Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hebdomadaire
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Journaliste présentatrice
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste du soir
Présentateur de journal
Quotidien
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Traite du soir
Travail du soir

Vertaling van "journal le soir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

dag-avond-nacht-geluidsbelastingsindicator | Lden [Abbr.]






rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

ankerman | nieuwsanker | ankervrouw | nieuwslezer


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]




journal [ hebdomadaire | quotidien ]

krant [ dagblad | weekblad ]


respecter la charte rédactionnelle d'un journal

huisstijl van een krant volgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alain Lallemand, grand reporter au Journal Le Soir, membre du Consortium international pour le journalisme d’investigation et titulaire du cours d’investigation à l’UCL nous livre sa pratique quotidienne de terrain.

Alain Lallemand, verslaggever bij de krant Le Soir, lid van het Internationaal Consortium voor Onderzoeksjournalistiek en docent van de cursus ‘onderzoek’ aan de UCL, bood ons zijn dagelijkse praktijkervaring.


Alain Lallemand, grand reporter au Journal Le Soir, membre du Consortium international pour le journalisme d’investigation et titulaire du cours d’investigation à l’UCL nous livre sa pratique quotidienne de terrain.

Alain Lallemand, verslaggever bij de krant Le Soir, lid van het Internationaal Consortium voor Onderzoeksjournalistiek en docent van de cursus ‘onderzoek’ aan de UCL, bood ons zijn dagelijkse praktijkervaring.


Le journal Le Soir du 21 janvier 2016 a fait état de difficultés de déplacement à l'étranger pour une athlète d'origine iranienne et reconnue réfugiée en Belgique, et ce en raison de ce "document de voyage": "Avec son passeport de réfugiée politique, les déplacements à l'étranger restent problématiques [...]. Il y a des pays, comme les États-Unis, Dubaï ou l'Égypte, qui organisent des épreuves qui rapportent beaucoup de points, où elle ne peut toujours pas se rendre".

In de krant Le Soir van 21 januari 2016 stond er te lezen dat een atlete van Iraanse afkomst die in België als vluchteling erkend is, wegens dat reisdocument problemen ondervindt om naar het buitenland te reizen: blijkbaar blijft het voor haar problematisch om met een paspoort van politiek vluchteling naar het buitenland te reizen, waardoor ze nog steeds niet kan deelnemen aan wedstrijden in landen als de Verenigde Staten, de Verenigde Arabische Emiraten (Dubai) of Egypte, waar er veel punten verdiend kunnen worden.


Le journal Le Soir indiquait, le 4 février 2016, que le gouvernement fédéral avait décidé d'envoyer 41 palettes de matériel médical aux combattants peshmergas qui défendent actuellement la ville kurde d'Erbil contre l'État islamique.

Volgens de krant Le Soir van 4 februari 2016 heeft de federale regering besloten 41 palletten met medische kits naar de peshmergastrijders te sturen die momenteel de Koerdische stad Erbil tegen Islamitische Staat verdedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le journal Le Soir indiquait le 4 février 2016 que des militaires belges se rendront en Allemagne pour donner des formations à des Peshmergas. 1. Pouvez-vous donner plus de précisions quant au contenu de cette mission? a) Quelles seront les formations données? b) Quel en est le timing? c) D'autres missions similaires pourraient-elles être envisagées?

Op 4 februari 2016 berichtte de krant Le Soir dat Belgische militairen in Duitsland peshmerga's zullen opleiden. 1. Kunt u meer uitleg geven over de inhoud van die missie? a) Welke opleidingen zullen er worden gegeven? b) Welk tijdpad werd er daarvoor vastgelegd? c) Zullen er nog zulke missies worden gepland?


Le journal Le Soir annonçait le 20 janvier 2016 que Fedasil allait dorénavant traquer la radicalisation.

In de krant Le Soir werd op 20 januari 2016 aangekondigd dat Fedasil voortaan radicalisering bij asielzoekers zal opsporen.


Madame Anne-Sophie LEURQUIN, journaliste au journal « Le Soir »

Mevrouw Anne-Sophie LEURQUIN, journalist bij de krant "Le Soir"


Question n° 6-451 du 17 février 2015 : (Question posée en français) Dans un article du journal Le Soir datant du 31 janvier dernier, des interviews de syndicats policiers et de chefs de corps de Police font état de difficultés dans les zones rurales qui ne bénéficient pas d'appui comme certaines grandes villes.

Vraag nr. 6-451 d.d. 17 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) In een artikel in Le Soir van 31 januari wordt in interviews met politievakbonden en korpschefs van de politie gewag gemaakt van moeilijkheden in de plattelandsgebieden die niet de bijstand krijgen die bepaalde grote steden wel krijgen.


Aussi: La Libre Belgique du 9 août 2006, le supplément « Immo » du journal Le Soir du 7 décembre 2006, le journal Le CRI (organe du SNP, Syndicat national des propriétaires et copropriétaires) de septembre et octobre 2006.

Ook : La Libre Belgique van 9 augustus 2006, de bijlage « Immo » bij de krant Le Soir van 7 december 2006, het Eigenaarsmagazine (van het Algemeen Eigenaars- en Medeëigenaars Syndicaat) van september en oktober 2006.


- Le 13 mai, le journal Le Soir a annoncé la démission forcée de l'ancien secrétaire d'État, M. Pierre Chevalier, du Open Vld, de son poste de représentant spécial de la Belgique auprès du Conseil de sécurité des Nations unies, suite à sa nomination « en toute discrétion », précise Le Soir, comme administrateur délégué du groupe Forrest, le 31 janvier dernier.

- Op 13 mei meldde Le Soir het gedwongen ontslag van oud-staatssecretaris Pierre Chevalier van Open Vld uit zijn functie van speciaal gezant van België bij de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, ten gevolge van zijn verzwegen benoeming als afgevaardigd bestuurder bij de Forrestgroep, op 31 januari jongstleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal le soir ->

Date index: 2025-01-09
w