Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journal de morgen faisait » (Français → Néerlandais) :

Le journal De Morgen faisait état il y a peu des chiffres suivants: en 2008, 203 procès-verbaux ont été dressés relativement à l'injection d'hormones de croissance pour le bétail; en 2009, ce nombre est monté à 223, et pour le seul semestre 2010, on dénombrait déjà 178 procès-verbaux.

De krant De Morgen heeft onlangs de volgende cijfers gepubliceerd : in 2008 werden 203 processen-verbaal betreffende injecties van groeihormonen in vee opgemaakt; in 2009 was dat aantal opgelopen tot 223, en tot 178 voor het eerste semester van 2010 alleen.


Un article intitulé "Quand le patron est un algorithme", publié dans le journal De Morgen du 17 septembre 2016, évoque une plainte déposée par des prestataires de service d'Uber et de Deliveroo contre les conséquences de l'économie disruptive et les relations de travail y afférentes auxquelles ils font (doivent faire) face.

In De Morgen van 17 september 2016 wordt onder de titel "Als de baas een algoritme is" melding gemaakt van de klacht van dienstverleners van Uber en Deliveroo tegen de gevolgen van de disruptieve economie en de daarmee gepaard gaande arbeidsverhoudingen waarin zij (moeten) meedraaien.


2. Selon la presse (journal De Morgen du 21 septembre 2016), des internés ont entre-temps dénoncé dans une lettre certaines difficultés ainsi qu'un problème de mauvaise gestion.

2. Ondertussen las ik ook in de pers (De Morgen van 21 september 2016) dat enkele geïnterneerden een brief hebben geschreven, waarin zij een aantal problemen en het wanbeleid aankaarten.


Dans une récente carte blanche dans le journal De Morgen, la commission de surveillance a dénoncé certaines conditions de détention au sein la prison de Saint-Gilles.

In een recent opiniestuk in de krant De Morgen heeft de commissie van toezicht bepaalde detentieomstandigheden in de gevangenis van Sint-Gillis aan de kaak gesteld.


Une enquête menée par le journal De Morgen a cependant révélé le 20 août 2015 qu'il n'en était rien et que la plupart des produits étaient autant concurrentiels que dans les magasins situés en dehors de l'aéroport.

Uit onderzoek van de krant De Morgen op 20 augustus 2015 blijkt dat dit niet klopt, en dat de meeste producten even scherp geprijsd zijn als in winkels buiten de luchthaven.


Le journal "De Morgen" révélait fin janvier 2015 que l'arriéré au sein du Conseil du Contentieux des Étrangers (CCE) avait augmenté de manière spectaculaire, passant de 8.539 dossiers en 2010, à 31.655 dossiers en ce début d'année (2015).

De krant De Morgen meldde eind januari 2015 dat de achterstand bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) spectaculair is toegenomen, van 8.539 dossiers in 2010 tot 31.655 dossiers begin dit jaar (2015).


Je me réfère à un avis paru sur le site web du journal britannique The Telegraph et du journal De Morgen au sujet d'une loi afghane qui entre en vigueur.

Ik verwijs naar een bericht op de website van de Britse krant The Telegraph en de krant De Morgen over een Afghaanse wet die in werking treedt.


Il y a un presqu'un an, le quotidien De Morgen faisait état des conditions d'incarcération déplorable régnant dans la « section de mesures de sécurité individuelles particulières » (dénommée aussi « AIBV ») des prisons de Bruges et de Lantin.

De krant De Morgen hekelde bijna een jaar geleden de erbarmelijke omstandigheden waarin de gedetineerden leven in de “afdeling voor de uitvoering van het individuele bijzondere veiligheidsregime” in de gevangenissen van Brugge en Lantin.


Selon le journal De Morgen, le Fonds reçoit de manière étonnante plus de demandes de francophones que de Flamands.

Volgens de krant " De Morgen" krijgt het fonds opvallend meer aanvragen van Franstaligen binnen dan van Nederlandstaligen.


La secrétaire d'État pourrait être pionnière et faire honneur à son surnom de « Vlaams Block », donné dans le journal De Morgen si elle supprimait l'article 9ter et qu'elle inscrivait, à l'article 9bis, une exception pour les personnes atteintes d'une maladie incurable ou au stade terminal, afin de satisfaire ainsi aux règles internationales.

De staatssecretaris zou baanbrekend werk kunnen verrichten en haar bijnaam van `Vlaams Block', zoals vermeld in De Morgen, alle eer aandoen mocht ze artikel 9ter afschaffen en in artikel 9bis een uitzondering opnemen voor mensen die terminaal of ongeneeslijk ziek om zo te voldoen aan de internationale regels.




D'autres ont cherché : journal de morgen faisait     dans le journal     journal de morgen     presse journal     le journal     journal     étrangers avait     web du journal     quotidien de morgen     morgen faisait     selon le journal     afin de satisfaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal de morgen faisait ->

Date index: 2022-02-15
w