Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "jour étant consacré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est n ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a mis à jour l’ensemble des règles qui s’appliquent à des secteurs économiques clés tels que le haut débit, l'aviation ou l’énergie afin de veiller à ce que l'argent des contribuables soit dépensé judicieusement, en étant consacré à des mesures d'aide intelligentes qui contribuent à la croissance économique et ne faussent pas une concurrence loyale.

Zo heeft zij de regelgeving voor economische sleutelsectoren als breedband, luchtvaart en energie geactualiseerd om ervoor te zorgen dat belastinggeld voor slimme steunmaatregelen die de economische groei bevorderen zonder de concurrentie te verstoren, goed wordt besteed.


Il est octroyé un jour de congé par 20 journées de travail, y étant assimilés les jours fériés, les jours de petit chômage, ceux donnant lieu au paiement du salaire hebdomadaire garanti, ceux consacrés à la formation syndicale et les jours de récupération.

Er wordt één verlofdag per 20 werkdagen toegekend. Met werkdagen worden gelijkgesteld de feestdagen, de dagen kort verzuim, de dagen die aanleiding geven tot de betaling van het gewaarborgd weekloon, de dagen die voor vakbondsopleiding bestemd zijn en de recuperatiedagen.


Information: Le site internet du FEM, que la Commission a mis en place dans l'espace consacré au domaine "Emploi, affaires sociales et inclusion", et dont la gestion lui incombe en vertu de l'article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1309/2013, sera régulièrement mis à jour et développé, chacun des éléments ajoutés étant par ailleurs traduit dans toutes les langues de l'Union.

Informatie: de EFG-website, die de Commissie heeft gecreëerd binnen haar website Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, en die zij overeenkomstig artikel 12, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1309/2013 moet bijhouden, zal geregeld worden geactualiseerd en uitgebreid, en elk nieuw element zal ook in alle EU-talen worden vertaald.


2. information: le site internet du FEM, que la Commission a mis en place dans l'espace consacré au domaine Emploi, affaires sociales et inclusion et dont la gestion lui incombe en vertu de l'article 12, paragraphe 2, du règlement FEM, sera régulièrement mis à jour et élargi, chacun des éléments ajoutés étant par ailleurs traduit dans toutes les langues de l'UE.

2. Informatie: De EFG-website, die de Commissie binnen haar website Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie heeft gecreëerd en die zij overeenkomstig artikel 12, lid 2, van de EFG-verordening moet bijhouden, zal geregeld worden geactualiseerd en uitgebreid, en elk nieuw element zal ook in alle EU-talen worden vertaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir améliorer l'accès transfrontalier à l'information sur les sociétés, garantir que les registres contiennent des informations à jour sur les succursales qui y sont inscrites et établir, aux fins des procédures transfrontalières d'immatriculation, des canaux de communication clairs entre les registres, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc, en raison de leurs dimensions et de leurs effets, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze richtlijn, met name betere grensoverschrijdende toegang tot bedrijfsinformatie, opslag van bijgewerkte gegevens in de registers van bijkantoren en totstandbrenging van duidelijke communicatiekanalen tussen registers bij grens-overschrijdende registratieprocedures, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en effecten ervan beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.


4. se félicite de l'amélioration constatée pour les KPI 5, 6 et 7 entre 2008 et 2009 et remarque avec satisfaction que la Cour des comptes a atteint son objectif pour les KPI 8 et 9; note que la Cour des comptes n'a pas atteint ses objectifs pour le KPI 10, étant donné qu'entre 2008 et 2009, le nombre de jours de formation est passé de 10 à 9 et que le nombre de jours consacrés par les auditeurs à la formation professionnelle, à l ...[+++]

4. is ingenomen met de verbeteringen inzake EPI 5, 6 en 7 van 2008 tot 2009, en stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer haar doelstellingen voor EPI 8 en 9 heeft gehaald; merkt op dat de Rekenkamer haar doelstelling voor de essentiële prestatie-indicator 10 niet heeft gehaald – ten opzichte van 2008 is het aantal opleidingsdagen in 2009 gedaald van 10 naar 9, en het aantal dagen dat controleurs besteden aan beroepsopleiding, taalcursussen niet meegerekend, is gedaald van 7 naar 4, waardoor de richtsnoeren van de Internationale Federatie van Accountants (40 uren/5 dagen) niet zijn gehaald;


4. se félicite de l'amélioration constatée pour les KPI 5, 6 et 7 entre 2008 et 2009 et remarque avec satisfaction que la Cour des comptes a atteint son objectif pour les KPI 8 et 9; note que la Cour des comptes n'a pas atteint ses objectifs pour le KPI 10, étant donné qu'entre 2008 et 2009, le nombre de jours de formation est passé de 10 à 9 et que le nombre de jours consacrés par les auditeurs à la formation professionnelle, à l ...[+++]

4. is ingenomen met de verbeteringen inzake EPI 5, 6 en 7 van 2008 tot 2009, en stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer haar doelstellingen voor EPI 8 en 9 heeft gehaald; merkt op dat de Rekenkamer haar doelstelling voor de essentiële prestatie-indicator 10 niet heeft gehaald – ten opzichte van 2008 is het aantal opleidingsdagen in 2009 gedaald van 10 naar 9, en het aantal dagen dat controleurs besteden aan beroepsopleiding, taalcursussen niet meegerekend, is gedaald van 7 naar 4, waardoor de richtsnoeren van de Internationale Federatie van Accountants (40 uren/5 dagen) niet zijn gehaald;


(47) Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir la définition des procédures et conditions Ö et procédures Õ ð communes ï de délivrance des visas pour le transit ou les séjours prévus sur le territoire des États membres, d'une durée maximale de trois mois Ö 90 jours Õ sur une période de six-mois Ö 180 jours Õ , ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc ð ne peut ï être mieux réalisés ð qu'au ï niveau communautaire Ö de l'Union Õ , la Communauté Ö cette dernière Õ peut prendre des mesures, confo ...[+++]

(47) Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk het vaststellen van de procedure en de ð gemeenschappelijke ï voorwaarden Ö en procedures Õ voor de afgifte van visa voor de doorreis over het grondgebied van de lidstaten of een voorgenomen verblijf op het grondgebied van de lidstaten van ten hoogste drie maanden Ö 90 dagen Õ binnen een periode van zes maanden Ö 180 dagen Õ, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap Ö Unie Õ kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap Ö Unie Õ, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag Ö betreffende de Europese Unie (VEU) Õ neergele ...[+++]


- 2 jours pour le troisième module - 1 jour étant organisé en commun avec les candidats visés au point 2° ci-avant, l'autre jour, organisé séparément, étant consacré aux relations avec le personnel auxiliaire d'éducation.

- 2 dagen voor de derde module - 1 dag is ingericht samen met de kandidaten bedoeld bij punt 2° hierboven, de andere dag, afzonderlijk ingericht, is gewijd aan de relaties met het opvoedend hulppersoneel.


C. considérant qu'une démarche serait incontestablement prématurée étant donné que l'on n'a guère consacré d'efforts à ce jour à une révision éventuelle de l'article 202 du traité dans le contexte de la Convention européenne,

C. overwegende dat een dergelijke actie beslist voorbarig is aangezien de Europese Conventie zich nog nauwelijks heeft beziggehouden met mogelijke wijzigingen van artikel 202 van het Verdrag,




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     jour étant consacré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour étant consacré ->

Date index: 2021-12-22
w