyseerd worden, door middel van een vergelijkende analyse van de maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid. Deze problematiek zal bovendien op de agenda staan van de informele Raad op 8 en 9 juli 2010.


Cette question sera examinée par le Comité Emploi sur la base d'une analyse comparative des mesures d'aide à l'emploi et figurera en outre à l'ordre du jour du Conseil informel des 8 et 9 juillet 2010.

Deze kwestie zal door het Comité Werkgelegenheid geanalyseerd worden, door middel van een vergelijkende analyse van de maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid. Deze problematiek zal bovendien op de agenda staan van de informele Raad op 8 en 9 juli 2010.


· fournira des orientations stratégiques annuelles dans le cadre de la stratégie Europe 2020, en publiant si nécessaire des recommandations par pays sur la question spécifique des Roms et en élaborant des rapports d’avancement dans les domaines mis en lumière dans la recommandation, dont la nécessité d’une révision ou d’une mise à jour sera examinée d’ici au 1er janvier 2019;

· jaarlijkse beleidsrichtsnoeren voor de Europa 2020-strategie verstrekken, door, waar nodig, specifiek voor de Roma en specifiek voor elk land aanbevelingen te formuleren, alsook door voortgangsverslagen op te stellen over de in de Aanbeveling bijzonder aangemerkte gebieden, waarvan zal worden nagegaan of tegen 1 januari 2019 een herziening of update nodig is;


Art. 9. Dans les cas visés aux articles 7 et 8, la section informe dans les quinze jours de la notification des propositions de refus ou de retrait d'agrément, l'instructeur de la date à laquelle l'affaire sera examinée et l'invite à faire valoir ses observations et à comparaître devant la section, éventuellement assisté ou représenté par un avocat ou un tiers porteur d'une procuration spéciale.

Art. 9. In de gevallen bedoeld in de artikelen 7 en 8 deelt de afdeling binnen vijftien dagen volgend op de kennisgeving van de voorstellen tot weigering of tot intrekking van erkenning aan de africhter de datum mee waarop de zaak onderzocht zal worden en nodigt hem uit om zijn opmerkingen te kennen te geven en voor de afdeling te verschijnen, eventueel bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een derde die houder is van een bijzondere volmacht.


Art. 14. Dans les cas visés aux articles 12 et 13, la section informe dans les quinze jours de la notification des propositions de refus ou de retrait d'agrément, le pouvoir organisateur de la date à laquelle l'affaire sera examinée et l'invite à faire valoir ses observations et à comparaître devant la section, éventuellement assisté ou représenté par un avocat ou un tiers porteur d'une procuration spéciale.

Art. 14. In de gevallen bedoeld in de artikelen 12 en 13 deelt de afdeling binnen vijftien dagen volgend op de kennisgeving van de voorstellen tot weigering of tot intrekking van erkenning aan de organiserende instantie de datum mede waarop de zaak zal worden onderzocht en nodigt haar uit om haar opmerkingen te kennen te geven en voor de afdeling te verschijnen, eventueel bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een derde die houder is van een bijzondere volmacht.


Art. 16. En cas de fermeture immédiate à titre conservatoire, visée à l'article 12, § 4, de l'ordonnance, le Secrétariat de la Section informe le pouvoir organisateur, dans les quinze jours de la notification de cette décision, de la date à laquelle l'affaire sera examinée et l'invite à faire valoir ses observations et à comparaître devant la Section, éventuellement assisté ou représenté par un avocat ou un tiers porteur d'une procuration spéciale.

Art. 16. In geval van onmiddellijke sluiting bij wijze van bewarende maatregel, bedoeld in artikel 12, § 4, van de ordonnantie, deelt het Secretariaat van de afdeling binnen vijftien dagen volgend op de kennisgeving van deze beslissing aan de organiserende instantie de datum mede waarop de zaak zal worden onderzocht en nodigt haar uit om haar opmerkingen te doen gelden en voor de afdeling te verschijnen, eventueel bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een derde die houder is van een bijzondere volmacht.


Art. 12. Dans les cas visés aux articles 10 et 11, le Secrétariat du Conseil consultatif informe le pouvoir organisateur dans les quinze jours de la notification des propositions de refus ou de retrait d'agrément, de la date à laquelle l'affaire sera examinée et l'invite à faire valoir ses observations et à comparaître devant la Section, éventuellement assisté ou représenté par un avocat ou un tiers porteur d'une procuration spéciale.

Art. 12. In de gevallen bedoeld in de artikelen 10 en 11 deelt het Secretariaat van de Adviesraad binnen vijftien dagen volgend op de kennisgeving van de voorstellen tot weigering of intrekking van de erkenning aan de organiserende instantie de datum mede waarop de zaak zal worden onderzocht en nodigt haar uit om haar opmerkingen te kennen te geven en voor de afdeling te verschijnen, eventueel bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat of door een derde die houder is van een bijzondere volmacht.


Un article de la loi portant des mesures en matière de soins de santé qui sera examinée dans les prochains jours en séance plénière prévoit la base d'un nouveau système de financement.

In de gezondheidswet, die hier de komende dagen in plenaire zitting wordt besproken, leg ik met één artikel de basis voor een nieuw financieringssysteem.


Je propose que les propositions de résolution sur les enfants en Iran et celle qui concerne la mortalité maternelle et sera votée à la Chambre dans les mêmes termes aujourd'hui soient examinées ce jour.

Ik stel voor het voorstel van resolutie over de kinderen in Iran en het voorstel van resolutie over de moedersterfte, dat vandaag ook in de Kamer wordt behandelt, nu te bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour sera examinée ->

Date index: 2021-07-13
w